Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
WARNING: you have disallowed quotas but this filesystem
has quotas. The filesystem would be downgraded and
all quota information would be removed.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou cotas mas este sistema de arquivos
tem cotas. O sistema de arquivos sofreria downgrade e
todas informações de cota seriam removidas.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed aligned inodes but this filesystem
has aligned inodes. The filesystem will be downgraded.
This will permanently degrade the performance of this filesystem.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou nós desalinhados mas este sistema de arquivos
tem nós alinhados. O sistema de arquivos sofrerá um downgrade.
Isto degradará permanentemente a performance deste sistema de arquivos.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed aligned inodes but this filesystem
has aligned inodes. The filesystem would be downgraded.
This would permanently degrade the performance of this filesystem.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou nós alinhados mas este sistema de arquivos
tem nós alinhados. O sistema de arquivos sofreria um downgrade.
Isto degradaria permanentemente a performance deste sistema de arquivos.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed attributes but this filesystem
has attributes. The filesystem will be downgraded and
all attributes will be removed.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou atributos mas este sistema de arquivos
tem atributos. O sistema de arquivos sofrerá um downgradee
todos atributos serão removidos.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed superblock-feature-bits-allowed
but this superblock has feature bits. The superblock
would be downgraded. This might cause loss of filesystem
meta-data.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou superblock-feature-bits-allowed
mas este suberbloco tem feature bits. O superbloco
sofreria um downgrade. Isto pode causar perda de metadados
do sistema de arquivos.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed attr2 attributes but this filesystem
has attributes. The filesystem will be downgraded and
all attr2 attributes will be removed.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou atributos attr2 mas este sistema de arquivos
tem atributos. O sistema de arquivos sofrerá um downgrade e
todos atributos attr2 serão removidos.
|
|
~ |
This filesystem uses feature(s) not yet supported in this release.
Please run a more recent version of xfs_repair.
|
|
2010-10-15 |
Este sistema de arquivos usa propriedades ainda sem suporte nesta versão.
Por favor, rode uma versão mais recente do xfs_repair.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed superblock-feature-bits-allowed
but this superblock has feature bits. The superblock
will be downgraded. This may cause loss of filesystem meta-data
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou superblock-feature-bits-allowed
mas este superbloco tem feature bits. O superbloco
sofrerá um downgrade. Isto pode causar perda de metadados do sistema de arquivos
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed attributes but this filesystem
has attributes. The filesystem would be downgraded and
all attributes would be removed.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou atributos mas este sistema de arquivos
tem atributos. O sistema de arquivos sofreria um downgrade e
todos atributos seriam removidos.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed quotas but this filesystem
has quotas. The filesystem will be downgraded and
all quota information will be removed.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou cotas mas este sistema de arquivos
tem cotas. O sistema de arquivos sofrerá um downgrade e
todas informações de cota serão removidas.
|
|
~ |
WARNING: you have disallowed attr2 attributes but this filesystem
has attributes. The filesystem would be downgraded and
all attr2 attributes would be removed.
|
|
2010-10-15 |
AVISO: você desabilitou atributos attr2 mas este sistema de arquivos
tem atributos. O sistema de arquivos sofreria downgrade e
todos atributos attr2 seriam removidos.
|
|
~ |
This filesystem has uninitialized extent flags.
|
|
2010-10-15 |
Este sistema de arquivos tem flags de extensão não-inicializadas.
|
|
~ |
Directory creation failed
|
|
2009-10-25 |
Falha na criação do diretório
|
|
~ |
%s: can't determine device size: %s
|
|
2009-10-25 |
%s: não pôde determinar o o tamanho do dispositivo: %s
|
|
11. |
%s: write error on target %d "%s" at offset %lld
|
|
2009-10-25 |
%s: erro de escrita no alvo %d "%s" no offset %lld
|
|
17. |
%s: Unknown child died (should never happen!)
|
|
2009-10-25 |
%s: Término de processo filho desconhecido (jamais deveria ter acontecido!)
|
|
33. |
unmounted or mounted read-only. Copy proceeding...
|
|
2009-10-25 |
não montado ou montado como somente leitura. Prosseguindo com cópia...
|
|
34. |
%s: couldn't initialize XFS library
%s: Aborting.
|
|
2009-10-25 |
%s: não pode inicializar biblioteca XFS
%s: Abortando.
|
|
35. |
%s: %s filesystem failed to initialize
%s: Aborting.
|
|
2009-10-25 |
%s: falhou ao inicializar sistema de arquivo %s
%s: Abortando.
|
|
36. |
%s %s filesystem failed to initialize
%s: Aborting.
|
|
2009-10-25 |
%s: falhou ao inicializar sistema de arquivo %s
%s: Abortando.
|
|
43. |
%s: a filesystem is mounted on target device "%s".
%s cannot copy to mounted filesystems. Aborting
|
|
2009-10-25 |
%s: um sistema de arquivo está montado no dispositivo "%s".
%s não pode copiar para os sistemas de arquivos montados. Abortando
|
|
46. |
%s: xfsctl on "%s" failed.
|
|
2009-10-25 |
%s: xfsctl falhou em "%s".
|
|
48. |
Is target "%s" too small?
|
|
2009-10-25 |
O destino "%s" não é muito pequeno?
|
|
55. |
Error creating thread for target %d
|
|
2009-10-25 |
Erro ao criar thread para o alvo %d
|
|
58. |
WARNING: source filesystem inconsistent.
|
|
2009-10-25 |
AVISO: sistema de arquivos de origem está inconsistente.
|
|
98. |
data
|
|
2009-10-25 |
dado
|
|
99. |
attr
|
|
2009-10-25 |
attr
|
|
132. |
UUID = %s
|
|
2009-10-25 |
UUID = %s
|
|
203. |
from
|
|
2009-10-25 |
de
|
|
204. |
to
|
|
2009-10-25 |
para
|
|
205. |
extents
|
|
2009-10-25 |
extensão
|
|
206. |
blocks
|
|
2009-10-25 |
blocos
|
|
207. |
pct
|
|
2009-10-25 |
pct
|
|
218. |
string
|
|
2009-10-25 |
string
|
|
225. |
(or %s)
|
|
2009-10-25 |
(ou %s)
|
|
275. |
%s: out of memory
|
|
2009-10-25 |
%s: sem memória
|
|
288. |
(empty)
|
|
2009-10-25 |
(vazio)
|
|
356. |
project
|
|
2009-10-25 |
projeto
|
|
357. |
group
|
|
2009-10-25 |
grupo
|
|
358. |
user
|
|
2009-10-25 |
usuário
|
|
379. |
null
|
|
2009-10-25 |
nulo
|
|
423. |
set
|
|
2009-10-25 |
definir
|
|
424. |
flipped
|
|
2009-10-25 |
invertido
|
|
568. |
agi unlinked bucket %d is %u in ag %u (inode=%lld)
|
|
2010-10-15 |
bucket agi sem link %d é %u em ag %u (nó=%lld)
|
|
577. |
out-of-order bno btree record %d (%u %u) block %u/%u
|
|
2010-10-15 |
gravação %d(%u%u) do bloco %u/%u bno árvore-B fora de ordem
|
|
580. |
out-of-order cnt btree record %d (%u %u) block %u/%u
|
|
2010-10-15 |
registro contador de árvore B fora de ordem %d (%u %u) bloco %u/%u
|
|
602. |
blocksize %llu too small
|
|
2009-10-25 |
tamanho do bloco %llu muito pequeno
|
|
603. |
blocksize %llu too large
|
|
2009-10-25 |
tamanho do bloco %llu muito grande
|
|
604. |
already have external log noted, can't have both
|
|
2010-10-17 |
já existe um log externo impresso, não é possível ter ambos
|
|
605. |
already have internal log noted, can't have both
|
|
2010-10-17 |
já existe um log interno impresso, não é possível ter ambos
|