Translations by atrueba

atrueba has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

123 of 23 results
1.
listing attributes of %s
2008-01-10
listando atributos de %s
2.
getting attribute %s of %s
2008-01-10
obteniendo atributo %s de %s
5.
Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr %s [-LRq] -l pathname # list attrs -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout
2008-01-10
Uso: %s [-LRSq] -s nomatrib ruta [-V valoratr] ruta # establecer valor %s [-LRSq] -g nomatrib ruta # obtener valor %s [-LRSq] -r nomatrib ruta # borrar atributo %s [-LRq] -l ruta # listar atributos -s lee un valor de la entrada estándar y -g escribe un valor a la salida estándar
6.
Only one of -s, -g, -r, or -l allowed
2008-01-10
Sólo está permitido usar uno de -s, -g, -r, o -l
7.
-V only allowed with -s
2008-01-10
-V sólo está permitido con -s
8.
Unrecognized option: %c
2008-01-10
Opción no reconocida: %c
9.
A filename to operate on is required
2008-01-10
Se necesita un nombre de archivo sobre el que operar
10.
Could not set "%s" for %s
2008-01-10
No se pudo establecer "%s" para %s
11.
Attribute "%s" set to a %d byte value for %s:
2008-01-10
Atributo "%s" establecido al valor byte %d para %s:
12.
Could not get "%s" for %s
2008-01-10
No se pudo obtener "%s" para %s
13.
Attribute "%s" had a %d byte value for %s:
2008-01-10
El atributo "%s" tenía el valor byte %d para %s:
14.
Could not remove "%s" for %s
2008-01-10
No se pudo eliminar "%s" para %s
16.
Attribute "%s" has a %d byte value for %s
2008-01-10
El atributo "%s" tiene el valor byte %d para %s
17.
At least one of -s, -g, -r, or -l is required
2008-01-10
Se necesita al menos uno de -s, -g, -r, o -l
18.
No such attribute
2008-01-10
Atributo inexistente
19.
%s: %s: No filename found in line %d, aborting
2008-01-10
%s: %s: No se encontró nombre de archivo en línea %d, abortando
20.
%s: No filename found in line %d of standard input, aborting
2008-01-10
%s: %s: No se encontró nombre de archivo en línea %d de entrada estándar, abortando
25.
Usage: %s %s %s %s Try `%s --help' for more information.
2008-01-10
Uso: %s %s %s %s Escriba `%s --help' para más información.
26.
%s: Removing leading '/' from absolute path names
2008-01-10
%s: Eliminando '/' inicial en nombres de ruta absolutos
27.
%s %s -- get extended attributes
2008-01-10
%s %s -- obtener atributos extendidos
28.
-n, --name=name get the named extended attribute value -d, --dump get all extended attribute values -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64') --match=pattern only get attributes with names matching pattern --only-values print the bare values only -h, --no-dereference do not dereference symbolic links --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames -R, --recursive recurse into subdirectories -L, --logical logical walk, follow symbolic links -P --physical physical walk, do not follow symbolic links --version print version and exit --help this help text
2008-01-10
-n, --name=nombre obtener el atributo extendido "nombre" -d, --dump obtener valor de todos los atributos extendidos -e, --encoding=... codificar valores (como 'text', 'hex' o 'base64') --match=patrón sólo obtener atributos cuyo nombre coincida con "patrón" --only-values sólo mostrar los valores en crudo -h, --no-dereference no resolver enlaces simbólicos --absolute-names no eliminar '/' iniciales en nombres de ruta -R, --recursive recorrer subdirectorios recursivamente -L, --logical recorrido lógico, siguiendo enlaces simbólicos -P --physical recorrido físico, no seguir enlaces simbólicos --version mostrar versión y salir --help este texto de ayuda
29.
%s: invalid regular expression "%s"
2008-01-10
%s: expresión regular inválida "%s"
30.
Usage: %s %s Try `%s --help' for more information.
2008-01-10
Uso: %s %s Escriba `%s --help' para más información.