Translations by Og Maciel
Og Maciel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
12. |
The file ‘%s’ does not exist.
|
|
2008-01-15 |
O arquivo "%s" não existe.
|
|
13. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
|
|
2008-01-15 |
Não foi possível analisar o arquivo "%s" porque não é um documento XML bem formado.
|
|
14. |
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
|
|
2008-01-15 |
Não foi possível analisar o arquivo "%s" porque um ou mais dos seus arquivos incluídos não são um documento XML bem formado.
|
|
17. |
Search results for “%s”
|
|
2011-09-06 |
Pesquisar resultados por "%s"
|
|
22. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
|
|
2008-01-15 |
Não foi possível analisar o arquivo "%s" porque não é uma página de informações bem formada.
|
|
26. |
No href attribute found on yelp:document
|
|
2007-10-04 |
Atributo href não encontrado em yelp:document
|
|
2007-10-04 |
Atributo href não encontrado em yelp:document
|
|
30. |
_Open Link
|
|
2008-01-15 |
_Abrir vínculo
|
|
52. |
Unknown Error
|
|
2008-01-15 |
Erro desconhecido
|
|
71. |
Remove Bookmark
|
|
2008-01-15 |
Remover Marcador
|
|
2008-01-15 |
Remover Marcador
|