Translations by Timo Jyrinki

Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
~
Invalid archive member header %s
2011-04-08
Epäkelpo arkiston jäsenen otsikkotieto %s
131.
Sub-process %s received signal %u.
2010-04-12
Aliprosessi %s vastaanotti signaalin %u.
166.
%lid %lih %limin %lis
2010-04-12
%lid %lih %limin %lis
167.
%lih %limin %lis
2010-04-12
%lih %limin %lis
168.
%limin %lis
2010-04-12
%limin %lis
169.
%lis
2010-04-12
%lis
177.
Unable to parse Release file %s
2010-04-12
Julkaisutiedoston (”Release”) %s jäsentäminen epäonnistui
192.
Not locked
2010-04-12
Ei lukittu
197.
Noting disappearance of %s
2012-09-15
Huomautus paketin %s katoamisesta
202.
Could not open file '%s'
2010-04-12
Tiedostoa ”%s” ei voi avata
206.
Completely removing %s
2010-04-12
Poistetaan kokonaan %s
240.
Hash mismatch for: %s
2011-04-08
Kohteen %s tarkistussumma ei täsmää
244.
Running dpkg
2010-04-12
Suoritetaan dpkg-ohjelmaa
261.
Enhances
2010-04-12
Parantaa
269.
Error occurred while processing %s (%s%d)
2012-03-15
Virhe käsiteltäessä %s (%s%d)
318.
Package '%s' has no installation candidate
2011-04-08
Paketille ”%s” ei löydy ehdotettavia asennettavia versioita
319.
Virtual packages like '%s' can't be removed
2011-04-08
Virtuaalipaketteja, kuten ”%s”, ei voi poistaa
322.
Note, selecting '%s' instead of '%s'
2011-04-08
Huomautus: valitaan ”%s”-paketti paketin ”%s” sijaan
368.
The following package was automatically installed and is no longer required:
The following packages were automatically installed and are no longer required:
2011-04-08
Seuraava paketti on alun perin asennettu automaattisesti, eikä sitä enää tarvita:
Seuraavat paketit ovat alun perin asennettu automaattisesti, eikä niitä enää tarvita:
369.
%lu package was automatically installed and is no longer required.
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
2011-04-08
%lu paketti on alun perin asennettu automaattisesti, eikä sitä enää tarvita.
%lu pakettia on alun perin asennettu automaattisesti, eikä niitä enää tarvita:
379.
Selected version '%s' (%s) for '%s'
2011-04-08
Valittiin versio %s (%s) paketille ”%s”
380.
Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'
2011-04-08
Valittiin versio %s (%s) paketille ”%s”, koska: %s
432.
Picking '%s' as source package instead of '%s'
2010-04-12
Valittiin '%s' lähdepaketiksi paketin '%s' sijaan
488.
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'
2010-04-12
Anna nimi tälle levylle, esimerkiksi 'Debian 5.0.3 levy 1'
490.
Failed to mount '%s' to '%s'
2010-04-12
Laitteen '%s' liittäminen polkuun '%s' epäonnistui
502.
%s set to automatically installed.
2011-04-08
%s merkitty automaattisesti asennetuksi.
577.
Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed
2010-04-12
Purkamisessa tapahtui virheitä. Paketit jotka asennettiin
578.
will be configured. This may result in duplicate errors
2010-04-12
säädetään. Virheet voivat näkyä tämän seurauksena kahdesti.
592.
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
2010-04-12
Tietokanta on viallinen. Jos olet päivittänyt vanhemmasta apt:n versiosta, poista ja luo tietokanta uudelleen.
661.
Unable to connect to %s:%s:
2010-04-12
Yhdistäminen kohteeseen %s ei onnistu: %s