Translations by Estébastien Robespi

Estébastien Robespi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
3.
A 'requires' or 'recommends' item requires a value to denote a valid relation.
2019-10-14
Un élément « requires » ou « recommends » requiert une valeur pour dénoter une relation valide.
4.
A <description/> tag must not be localized in metainfo files (upstream metadata). Localize the individual paragraphs instead.
2019-10-14
Une balise <description/> ne doit pas être traduite dans les fichiers métainfo (métadonnées upstream). Traduisez les paragraphes individuels à la place.
5.
A screenshot must contain at least one image or video in order to be useful. Please add an <image/> to it.
2019-10-14
Une capture d'écran doit contenir au moins une image ou une vidéo pour être utile. Veuillez lui ajouter <image/>.
6.
A screenshot must contain either images or videos, but not both at the same time. Please use this screenshot exclusively for either static images or for videos.
2019-10-14
Une capture d'écran doit contenir soit des images, soit des vidéos, mais pas les deux en même temps. Veuillez utiliser cette capture d'écran exclusivement soit pour des images statiques, soit des vidéos.
11.
An 'extends' tag is specified, but the component is not of type 'addon', 'localization' or 'repository'.
2019-10-14
Un balise « extends » est spécifiée mais le composant n'est pas du type « addon », « localization » ou « repository ».
20.
AppStream descriptions support only a limited set of tags to format text: Paragraphs (<p/>) and lists (<ul/>, <ol/>). This description markup contains an invalid XML tag that would not be rendered correctly in applications supporting the metainfo specification.
2019-10-14
Les descriptions Appstream n'interprète qu'un ensemble limité de balises de format texte : les paragraphes (<p/>) et les listes (<ul/>, <ol/>). Le texte de cette description contient une balise XML qui ne sera pas prise en compte correctement dans les applications disposant de la spécifications des métainfos.
21.
AppStream is a cross-distribution specification to provide metadata about software components.
2019-10-14
AppStream est une spécification multi-distribution qui fournit des métadonnées concernant les composants logiciels.
22.
AppStream system cache refresh failed. Turn on verbose mode to get detailed issue information.
2019-10-14
La mise à jour du cache AppStream a échoué. Activez le mode verbeux pour obtenir des informations détaillées.
26.
As per AppStream specification, the mentioned tag must only appear once in this context. Having multiple tags of this kind is not valid.
2019-10-14
Le label mentionné ne doit apparaître qu'une fois dans ce contexte d'une spécification AppStream. Il n'est pas valide d'avoir plusieurs label de ce type.
51.
Consider using a secure (HTTPS) URL for the remote icon link.
2019-10-14
Pensez à utiliser un URL sécurisé (HTTPS) pour le lien de l'icône distante.
52.
Consider using a secure (HTTPS) URL for this web link.
2019-10-14
Pensez à utiliser un URL sécurisé (HTTPS) pour ce lien.
53.
Consider using a secure (HTTPS) URL to reference this screenshot image or video.
2019-10-14
Pensez à utiliser un URL sécurisé (HTTPS) pour référencer cette capture d'écran.
60.
D-Bus Session Services
2019-10-14
Services de session DBus
61.
D-Bus System Services
2019-10-14
Services du système DBus
78.
Enumerations must only have list items (<li/>) as children.
2019-10-14
Les énumérations doivent seulement avoir des sous-balises liste (<li/>).
96.
For videos, only the WebM and Matroska (.mkv) container formats are currently supported. The file extension of the referenced video does not belong to either of these formats.
2019-10-14
Pour les vidéos, les seuls formats pris en charge pour le moment sont WebM et Matroska (.mkv). L'extension de la vidéo indiquée n'est pas celle de l'un de ces formats.
97.
Format of the generated report (valid values are 'text' and 'yaml').
2019-10-14
Format du rapport à générer (les possibilités sont « text » et « yaml »).
100.
Found 'version' property on required/recommended item of a type that should not have or require a version.
2019-10-14
Un objet requis ou recommandé d'un type qui ne devrait pas avoir besoin d'une version a une propriété « version ».
101.
Found 'version' property on this required/recommended item, but not 'compare' property. It is recommended to explicitly define a comparison operation.
2019-10-14
Cet objet requis ou recommandé a une propriété « version », mais n'a pas celle « compare ». Il est recommandé de définir explicitement une telle opération de comparaison.
102.
Found a memory size dependency in a 'requires' tag. This means users will not be able to even install the component without having enough RAM. This is usually not intended and you want to use 'memory' in the 'recommends' tag instead.
2019-10-14
Une taille de mémoire vive est marquée comme « requires ». Un utilisateur qui n'a pas assez de mémoire vive ne pourra donc même pas installer ce composant. C'est rarement l'effet désiré. Vous pouvez marquer « memory » comme « recommends ».
103.
Found an unknown tag in a requires/recommends group. This is likely an error, because a component relation of this type is unknown.
2019-10-14
Un label inconnu est dans un groupe « requires » ou « recommends ». C'est sûrement une erreur comme une relation de type est inconnue.
104.
Found invalid tag. Non-standard tags should be prefixed with 'x-'. AppStream also provides the <custom/> tag to add arbitrary custom data to metainfo files. This tag is read by AppStream libraries and may be useful instead of defining new custom toplevel or 'x-'-prefixed tags if you just want to add custom data to a metainfo file.
2019-10-14
Label invalide. Un label doit commencer par « x- », sauf s'il est standard. Le label <custom/> fourni par AppStream permet d'ajouter des données quelconques aux fichiers métainfos. Lu avec des librairies d'Appstream, ce label peut être utile si vous voulez juste personnaliser un fichier métainfos au lieu de définir des labels à haut niveau ou commençant par « x- ».
105.
Found: %s - Allowed: %s
2019-10-14
Relevé : %s - Permis : %s
114.
Icons of type 'remote' must contain an URL to the referenced icon.
2019-10-14
Un icône « remote » doit avoir un URL vers l'icône en question.
122.
Invalid tag found in collection metadata. Only 'component' tags are permitted.
2019-10-14
La collection de métadonnées contient un label non valide. Sont permis que les labels « component ».
124.
Invalid version comparison operation on relation item. Only eq/ne/lt/gt/le/ge are permitted.
2019-10-14
Opération de comparaison de version non valide. Ne sont permis que 'eq', 'ne', 'lt', 'gt', 'le' et 'ge'.
125.
It is recommended to add a long description to this component to present it better to users.
2019-10-14
Il est conseillé de présenter ce composent aux utilisateurs en ajoutant une longue description.
142.
Media types
2019-10-14
Types de média