|
355.
|
|
|
Unable to invoke
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Klarte ikke å starte
|
|
Translated by
Hans Fredrik Nordhaug
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikkje starta
|
|
|
Norwegian Nynorsk
apt in Ubuntu Focal package "apt"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc:1183
|
|
356.
|
|
|
Clearsigned file isn't valid, got '%s ' (does the network require authentication?)
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
|
|
|
|
Signert fil er ugyldig. Feilkode: «%s » (krever nettverket autentisering?)
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:428
|
|
357.
|
|
|
Signed file isn't valid, got '%s ' (does the network require authentication?)
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:436
|
|
358.
|
|
|
At least one invalid signature was encountered.
|
|
|
|
Minst en ugyldig signatur ble funnet.
|
|
Translated by
Hans Fredrik Nordhaug
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:446 methods/gpgv.cc:456
|
|
359.
|
|
|
Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!
|
|
|
|
Intern feil: God signatur, men kunne bestemme nøkkelfingeravtrykk?!
|
|
Translated by
Hans Fredrik Nordhaug
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:451
|
|
360.
|
|
|
Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)
|
|
|
|
Klarte ikke kjøre «apt-key» for å verifisere signaturen (er gnupg installert?)
|
|
Translated by
Hans Fredrik Nordhaug
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:458
|
|
361.
|
|
|
Unknown error executing apt-key
|
|
|
|
Ukjent feil ved kjøring av apt-key
|
|
Translated by
Hans Fredrik Nordhaug
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:460
|
|
362.
|
|
|
Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s )
|
|
|
TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
|
|
|
|
Signatur med nøkkel %s bruker svak oppsummeringsalgoritme (%s )
|
|
Translated by
Petter Reinholdtsen
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:520
|
|
363.
|
|
|
The following signatures were invalid:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
De følgende signaturene var ugyldige:
|
|
Translated by
Hans Fredrik Nordhaug
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:574 methods/gpgv.cc:580
|
|
364.
|
|
|
The following signatures couldn't be verified because the public key is not available:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
De følgende signaturene kunne ikke verifiseres fordi den offentlige nøkkelen ikke er tilgjengelig:
|
|
Translated by
Hans Fredrik Nordhaug
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:590
|