Translations by Luz Varela Armas
Luz Varela Armas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Unable to obtain sector size for %s
|
|
2014-02-11 |
Non é posíbel obter o tamaño do sector para %s
|
|
3. |
Can't open device: %s
|
|
2014-02-11 |
Non se pode abrir o dispositivo: %s
|
|
4. |
%s is not a LUKS partition
|
|
2014-02-11 |
%s non é unha partición LUKS
|
|
6. |
unknown version %d
|
|
2014-02-11 |
versión descoñecida %d
|
|
7. |
key %d active, purge first.
|
|
2014-02-12 |
clave %d activa, eliminar primeiro.
|
|
9. |
key %d is disabled.
|
|
2014-02-11 |
a clave %d está desactivada.
|
|
10. |
Key %d not active. Can't wipe.
|
|
2014-02-11 |
A clave %d non está activa. Non se pode limpar.
|
|
11. |
<name> <device>
|
|
2014-02-11 |
<nome> <dispositivo>
|
|
12. |
create device
|
|
2014-02-11 |
crear dispositivo
|
|
13. |
<name>
|
|
2014-02-11 |
<nome>
|
|
14. |
remove device
|
|
2014-02-11 |
retirar dispositivo
|
|
15. |
modify active device
|
|
2014-02-11 |
modificar dispositivo activo
|
|
16. |
resize active device
|
|
2014-02-11 |
redimensionar dispositivo activo
|
|
17. |
show device status
|
|
2014-02-11 |
amosar estado do dispositivo
|
|
18. |
<device> [<new key file>]
|
|
2014-02-11 |
<dispositivo> [<novo ficheiro clave>]
|
|
20. |
<device> <name>
|
|
2014-02-11 |
<dispositivo> <nome>
|
|
24. |
add key to LUKS device
|
|
2014-02-11 |
engadir clave ao dispositivo LUKS
|
|
25. |
<device>
|
|
2014-12-08 |
<dispositivo>
|
|
26. |
print UUID of LUKS device
|
|
2014-02-11 |
imprimir UUID do dispositivo LUKS
|
|
28. |
remove LUKS mapping
|
|
2014-02-11 |
retira o mapeamento LUKS
|
|
29. |
dump LUKS partition information
|
|
2014-02-11 |
desbota a información da partición LUKS
|
|
30. |
Command successful.
|
|
2014-02-11 |
Comando executado con éxito.
|
|
31. |
Command failed
|
|
2014-02-11 |
Produciuse un erro ao executar o comando
|
|
32. |
This will overwrite data on %s irrevocably.
|
|
2014-02-11 |
Isto sobreescribirá os datos en %s irrevogabelmente.
|
|
33. |
memory allocation error in action_luksFormat
|
|
2014-02-11 |
erro na asignación da memoria en action_luksFormat
|
|
35. |
<action> is one of:
|
|
2014-12-08 |
<acción> é unha de:
|
|
37. |
Show this help message
|
|
2014-02-11 |
Amosa esta mensaxe de axuda
|
|
38. |
Display brief usage
|
|
2014-02-11 |
Amosar uso breve
|
|
39. |
Help options:
|
|
2014-02-11 |
Opcións de axuda:
|
|
40. |
Shows more detailed error messages
|
|
2014-02-11 |
Amosa mensaxes de erro máis detalladas
|
|
41. |
The cipher used to encrypt the disk (see /proc/crypto)
|
|
2014-02-11 |
O cifrado usado para cifrar o disco (ver /proc/crypto)
|
|
42. |
The hash used to create the encryption key from the passphrase
|
|
2014-02-11 |
O hash empregado para crear a clave de cifrado para frase de paso
|
|
43. |
Verifies the passphrase by asking for it twice
|
|
2014-02-11 |
Verifica a frase de paso preguntándoa dúas veces
|
|
44. |
Read the key from a file (can be /dev/random)
|
|
2014-02-11 |
Ler a clave dun ficheiro (pode ser /dev/random)
|
|
45. |
The size of the encryption key
|
|
2014-02-11 |
O tamaño da clave de cifrado
|
|
46. |
BITS
|
|
2014-02-11 |
BITS
|
|
47. |
The size of the device
|
|
2014-02-11 |
O tamaño do dispositivo
|
|
48. |
SECTORS
|
|
2014-02-11 |
SECTORES
|
|
51. |
Create a readonly mapping
|
|
2014-02-11 |
Crear un mapeamento de só lectura
|
|
53. |
msecs
|
|
2014-02-11 |
milisegundos
|
|
54. |
Do not ask for confirmation
|
|
2014-02-11 |
Non pedir confirmación
|
|
57. |
secs
|
|
2014-02-11 |
segundos
|
|
61. |
Key size must be a multiple of 8 bits
|
|
2014-02-11 |
O tamaño da clave debe ser un múltiplo de 8 bits
|
|
63. |
Unknown action.
|
|
2014-02-11 |
Acción descoñecida.
|
|
64. |
%s: requires %s as arguments
|
|
2014-02-11 |
%s: precisa de %s como argumentos
|