Translations by Sandra Gucul-Milojevic
Sandra Gucul-Milojevic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2009-05-22 |
Привремена грешка у решавању имена
|
|
56. |
Connecting to %s|%s|:%d...
|
|
2009-05-22 |
Повезујем се са %s|%s|:%d...
|
|
57. |
Connecting to %s:%d...
|
|
2009-05-22 |
Повезујем се са %s:%d...
|
|
67. |
nothing to do.
|
|
2009-05-22 |
нема посла.
|
|
74. |
%s
|
|
2009-05-22 | ||
81. |
File
|
|
2009-05-22 |
Фајл
|
|
85. |
(%s bytes)
|
|
2009-05-22 |
(%s бајт(ов)а)
|
|
87. |
, %s (%s) remaining
|
|
2009-05-22 |
, %s (%s) је преостало
|
|
88. |
, %s remaining
|
|
2009-05-22 |
, %s је преостало
|
|
102. |
done.
|
|
2009-05-22 |
обављено.
|
|
103. |
Unknown type `%c', closing control connection.
|
|
2009-05-22 |
Непознат тип '%c', затварам контролну везу.
|
|
113. |
couldn't connect to %s port %d: %s
|
|
2009-05-22 |
не могу да се повежем на %s порт %d: %s
|
|
121. |
%s has sprung into existence.
|
|
2009-05-22 |
%s је почео да постоји.
|
|
127. |
(try:%2d)
|
|
2009-05-22 |
(покушајте:%2d)
|
|
136. |
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
|
|
2009-05-22 |
Величине се не поклапају (локална %s) -- преузимам.
|
|
142. |
%s: unknown/unsupported file type.
|
|
2009-05-22 |
%s: тип фајла је непознат или није подржан.
|
|
144. |
%s: corrupt time-stamp.
|
|
2009-05-22 |
%s: неисправне ознаке времена.
|
|
165. |
ERROR
|
|
2009-05-22 |
ГРЕШКА
|
|
166. |
WARNING
|
|
2009-05-22 |
УПОЗОРЕЊЕ
|
|
167. |
%s: No certificate presented by %s.
|
|
2009-05-22 |
%s: Нема потврде за %s.
|
|
184. |
Unknown host
|
|
2009-05-22 |
Непознати домаћин
|
|
186. |
failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.
|
|
2009-05-22 |
није успело: Нема IPv4/IPv6 за рачунар.
|
|
190. |
%s: Invalid URL %s: %s
|
|
2009-05-22 |
%s: Неисправан URL %s: %s
|
|
192. |
No headers, assuming HTTP/0.9
|
|
2009-05-22 |
Нема заглавља, претпостављам да је HTTP/0.9
|
|
198. |
Reusing existing connection to %s:%d.
|
|
2009-05-22 |
Поново користим везу са %s:%d.
|
|
199. |
Failed reading proxy response: %s
|
|
2009-05-22 |
Нисам успео да прочитам одговор проксија: %s
|
|
202. |
Proxy tunneling failed: %s
|
|
2009-05-22 |
Тунеловање проксија није успело: %s
|
|
211. |
Disabling SSL due to encountered errors.
|
|
2009-05-22 |
Искључујем SSL због грешака на које сам наишао.
|
|
213. |
No data received.
|
|
2009-05-22 |
Подаци нису примљени.
|
|
221. |
The file is already fully retrieved; nothing to do.
|
|
2009-05-22 |
Фајл је већ преузет у целини; неће бити поново преузет.
|
|
225. |
Spider mode enabled. Check if remote file exists.
|
|
2009-05-22 | ||
236. |
Remote file does not exist -- broken link!!!
|
|
2009-05-22 | ||
240. |
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
|
|
2009-05-22 |
Величине се не поклапају (локална %s) -- преузимам.
|
|
241. |
Remote file is newer, retrieving.
|
|
2009-05-22 |
Удаљени фајл је новији, преузимам.
|
|
244. |
Remote file exists and could contain further links,
but recursion is disabled -- not retrieving.
|
|
2009-05-22 | ||
249. |
%s (%s) - Connection closed at byte %s.
|
|
2009-05-22 |
%s (%s) - Веза је прекинута при преносу бајта %s.
|
|
250. |
%s (%s) - Read error at byte %s (%s).
|
|
2009-05-22 |
%s (%s) - Грешка при читању бајта %s (%s).
|
|
251. |
%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s).
|
|
2009-05-22 |
%s (%s) - Грешка при читању бајта %s/%s (%s).
|
|
257. |
%s: Syntax error in %s at line %d.
|
|
2009-05-22 |
%s: Синтаксна грешка у %s на линији %d.
|
|
286. |
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
|
|
2009-05-22 |
Аргументи који су обавезни за дугачке опције су обавезни и за кратке опције.
|
|
287. |
Startup:
|
|
2009-05-22 |
Покретање:
|
|
292. |
Logging and input file:
|
|
2009-05-22 |
Пријава и фајл уноса:
|
|
308. |
Download:
|
|
2009-05-22 |
Преузми:
|
|
356. |
Directories:
|
|
2009-05-22 |
Директоријуми:
|
|
363. |
HTTP options:
|
|
2009-05-22 |
Опције HTTP-а:
|
|
391. |
HTTPS (SSL/TLS) options:
|
|
2009-05-22 |
HTTPS (SSL/TLS) oпције:
|
|
409. |
FTP options:
|
|
2009-05-22 |
Опције FTP-а:
|
|
433. |
Recursive download:
|
|
2009-05-22 |
Рекурзивно преузимање:
|
|
445. |
Recursive accept/reject:
|
|
2009-05-22 |
Прихвати/одбиј рекурзивно:
|
|
465. |
GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.
|
|
2009-05-22 |
GNU Wget %s, програм за не-интерактивно преузимање фајлова.
|