Translations by meequz

meequz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 166 results
~
InfiniBand device does not support connected mode
2016-06-15
Прылада InfiniBand не падтрымлівае рэжым злучэння
~
_Use as Hotspot...
2016-06-15
_Ужыць для хатспота...
~
Apply system wide
2016-06-15
Ужыць да ўсёй сістэмы
~
If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it to share your internet connection with others.
2016-06-15
Калі вы маеце правадное злучэнне з інтэрнэтам, можаце падзяліцца ім з астатнімі.
~
It is not possible to access the internet through your wireless while the hotspot is active.
2016-06-15
Вы не можаце даступіцца да інтэрнэту бесправадным шляхам пакуль уключаны хатспот.
13.
<b>Launcher icon size</b>
2016-06-14
<b>Памер значкоў панэлі запуску</b>
16.
<span size="small">The launcher will reveal when moving the pointer to the defined hot spot.</span>
2016-06-14
<span size="small"> Панэль запуску з'явіцца калі паказальнік будзе ў "гарачай" вобласці </span>
25.
Add show desktop icon to the launcher
2016-06-14
Дадаць кнопку "Паказаць стол" на панэль
26.
<b>Show the menus for a window</b>
2016-06-14
<b>Паказваць меню для акна</b>
27.
In the menu bar
2016-06-14
На радку меню
28.
In the window's title bar
2016-06-14
На загалоўку акна
29.
<b>Menus visibility</b>
2016-06-14
<b>Бачнасць меню</b>
30.
Displayed on mouse hovering
2016-06-14
Паказваць пры навядзенні мышы
36.
Some settings have been overriden by an external program, press "Restore Default Behaviors" to reset the behavior and return control to this panel.
2016-06-14
Некаторыя параметры былі перавызначаныя знешняй прагрмай. націсніце кнопку "Аднавіць стандартныя паводзіны" для скіду паводзінаў і вяртання кіравання гэтай панэллю.
2016-06-14
Некаторыя параметры былі перавызначаныя знешняй прагрмай. націсніце кнопку "Аднавіць стандартныя значэнні" для скіду паводзінаў і вяртання кіравання гэтай панэллю.
37.
Restore Behavior Settings
2016-06-14
Аднавіць стандартныя паводзіны
44.
No Desktop Background
2016-06-14
Без абруса
47.
_Open
2016-06-14
_Адкрыць
49.
default
2016-06-14
стандартна
51.
Pictures Folder
2016-06-14
Каталог выяў
55.
Change the background and the theme
2016-06-14
Змяніць фон стала і тэму
56.
Wallpaper;Background;Screen;Desktop;Theme;Appearance;Launcher;Unity;Menus;
2016-06-14
абрус; тло; экран; стол; тэма; афармленне; панэль запуску; Unity; меню;
59.
Set Up New Device
2016-06-14
Настроіць новую прыладу
60.
Remove Device
2016-06-14
Выдаліць прыладу
76.
Bluetooth is disabled by hardware switch
2016-06-14
Bluetooth адключаны апаратнай кнопкай
80.
Remove '%s' from the list of devices?
2016-06-14
Выдаліць "%s" са спісу прылад?
81.
If you remove the device, you will have to set it up again before next use.
2016-06-14
Калі выдаліць гэтую прыладу, перад наступным выкарыстаннем прыйдзецца зноў яе настроіць.
86.
Device
2016-06-14
Прылада
90.
Not paired or trusted
2016-06-14
Не спараныя ці не вартыя даверу
92.
Show:
2016-06-14
Паказаць:
98.
Headphones, headsets and other audio devices
2016-06-14
Слухаўкі, гарнітуры і іншыя аўдыёпрылады
105.
Headphones
2016-06-14
2016-06-14
Слухаўкі
110.
Printer
2016-06-14
Прынтар
111.
Joypad
2016-06-14
Джойстык
114.
Please enter the following PIN on '%s':
2016-06-14
Упішыце наступны PIN-код на прыладзе "%s":
115.
Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:
2016-06-14
Упішыце наступны PIN-код на прыладзе "%s" і націсніце клавішу "Enter":
119.
Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one.
2016-06-14
Пацвердзіце адпаведнасць гэтага коду PIN-коду, прапанаванаму прыладай "%s".
120.
Setting up '%s' failed
2016-06-14
Не выйшла настроіць "%s"
121.
Please wait while finishing setup on device '%s'...
2016-06-14
Пачакайце завяршэння настройкі прылады "%s"...
122.
Successfully set up new device '%s'
2016-06-14
Новая прылада „%s” паспяхова настроена
123.
Bluetooth New Device Setup
2016-06-14
Настройка новай прылады Bluetooth
126.
Device Setup
2016-06-14
Настройка прылады
127.
Finishing Setup
2016-06-14
Завяршэнне настройкі
129.
Setup Summary
2016-06-14
Вынік настройкі
143.
Default:
2016-06-14
Стандартны:
147.
Create virtual device
2016-06-14
Стварыць віртуальную прыладу
159.
Create a color profile for the selected device
2016-06-14
Стварыць профіль колераў для вылучанай прылады
162.
The device type is not currently supported.
2016-06-14
Тып прылады не падтрымліваецца.
169.
Default RGB
2016-06-14
Стандартны RGB