Translations by Myriam Schweingruber
Myriam Schweingruber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
94. |
Subdevices: %i/%i
|
|
2006-05-21 |
Sous-périphériques: %i/%i
|
|
95. |
Subdevice #%i: %s
|
|
2006-05-21 |
Sous-périphérique: #%i: %s
|
|
120. |
info error: %s
|
|
2006-05-21 |
erreur d'information: %s
|
|
125. |
unknown length of 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)
|
|
2006-05-21 |
longueur inconnue du tronçon 'fmt' (%u lus, alors qu'il faut %u au moins)
|
|
130. |
Warning: format is changed to U8
|
|
2006-05-21 |
Attention : le format a été changé en U8
|
|
132. |
can't play WAVE-files with sample %d bits in %d bytes wide (%d channels)
|
|
2006-05-21 |
impossible de lire des fichiers WAVE de %d bits en %d octets de long (%d canaux)
|
|
133. |
can't play WAVE-files with sample %d bits wide
|
|
2006-05-21 |
impossible de lire des fichiers WAVE de %d bits de long
|
|
134. |
Warning: format is changed to MU_LAW
|
|
2006-05-21 |
Attention : le format a été changé en MU_LAW
|
|
135. |
Warning: format is changed to S16_BE
|
|
2006-05-21 |
Attention : le format a été changé en S16_BE
|
|
144. |
Channels count non available
|
|
2006-05-21 |
Nombre de canaux non disponible
|
|
157. |
status error: %s
|
|
2006-05-21 |
erreur d'état:%s
|
|
159. |
underrun
|
|
2006-05-21 |
souscharge
|
|
160. |
overrun
|
|
2006-05-21 |
surcharge
|
|
164. |
Status(DRAINING):
|
|
2006-05-21 |
État (DRAINAGE) :
|
|
165. |
capture stream format change? attempting recover...
|
|
2006-05-21 |
changement de format du flux ? tentative de recuperation...
|
|
171. |
suspend: prepare error: %s
|
|
2006-05-21 |
Suspendu: erreur d'instruction:%s
|
|
172. |
Done.
|
|
2006-05-21 |
Fait.
|
|
180. |
readv error: %s
|
|
2006-05-21 |
erreur de lecture dans le tampon:%s
|
|
186. |
Playing Creative Labs Channel file '%s'...
|
|
2006-05-21 |
Lecture du fichier Canal Creative Labs "%s"...
|
|
188. |
can't play loops; %s isn't seekable
|
|
2006-05-21 |
impossible de jouer en boucle; %s ne peut être cherché
|
|
200. |
aconnect - ALSA sequencer connection manager
|
|
2006-05-21 |
aconnect - gestionnaire de connexion du séquenceur ALSA
|
|
204. |
aconnect [-options] sender receiver
|
|
2006-05-21 |
aconnect [-options] expéditeur récepteur
|
|
205. |
sender, receiver = client:port pair
|
|
2006-05-21 |
expéditeur, récepteur = paire client:port
|
|
208. |
-r,--real # convert real-time-stamp on queue
|
|
2006-05-21 |
-r,--real # convertit le marqueur-temps-réel en fin de liste
|
|
209. |
-t,--tick # convert tick-time-stamp on queue
|
|
2006-05-21 |
-t,--tick # convertit le marqueur-tick-time en fin de liste
|
|
212. |
-i,--input list input (readable) ports
|
|
2006-05-21 |
-i,--input liste les ports d'entrée disponibles (en lecture)
|
|
213. |
-o,--output list output (writable) ports
|
|
2006-05-21 |
-o,--output liste les ports de sortie disponibles (en écriture)
|
|
223. |
can't get client id
|
|
2006-05-21 |
impossible de récupérer l'ID du client
|
|
227. |
No subscription is found
|
|
2006-05-21 |
Aucun abonnement trouvée
|
|
229. |
Connection is already subscribed
|
|
2006-05-21 |
La connexion est déjà abonnée
|
|
231. |
aseqnet - network client/server on ALSA sequencer
|
|
2006-05-21 |
aseqnet - client/serveur réseau sur séquenceur ALSA
|
|
233. |
usage:
|
|
2006-05-21 |
utilisation :
|
|
235. |
client mode: aseqnet [-options] server_host
|
|
2006-05-21 |
mode client : aseqnet [-options] server_host
|
|
240. |
-v, --verbose : print verbose messages
|
|
2006-05-21 |
-v, --verbose : affiche des messages détaillés
|
|
250. |
ok.. connected
|
|
2006-05-21 |
ok... connecté
|
|
252. |
Channel %2d: Pitchbender : %5d
|
|
2006-05-21 |
Canal %2d: Pitch-bend : %5d
|
|
253. |
Channel %2d: Note On event : %5d
|
|
2006-05-21 |
Canal %2d: évènement note On : %5d
|
|
254. |
Channel %2d: Note Off event: %5d
|
|
2006-05-21 |
Canal %2d: évènement note Off : %5d
|
|
272. |
Access type not available for playback: %s
|
|
2006-05-21 |
Type d'accès non disponible pour la lecture: %s
|
|
274. |
Channels count (%i) not available for playbacks: %s
|
|
2006-05-21 |
Nombre (%i) de canaux non disponible pour les lectures: %s
|
|
276. |
Rate doesn't match (requested %iHz, get %iHz, err %d)
|
|
2006-05-21 |
Le taux ne correspond pas (demandé %iHz, recu %iHz, erreur %d)
|
|
285. |
Unable to set buffer size %lu for playback: %s
|
|
2006-05-21 |
Impossible de définir la taille du tampon à %lu pour la lecture : %s
|
|
289. |
was set period_size = %lu
|
|
2006-05-21 |
La durée de la période à été définie= %lu
|
|
2006-05-21 |
La durée de la période à été choisie = %lu
|
|
290. |
was set buffer_size = %lu
|
|
2006-05-21 |
La taille du tampon à été définie = %lu
|
|
2006-05-21 |
La taille du tampon à été choisie = %lu
|
|
293. |
Unable to set start threshold mode for playback: %s
|
|
2006-05-21 |
Impossible de définir le mode seuil de départ pour la lecture : %s
|
|
297. |
Can't recovery from underrun, prepare failed: %s
|
|
2006-05-21 |
Impossible de récupérer de souscharge, échec d'instruction: %s
|
|
298. |
Can't recovery from suspend, prepare failed: %s
|
|
2006-05-21 |
Ne peux récupérer de suspension, échec d'action: %s
|