Translations by yurchor
yurchor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%d-bytes
|
|
2019-02-22 |
%d-байтові
|
|
~ |
Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
|
|
2019-02-22 |
© Free Software Foundation, Inc., 2019
|
|
~ |
-b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME
-m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE
-j, --section=NAME Only display information for section NAME
-M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler
-EB --endian=big Assume big endian format when disassembling
-EL --endian=little Assume little endian format when disassembling
--file-start-context Include context from start of file (with -S)
-I, --include=DIR Add DIR to search list for source files
-l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output
-F, --file-offsets Include file offsets when displaying information
-C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names
The STYLE, if specified, can be `auto', `gnu',
`lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'
or `gnat'
--recurse-limit Enable a limit on recursion whilst demangling. [Default]
--no-recurse-limit Disable a limit on recursion whilst demangling
-w, --wide Format output for more than 80 columns
-z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling
--start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR
--stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR
--prefix-addresses Print complete address alongside disassembly
--[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly
--insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a single line for -d
--adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses
--special-syms Include special symbols in symbol dumps
--inlines Print all inlines for source line (with -l)
--prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S
--prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S
|
|
2019-02-22 |
-b, --target=BFD-НАЗВА Вказати цільовий формат об'єкта як BFD-НАЗВУ
-m, --architecture=МАШИНА Вказати цільову архітектуру як МАШИНА
-j, --section=НАЗВА Вивести інформацію лише для розділу НАЗВУ
-M, --disassembler-options=OPT Передати текст OPT у дизасемблер
-EB --endian=big Вважати при дизасемблюванні порядок байтів зворотним
-EL --endian=little Вважати при дизасемблюванні порядок байтів прямим
--file-start-context Включити контекст з початку файла (з -S)
-I, --include=КАТАЛОГ Додати КАТАЛОГ до списку пошуку первинних файлів
-l, --line-numbers Включити номера рядків та назви файлів на виводі
-F, --file-offsets Включити зсуви файлів до показаних даних
-C, --demangle[=СТИЛЬ] Декодувати скоректовані/оброблені назви символів
СТИЛЬ, якщо вказаний, може бути `auto', `gnu',
`lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'
або `gnat'
--recurse-limit Увімкнути обмеження на рекурсію під час декодування [типово]
--no-recurse-limit Вимкнути обмеження на рекурсію під час декодування
-w, --wide Форматувати вивід для більш, ніж 80 позицій у рядку
-z, --disassemble-zeroes Не пропускати блоки нулів при дизасемблюванні
--start-address=АДРЕСА Обробити лише дані, адреса яких >= АДРЕСА
--stop-address=АДРЕСА Обробити лише дані, адреса яких <= АДРЕСА
--prefix-addresses Вивести повну адресу при дизасемблюванні
--[no-]show-raw-insn Вивести hex при символічному дизасемблюванні
--insn-width=ШИРИНА Вивести ШИРИНА байтів у одному рядку для -d
--adjust-vma=ЗСУВ Додати ЗСУВ до всіх адрес розділів, що виводяться
--special-syms Включити спеціальні символи у дампи символів
--inlines Вивести усі вставки для рядка початкового коду (з -l)
--prefix=ПРЕФІКС Додати ПРЕФІКС до абсолютних шляхів для -S
--prefix-strip=РІВЕНЬ Обрізати початкові назви каталогів для -S
|
|
~ |
%d
|
|
2019-02-22 |
%d
|
|
~ |
Internal error: %s:%d: LEB value (%s) too large for containing variable
|
|
2018-01-23 |
Внутрішня помилка: %s:%d: значення LEB (%s) є надто великим, щоб містити змінну
|
|
~ |
Length (%d) of DW_LNE_set_address op is too long
|
|
2017-07-10 |
Довжина (%d) операції DW_LNE_set_address є надто великою
|
|
~ |
could not find any mergeable note sections
|
|
2017-07-10 |
не вдалося знайти жодного придатного до об’єднання розділу нотаток
|
|
~ |
-R --remove-section=<name> Also remove section <name> from the output
--remove-relocations <name> Remove relocations from section <name>
-s --strip-all Remove all symbol and relocation information
-g -S -d --strip-debug Remove all debugging symbols & sections
--strip-dwo Remove all DWO sections
--strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations
--only-keep-debug Strip everything but the debug information
-M --merge-notes Remove redundant entries in note sections (default)
--no-merge-notes Do not attempt to remove redundant notes
-N --strip-symbol=<name> Do not copy symbol <name>
-K --keep-symbol=<name> Do not strip symbol <name>
--keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)
-w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison
-x --discard-all Remove all non-global symbols
-X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols
-v --verbose List all object files modified
-V --version Display this program's version number
-h --help Display this output
--info List object formats & architectures supported
-o <file> Place stripped output into <file>
|
|
2017-07-08 |
-R --remove-section <назва> Вилучити розділ <назва> з виводу
--remove-relocations <назва> Вилучити пересування з розділу <назва>
-s --strip-all Вилучити всі символи та інформацію про пересування
-g -S -d --strip-debug Вилучити всі діагностичні символи та розділи
--strip-dwo Вилучити усі розділи DWO
--strip-unneeded Вилучити всі символи, не потрібні для пересувань
--only-keep-debug Вилучити все, за винятком діагностичних даних
-M --merge-notes Вилучати зайві записи у розділах нотаток (типово)
--no-merge-notes Не намагатися вилучати зайві нотатки
-N --strip-symbol=<назва> Не копіювати символ <назва>
-K --keep-symbol=<назва> Копіювати лише символ <назва>
--keep-file-symbols Не обрізати символи у файлі
-w --wildcard Дозволити маску при порівнянні символів
-x --discard-all Вилучити всі не глобальні символи
-X --discard-locals Вилучити всі символи, згенеровані компілятором
-v --verbose Перелічити всі змінені об'єктні файли
-V --version Вивести номер версії цієї програми
-h --help Вивести цю довідку
--info Перелічити підтримувані формати об'єктів та архітектури
-o <файл> Помістити оброблені вихідні дані у <файл>
|
|
2017-07-08 |
-R --remove-section <назва> Вилучити розділ <назва> з виводу
--remove-relocations <назва> Вилучити пересування з розділу <назва>
-s --strip-all Вилучити всі символи та інформацію про переміщення
-g -S -d --strip-debug Вилучити всі діагностичні символи та розділи
--strip-dwo Вилучити усі розділи DWO
--strip-unneeded Вилучити всі символи, не потрібні для переміщень
--only-keep-debug Вилучити все, за винятком діагностичних даних
-M --merge-notes Вилучати зайві записи у розділах нотаток (типово)
--no-merge-notes Не намагатися вилучати зайві нотатки
-N --strip-symbol=<назва> Не копіювати символ <назва>
-K --keep-symbol=<назва> Копіювати лише символ <назва>
--keep-file-symbols Не обрізати символи у файлі
-w --wildcard Дозволити маску при порівнянні символів
-x --discard-all Вилучити всі не глобальні символи
-X --discard-locals Вилучити всі символи, згенеровані компілятором
-v --verbose Перелічити всі змінені об'єктні файли
-V --version Вивести номер версії цієї програми
-h --help Вивести цю довідку
--info Перелічити підтримувані формати об'єктів та архітектури
-o <файл> Помістити оброблені вихідні дані у <файл>
|
|
~ |
UNKNOWN (%u): length %d
|
|
2014-07-23 |
НЕВІДОМО (%u): довжина %d
|
|
2. |
Convert addresses into line number/file name pairs.
|
|
2012-08-01 |
Перетворює адреси на пари номер_рядка/назва_файла.
|
|
4. |
The options are:
@<file> Read options from <file>
-a --addresses Show addresses
-b --target=<bfdname> Set the binary file format
-e --exe=<executable> Set the input file name (default is a.out)
-i --inlines Unwind inlined functions
-j --section=<name> Read section-relative offsets instead of addresses
-p --pretty-print Make the output easier to read for humans
-s --basenames Strip directory names
-f --functions Show function names
-C --demangle[=style] Demangle function names
-R --recurse-limit Enable a limit on recursion whilst demangling. [Default]
-r --no-recurse-limit Disable a limit on recursion whilst demangling
-h --help Display this information
-v --version Display the program's version
|
|
2019-02-22 |
Ключі:
@<файл> Читати параметри з <файла>
-a --addresses Показувати адреси
-b --target=<bfd-назва> Встановити формат двійкового файла
-e --exe=<виконуваний> Встановити назву вхідного файла (типово використовується a.out)
-i --inlines Розкрутити inline-функції
-j --section=<назва> Читати відносні до розділу зсуви замість адрес
-p --pretty-print Зробити виведені дані зручнішим для читання
-s --basenames Виділити назви каталогів
-f --functions Показати назви функцій
-C --demangle[=стиль] Декодувати назви функцій
-R --recurse-limit Увімкнути обмеження на рекурсію під час декодування [типово]
-r --no-recurse-limit Вимкнути обмеження на рекурсію під час декодування
-h --help Показати ці дані
-v --version Показати версію програми
|
|
6. |
at
|
|
2012-07-27 |
у
|
|
7. |
(inlined by)
|
|
2012-07-27 |
(всередині)
|
|
10. |
fatal error: libbfd ABI mismatch
|
|
2019-02-22 |
критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd
|
|
12. |
no entry %s in archive
|
|
2017-07-08 |
в архіві немає запису %s
|
|
13. |
Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...
|
|
2018-07-16 |
Користування: %s [параметри емуляції] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <назва>] [назва_члена] [лічильник] файл_архіву файл...
|
|
14. |
Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...
|
|
2018-07-16 |
Користування: %s [параметри емуляції] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [назва_члена] [лічильник] файл_архіву файл...
|
|
18. |
m[ab] - move file(s) in the archive
|
|
2017-07-08 |
m[ab] - пересування файлів у архів
|
|
22. |
s - act as ranlib
|
|
2012-07-27 |
s — працювати у режимі ranlib
|
|
23. |
t[O][v] - display contents of the archive
|
|
2018-07-16 |
t[O][v] - вивести вміст архіву
|
|
26. |
[a] - put file(s) after [member-name]
|
|
2012-08-01 |
[a] - розміщення файлів після [назви_члена]
|
|
28. |
[D] - use zero for timestamps and uids/gids (default)
|
|
2014-07-23 |
[D] - використовувати нуль для часових позначок і uid/gid (типово)
|
|
29. |
[U] - use actual timestamps and uids/gids
|
|
2014-07-23 |
[U] - використовувати дійсні часові позначки та uid/gid
|
|
30. |
[D] - use zero for timestamps and uids/gids
|
|
2012-07-27 |
[D] - використовувати нуль для часових позначок і uid/gid
|
|
31. |
[U] - use actual timestamps and uids/gids (default)
|
|
2014-07-23 |
[U] - використовувати дійсні часові позначки та uid/gid (типово)
|
|
36. |
[O] - display offsets of files in the archive
|
|
2018-07-16 |
[O] - вивести зсуви файлів у архіві
|
|
37. |
[u] - only replace files that are newer than current archive contents
|
|
2012-08-01 |
[u] - заміна лише новіших файлів, ніж поточний вміст архіву
|
|
42. |
[T] - make a thin archive
|
|
2012-07-27 |
[T] - створити тонкий архів
|
|
45. |
@<file> - read options from <file>
|
|
2012-08-01 |
@<файл> - читати ключі з <файла>
|
|
46. |
--target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME
|
|
2020-07-06 |
--target=BFD-назва — вказати як формат об'єкта призначення BFD-назву
|
|
2012-07-28 |
--target=BFD-назва — вказати як формат об’єкта призначення BFD-назву
|
|
47. |
--output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations
|
|
2020-01-22 |
--output=КАТАЛОГ — вказати каталог виведення даних для дій із видобування
|
|
48. |
optional:
|
|
2012-07-27 |
додаткові:
|
|
49. |
--plugin <p> - load the specified plugin
|
|
2012-07-27 |
--plugin <p> — завантажити вказаний додаток
|
|
52. |
The options are:
@<file> Read options from <file>
|
|
2012-07-27 |
Ключі:
@<файл> Читати ключі з <файла>.
|
|
53. |
--plugin <name> Load the specified plugin
|
|
2012-07-27 |
--plugin <назва> Завантажити вказаний додаток
|
|
54. |
-D Use zero for symbol map timestamp (default)
-U Use an actual symbol map timestamp
|
|
2014-07-23 |
-D використовувати нуль для часової позначки символьної карти (типово)
-U використовувати поточну часову позначку для символьної карти
|
|
55. |
-D Use zero for symbol map timestamp
-U Use actual symbol map timestamp (default)
|
|
2014-07-23 |
-D використовувати нуль для часової позначки символьної карти
-U використовувати поточну часову позначку для символьної карти (типово)
|
|
56. |
-t Update the archive's symbol map timestamp
-h --help Print this help message
-v --version Print version information
|
|
2012-07-27 |
-t Оновити часову позначку карти символів архіву
-h --help Вивести це довідкове повідомлення
-v --version Вивести дані щодо версії
|
|
58. |
sorry - this program has been built without plugin support
|
|
2012-07-27 |
Вибачте, цю програму було зібрано без підтримки додатків.
|
|
61. |
`u' is not meaningful with the `D' option.
|
|
2012-07-27 |
`u' не матиме значення з `D'.
|
|
62. |
`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')
|
|
2014-07-23 |
модифікатор «u» проігноровано, оскільки типовим є «D» (див. «U»)
|
|
63. |
missing position arg.
|
|
2017-07-08 |
пропущено аргумент розташування.
|
|
64. |
`N' is only meaningful with the `x' and `d' options.
|
|
2012-08-01 |
`N' має значення лише з ключами `x' та `d'.
|
|
65. |
`N' missing value.
|
|
2017-07-08 |
Пропущено значення «N».
|
|
66. |
Value for `N' must be positive.
|
|
2017-07-08 |
Значення для «N» має бути додатнім.
|
|
67. |
`x' cannot be used on thin archives.
|
|
2012-07-27 |
`x' не можна використовувати для тонких архівів.
|
|
70. |
Cannot convert existing library %s to thin format
|
|
2014-07-23 |
Не вдалося перетворити наявну бібліотеку %s у тонкий формат
|
|
71. |
Cannot convert existing thin library %s to normal format
|
|
2014-07-23 |
Не вдалося перетворити наявну тонку бібліотеку %s у звичайний формат
|