Translations by Akerbeltz
Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Invalid compressed data
|
|
2013-08-17 |
Dàta dùmhlaichte mì-dhligheach
|
|
10. |
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
|
|
2013-08-17 |
Cha deach an duilleag "%s" a lorg san sgrìobhainn "%s".
|
|
11. |
The file does not exist.
|
|
2013-08-17 |
Chan eil am faidhle ann.
|
|
12. |
The file ‘%s’ does not exist.
|
|
2013-08-17 |
Chan eil am faidhle "%s" ann.
|
|
13. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
|
|
2013-08-17 |
Cha b' urrainn dhuinn am am faidhle "%s" a pharsadh a chionn 's nach e sgrìobhainn XML dheagh-chumta a tha ann.
|
|
14. |
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
|
|
2013-08-17 |
Cha b' urrainn dhuinn am am faidhle "%s" a pharsadh a chionn 's gu bheil co-dhiù aon fhaidhle 'na bhroinn nach eil 'na sgrìobhainn XML dheagh-chumta a tha ann.
|
|
16. |
The requested page was not found in the document ‘%s’.
|
|
2013-08-17 |
Cha deach an duilleag a dh'iarr thu a lorg san sgrìobhainn "%s".
|
|
17. |
Search results for “%s”
|
|
2013-08-17 |
Toraidhean luirg airson "%s"
|
|
18. |
No matching help pages found in “%s”.
|
|
2013-08-17 |
Cha deach duilleag cobharach a lorg ann an "%s" a fhreagair ris na lorg thu.
|
|
19. |
No matching help pages found.
|
|
2013-08-17 |
Cha deach duilleag cobharach a lorg a fhreagair ris na lorg thu.
|
|
21. |
All Help Documents
|
|
2013-08-17 |
Gach sgrìobhainn na cobharach
|
|
22. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
|
|
2013-08-17 |
Cha b' urrainn dhuinn am faidhle "%s" a pharsadh a chionn 's nach e duilleag cobharach dheagh-chumta a tha ann.
|
|
23. |
The directory ‘%s’ does not exist.
|
|
2013-08-18 |
Chan eil am pasgan "%s" ann
|
|
24. |
Search for “%s”
|
|
2013-08-18 |
Lorg "%s"
|
|
25. |
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
|
|
2013-08-18 |
Chan eil an siota-stoidhle XSLT "%s" ann no chan eil e dligheach.
|
|
26. |
No href attribute found on yelp:document
|
|
2013-08-18 |
Cha deach buadh href a lorg air yelp:document
|
|
27. |
Out of memory
|
|
2013-08-18 |
Chan eil cuimhne air fhàgail
|
|
28. |
C_opy Code Block
|
|
2013-08-18 |
Dèan l_ethbhreac de bhloca a' chòd
|
|
29. |
_Copy Link Location
|
|
2013-08-18 |
_Dèan lethbhreac de dh'ionad a' cheangail
|
|
30. |
_Open Link
|
|
2013-08-18 |
_Fosgail an ceangal
|
|
31. |
Open Link in New _Window
|
|
2013-08-18 |
Fosgail an ceangal ann an _uinneag ùr
|
|
32. |
_Install Packages
|
|
2013-08-18 |
_Stàlaich na pacaidean
|
|
34. |
_Copy Text
|
|
2013-08-18 |
Dèan _lethbhreac dhen teacsa
|
|
35. |
The URI ‘%s’ does not point to a valid page.
|
|
2013-08-18 |
Chan eil an URI "%s" a' tomhadh ri duilleag dhligheach.
|
|
36. |
The URI does not point to a valid page.
|
|
2013-08-18 |
Chan eil an URI a' tomhadh ri duilleag dhligheach.
|
|
37. |
The URI ‘%s’ could not be parsed.
|
|
2013-08-18 |
Cha b' urrainn an URI "%s" a pharsadh.
|
|
39. |
You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit.
|
|
2013-08-18 |
Chan eil PackageKit agad. Feumaidh ceanglaichean stàladh na pacaide PackageKit.
|
|
40. |
Save Image
|
|
2013-08-18 |
Sabhail an dealbh
|
|
41. |
Save Code
|
|
2013-08-18 |
Sàbhail an còd
|
|
47. |
Could not load a document for ‘%s’
|
|
2013-08-18 |
Cha b' urrainn dhuinn sgrìobhainn a luchdadh airson "%s"
|
|
48. |
Could not load a document
|
|
2013-08-18 |
Tha sgrìobhainn ann nach b' urrainn a luchdadh
|
|
49. |
Document Not Found
|
|
2013-08-18 |
Cha deach an sgrìobhainn a lorg
|
|
50. |
Page Not Found
|
|
2013-08-18 |
Cha deach an duilleag a lorg
|
|
51. |
Cannot Read
|
|
2013-08-18 |
Cha ghabh a leughadh
|
|
52. |
Unknown Error
|
|
2013-08-18 |
Mearachd nach aithne dhuinn
|
|
54. |
Turn on editor mode
|
|
2013-08-18 |
Cuir air modh an deasaiche
|