Translations by Tiago Hillebrandt

Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
1.
Unable to obtain sector size for %s
2009-08-05
Não foi possível obter o tamanho do setor para %s
3.
Can't open device: %s
2009-08-05
Não foi possível abrir o dispositivo: %s
4.
%s is not a LUKS partition
2009-08-05
%s não é uma partição LUKS
6.
unknown version %d
2009-08-05
versão %d desconhecida
7.
key %d active, purge first.
2009-08-05
chave %d ativa, eliminar primeiro.
9.
key %d is disabled.
2009-08-05
chave %d está desabilitada.
10.
Key %d not active. Can't wipe.
2009-08-05
Chave %d inativa. Impossível limpar.
11.
<name> <device>
2009-08-05
<nome> <dispositivo>
12.
create device
2009-08-05
criar dispositivo
13.
<name>
2009-08-05
<nome>
14.
remove device
2009-08-05
remover dispositivo
15.
modify active device
2009-08-05
modificar dispositivo ativo
16.
resize active device
2009-08-05
redimensionar dispositivo ativo
17.
show device status
2009-08-05
mostrar estado do dispositivo
18.
<device> [<new key file>]
2009-08-05
<dispositivo> [<novo arquivo chave>]
19.
formats a LUKS device
2009-08-05
formata um dispositivo LUKS
20.
<device> <name>
2009-08-05
<dispositivo> <nome>
24.
add key to LUKS device
2009-08-05
adicionar chave ao dispositivo LUKS
25.
<device>
2009-08-05
<dispositivo>
26.
print UUID of LUKS device
2009-08-05
imprimir UUID do dispositivo LUKS
27.
tests <device> for LUKS partition header
2009-08-05
testa <dispositivo> para cabeçalho de partição LUKS
30.
Command successful.
2009-08-05
Comando executado com sucesso.
31.
Command failed
2009-08-05
Comando falhou
32.
This will overwrite data on %s irrevocably.
2009-08-05
Isto irá sobrescrever os dados em %s definitivamente.
33.
memory allocation error in action_luksFormat
2009-08-05
erro na alocação de memória em action_luksFormat
35.
<action> is one of:
2009-08-05
<action> é um de:
37.
Show this help message
2009-08-05
Mostrar esta mensagem de ajuda
38.
Display brief usage
2009-08-05
Exibir uso breve
39.
Help options:
2009-08-05
Opções de ajuda:
40.
Shows more detailed error messages
2009-08-05
Mostrar mensagens de erro mais detalhadas
43.
Verifies the passphrase by asking for it twice
2009-08-05
Verifica a frase secreta perguntando-o duas vezes
44.
Read the key from a file (can be /dev/random)
2009-08-05
Ler a chave do arquivo (pode ser /dev/random)
45.
The size of the encryption key
2009-08-05
O tamanho da chave encriptada
46.
BITS
2009-08-05
BITS
47.
The size of the device
2009-08-05
O tamanho do dispositivo
48.
SECTORS
2009-08-05
SETORES
54.
Do not ask for confirmation
2009-08-05
Não perguntar por confirmação
55.
Print package version
2009-08-05
Imprimir versão do pacote
57.
secs
2009-08-05
segs
60.
[OPTION...] <action> <action-specific>]
2009-08-05
[OPÇÃO...] <ação> <ação-específica>]
61.
Key size must be a multiple of 8 bits
2009-08-05
O tamanho da chave precisa ser um múltiplo de 8 bits
62.
Argument <action> missing.
2009-08-05
Falta o argumento <ação>.
63.
Unknown action.
2009-08-05
Ação desconhecida.
64.
%s: requires %s as arguments
2009-08-05
%s: necessita de %s como argumentos