Translations by Andre Noel

Andre Noel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 108 results
1.
Check logfile "%s" for more details
2006-10-20
Veja o arquivo de log "%s" para mais detalhes
2.
%s: could not write to logfile "%s".
2006-10-20
%s: não é possível escrever no arquivo de log "%s".
3.
Aborting XFS copy -- logfile error -- reason: %s
2006-10-20
Abortando cópia em XFS -- erro no arquivo log -- razão: %s
4.
Aborting XFS copy - reason
2006-10-20
Abortando cópia em XFS - razão
5.
THE FOLLOWING COPIES FAILED TO COMPLETE
2006-10-20
AS SEGUINTES CÓPIAS FALHARAM ANTES DE COMPLETAR
6.
write error
2006-10-20
erro de escrita
8.
at offset %lld
2006-10-20
no offset %lld
14.
Aborting XFS copy - no more targets.
2006-10-20
Abortando cópia XFS - sem mais alvos.
16.
%s: offset was probably %lld
2006-10-20
%s: intervalo foi provavelmente %lld
21.
%s: read failure at offset %lld
2006-10-20
%s: erro de leitura no intervalo %lld
27.
%s: couldn't open source "%s"
2006-10-20
%s: não foi possível abrir fonte "%s"
37.
%s: %s has an external log. %s: Aborting.
2010-09-21
%s: %s tem um registro externo. %s: Abortando.
413.
sb_icount %lld, counted %lld
2010-09-24
sb_icount %lld, contados %lld
414.
sb_ifree %lld, counted %lld
2010-09-24
sb_ifree %lld, contados %lld
415.
sb_fdblocks %lld, counted %lld
2010-09-24
sb_fdblocks %lld, contados %lld
563.
agf_freeblks %u, counted %u in ag %u
2010-09-24
agf_freeblks %u, contado(s) %u em ag %u
564.
agf_longest %u, counted %u in ag %u
2010-09-24
agf_longest %u, contado(s) %u em ag %u
565.
agf_btreeblks %u, counted %u in ag %u
2010-09-24
agf_btreeblks %u, contado(s) %u em ag %u
566.
agi_count %u, counted %u in ag %u
2010-09-24
agi_count %u, contado(s) %u em ag %u
567.
agi_freecount %u, counted %u in ag %u
2010-09-24
agi_freecount %u, contado(s) %u em ag %u
612.
%llu directories
2010-09-21
%llu diretórios
613.
%llu special files
2010-09-21
%llu arquivos especiais
614.
%s will take about %.1f megabytes
2010-09-21
%s levará mais ou menos %.1f megabytes
615.
%-39s %5llu %8llu %10.1fMB %10llu
2010-09-21
%-39s %5llu %8llu %10.1fMB %10llu
617.
or about %.1f megabytes
2010-09-21
ou cerca de %.1f megabytes
626.
out of memory on realloc: %s
2010-09-21
sem memória em realloc: %s
627.
strdup(%s) failed
2010-09-21
strdup(%s) falhou
632.
could not read %s, starting with %s
2010-09-21
não foi possível ler %s, começando com %s
637.
open(%s) failed: %s
2010-09-21
open(%s) falhou: %s
638.
write(%s) failed: %s
2010-09-21
write(%s) falhou: %s
641.
unable to open: %s: %s
2010-09-21
não foi possível abrir: %s: %s
650.
Unable to get geom on fs for: %s
2010-09-21
Não foi possível obter geom em fs para: %s
651.
sync failed: %s: %s
2010-09-21
sync falhou: %s: %s
656.
insufficient freespace for: %s: size=%lld: ignoring
2010-09-21
espaço livre insuficiente para: %s: tamanho=%lld: ignorando
657.
failed to get inode attrs: %s
2010-09-21
falha ao obter attrs do inode: %s
659.
%s: marked as don't defrag, ignoring
2010-09-21
%s: marcado como não desfragmentar, ignorando
660.
cannot get realtime geometry for: %s
2010-09-21
não foi possível obter geometria de tempo real para: %s
662.
cannot open: %s: Permission denied
2010-09-21
não foi possível abrir: %s: Permissão negada
674.
could not open tmp file: %s: %s
2010-09-21
não foi possível abrir arquivo temporário: %s: %s
679.
could not allocate buf: %s
2010-09-21
não foi possível alocar buffer: %s
683.
could not pre-allocate tmp space: %s
2010-09-21
não foi possível pré-alocar espaço temporário: %s
684.
Couldn't rewind on temporary file
2010-09-21
Não foi possível voltar atrás em arquivo temporário
686.
No improvement will be made (skipping): %s
2010-09-21
Nenhuma melhora será feita (pulando): %s
688.
bad read of %d bytes from %s: %s
2010-09-21
leitura mal sucedida de %d bytes de %s: %s
689.
bad write of %d bytes to %s: %s
2010-09-21
escrita mal sucedida de %d bytes em %s: %s
691.
bad copy to %s
2010-09-24
cópia mal sucedida para %s
696.
%s: file modified defrag aborted
2010-09-24
%s: arquivo modificado, desfragmentação abortada
700.
tmp file name too long: %s
2010-09-24
nome de arquivo temporário muito longo: %s
701.
realloc failed: %s
2010-09-24
realloc falhou: %s
703.
failed reading extents: inode %llu
2010-09-24
falha ao ler extensões: inode %llu