Translations by Mo Zhou

Mo Zhou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 280 results
1.
Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore disabled by default.
2020-03-19
无法安全地用该源进行更新,所以默认禁用该源。
2.
Data from such a repository can't be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
2020-03-19
无法认证来自该源的数据,所以使用它会带来潜在风险。
3.
See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
2020-03-19
参见 apt-secure(8) 手册以了解仓库创建和用户配置方面的细节。
4.
The repository '%s' is no longer signed.
2020-03-19
仓库 “%s” 的签名不再生效。
5.
The repository '%s' no longer has a Release file.
2020-03-19
仓库 “%s” 不再含有 Release 文件。
6.
This is normally not allowed, but the option Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it.
2020-03-19
一般不可以这样做,但选项 Acquire:: AllowDowngradeToInsecureRepositories 可以用于覆盖默认设置。
7.
The repository '%s' is not signed.
2020-03-19
仓库 “%s” 没有数字签名。
8.
The repository '%s' does not have a Release file.
2020-03-19
仓库 “%s” 没有 Release 文件。
9.
The repository '%s' provides only weak security information.
2020-03-19
仓库 '%s' 只提供了低强度的安全信息。
10.
Failed to readlink %s
2020-03-19
无法读取符号链接 %s
11.
Failed to stat %s
2020-03-19
无法获得 %s 的状态
12.
Hash Sum mismatch
2020-03-19
Hash 校验和不符
13.
Insufficient information available to perform this download securely
2020-03-19
可用信息不足,不能安全执行本次下载
14.
rename failed, %s (%s -> %s).
2020-03-19
无法重命名文件,%s (%s -> %s)。
15.
Size mismatch
2020-03-19
大小不符
16.
Invalid file format
2020-03-19
无效的文件格式 %s
17.
Signature error
2020-03-19
数字签名错误
18.
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
2020-03-19
明文签署文件不可用,结果为‘%s’(您的网络需要认证吗?)
19.
An error occurred during the signature verification. The repository is not updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s
2020-03-19
校验数字签名时出错。此仓库未被更新,所以仍然使用此前的索引文件。GPG 错误:%s: %s
20.
GPG error: %s: %s
2020-03-19
GPG 错误:%s: %s
21.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the component '%s' (component misspelt in sources.list?)
2020-03-19
鉴于仓库 '%2$s' 不含有 '%3$s' 组件,跳过配置文件 '%1$s' 的获取。(sources.list 中的组件名称是否拼写错误?)
22.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support architecture '%s'
2020-03-19
鉴于仓库 '%2$s' 不支持 '%3$s' 体系结构,跳过配置文件 '%1$s' 的获取。
23.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to provide it (sources.list entry misspelt?)
2020-03-19
鉴于仓库 '%2$s' 不提供配置文件 '%1$s' ,跳过其获取过程。(sources.list 中是否有拼写错误?)
24.
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only weak security information for it
2020-03-19
鉴于仓库 '%2$s' 提供的安全信息强度太低,跳过配置文件 '%1$s' 的获取
25.
Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this repository will not be applied.
2020-03-19
%s 的 Release 文件已经过期(自 %s 起处于无效状态)。该仓库的更新将不会应用。
26.
Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for this repository will not be applied.
2020-03-19
%s 的 Release 文件已经过期(已经过期了 %s)。该仓库的更新将不会应用。
27.
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
2020-03-19
冲突的发行版:%s (期望 %s 但得到 %s)
28.
Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'
2020-03-19
仓库'%s'将其'%s'值从'%s'修改到了'%s'
29.
Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi.
2020-03-19
仓库'%s'将其'%s'的默认优先级从'%hi'修改到了'%hi'。
30.
More information about this can be found online in the Release notes at: %s
2020-03-19
更多有关细节可以阅览在线发行注记:%s
31.
This must be accepted explicitly before updates for this repository can be applied. See %s manpage for details.
2020-03-19
为了让这个仓库能够应用,这必须在更新之前显式接受。更多细节请参阅 %s 手册。
32.
Failed to fetch %s %s
2020-03-19
无法下载 %s %s
33.
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
2020-03-19
我无法找到一个对应 %s 软件包的文件。在这种情况下可能需要您手动修正这个软件包。(缘于架构缺失)
34.
Can't find a source to download version '%s' of '%s'
2020-03-19
没有源可以用来下载 %s 版本的 %s
35.
Changelog unavailable for %s=%s
2020-03-19
%s=%s 的 Changelog 不可用
37.
The method '%s' is explicitly disabled via configuration.
2020-03-19
方法‘%s’已经被显式设置为禁用。
38.
If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s.
2020-03-19
如果您需要使用Tor,请确认使用%s而不是%s。
39.
The method driver %s could not be found.
2020-03-19
无法找到获取软件包的渠道 %s 所需的驱动程序。
40.
Is the package %s installed?
2020-03-19
是否安装了 %s 软件包?
41.
Method %s did not start correctly
2020-03-19
获取软件包的渠道 %s 所需的驱动程序没有正常启动
42.
Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter].
2020-03-19
请把标有 “%s” 的盘片插入驱动器 “%s” 再按「回车键」。
43.
List directory %s is missing.
2020-03-19
软件包列表的目录 %s 缺失。
44.
Archives directory %s is missing.
2020-03-19
仓库目录 %s 确实。
45.
Unable to lock directory %s
2020-03-19
无法对目录 %s 加锁
46.
No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges
2020-03-19
系统中不存在沙箱用户'%s',无法降低权限
47.
Download is performed unsandboxed as root as file '%s' couldn't be accessed by user '%s'.
2020-03-19
由于文件'%s'无法被用户'%s'访问,已脱离沙盒并提权为根用户来进行下载。
48.
Clean of %s is not supported
2020-03-19
%s 的 Clean (清理)不被支持
49.
Unable to read %s
2020-03-19
无法读取 %s
50.
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
2020-03-19
正在下载第 %li 个文件,共 %li 个(还剩 %s)
51.
Retrieving file %li of %li
2020-03-19
正在下载第 %li 个文件,共 %li 个