Translations by Timo Jyrinki
Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Invalid archive member header %s
|
|
2011-04-08 |
Epäkelpo arkiston jäsenen otsikkotieto %s
|
|
131. |
Sub-process %s received signal %u.
|
|
2010-04-12 |
Aliprosessi %s vastaanotti signaalin %u.
|
|
166. |
%lid %lih %limin %lis
|
|
2010-04-12 |
%lid %lih %limin %lis
|
|
167. |
%lih %limin %lis
|
|
2010-04-12 |
%lih %limin %lis
|
|
168. |
%limin %lis
|
|
2010-04-12 |
%limin %lis
|
|
169. |
%lis
|
|
2010-04-12 |
%lis
|
|
177. |
Unable to parse Release file %s
|
|
2010-04-12 |
Julkaisutiedoston (”Release”) %s jäsentäminen epäonnistui
|
|
192. |
Not locked
|
|
2010-04-12 |
Ei lukittu
|
|
197. |
Noting disappearance of %s
|
|
2012-09-15 |
Huomautus paketin %s katoamisesta
|
|
202. |
Could not open file '%s'
|
|
2010-04-12 |
Tiedostoa ”%s” ei voi avata
|
|
206. |
Completely removing %s
|
|
2010-04-12 |
Poistetaan kokonaan %s
|
|
240. |
Hash mismatch for: %s
|
|
2011-04-08 |
Kohteen %s tarkistussumma ei täsmää
|
|
244. |
Running dpkg
|
|
2010-04-12 |
Suoritetaan dpkg-ohjelmaa
|
|
261. |
Enhances
|
|
2010-04-12 |
Parantaa
|
|
269. |
Error occurred while processing %s (%s%d)
|
|
2012-03-15 |
Virhe käsiteltäessä %s (%s%d)
|
|
318. |
Package '%s' has no installation candidate
|
|
2011-04-08 |
Paketille ”%s” ei löydy ehdotettavia asennettavia versioita
|
|
319. |
Virtual packages like '%s' can't be removed
|
|
2011-04-08 |
Virtuaalipaketteja, kuten ”%s”, ei voi poistaa
|
|
322. |
Note, selecting '%s' instead of '%s'
|
|
2011-04-08 |
Huomautus: valitaan ”%s”-paketti paketin ”%s” sijaan
|
|
368. |
The following package was automatically installed and is no longer required:
The following packages were automatically installed and are no longer required:
|
|
2011-04-08 |
Seuraava paketti on alun perin asennettu automaattisesti, eikä sitä enää tarvita:
Seuraavat paketit ovat alun perin asennettu automaattisesti, eikä niitä enää tarvita:
|
|
369. |
%lu package was automatically installed and is no longer required.
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
|
|
2011-04-08 |
%lu paketti on alun perin asennettu automaattisesti, eikä sitä enää tarvita.
%lu pakettia on alun perin asennettu automaattisesti, eikä niitä enää tarvita:
|
|
379. |
Selected version '%s' (%s) for '%s'
|
|
2011-04-08 |
Valittiin versio %s (%s) paketille ”%s”
|
|
380. |
Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'
|
|
2011-04-08 |
Valittiin versio %s (%s) paketille ”%s”, koska: %s
|
|
432. |
Picking '%s' as source package instead of '%s'
|
|
2010-04-12 |
Valittiin '%s' lähdepaketiksi paketin '%s' sijaan
|
|
488. |
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'
|
|
2010-04-12 |
Anna nimi tälle levylle, esimerkiksi 'Debian 5.0.3 levy 1'
|
|
490. |
Failed to mount '%s' to '%s'
|
|
2010-04-12 |
Laitteen '%s' liittäminen polkuun '%s' epäonnistui
|
|
502. |
%s set to automatically installed.
|
|
2011-04-08 |
%s merkitty automaattisesti asennetuksi.
|
|
577. |
Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed
|
|
2010-04-12 |
Purkamisessa tapahtui virheitä. Paketit jotka asennettiin
|
|
578. |
will be configured. This may result in duplicate errors
|
|
2010-04-12 |
säädetään. Virheet voivat näkyä tämän seurauksena kahdesti.
|
|
592. |
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
|
|
2010-04-12 |
Tietokanta on viallinen. Jos olet päivittänyt vanhemmasta apt:n versiosta, poista ja luo tietokanta uudelleen.
|
|
661. |
Unable to connect to %s:%s:
|
|
2010-04-12 |
Yhdistäminen kohteeseen %s ei onnistu: %s
|