Translations by Jean-Marc

Jean-Marc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
~
apt architecture is i386
2018-09-04
L'architecture apt est i386
~
Upgrades from 18.04 on the i386 architecture are not supported at this time.
2018-09-04
Les mises à niveau à partir de 18.04 sur l'architecture i386 ne sont pas prises en charge pour le moment.
13.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
2019-01-28
Un problème insoluble s'est produit lors de la préparation de la mise à niveau.
14.
This was likely caused by: * Unofficial software packages not provided by Ubuntu Please use the tool 'ppa-purge' from the ppa-purge package to remove software from a Launchpad PPA and try the upgrade again.
2019-01-28
Cela a probablement été causé par : * des dépôts logiciels non officiels, non fournis par Ubuntu. Veuillez utiliser la commande « ppa-purge » contenue dans le paquet « ppa-purge » afin d'enlever les paquets provenant d'un dépôt PPA Launchpad puis essayez de relancer la mise à niveau.
15.
This was caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu This is most likely a transient problem, please try again later.
2019-04-14
Cela provenait : * d’une mise à niveau vers une version de développement d’Ubuntu. Le problème est très probablement temporaire, veuillez réessayer plus tard.
2019-01-28
Cela peut provenir : * d'une mise à niveau vers une version de développement d'Ubuntu. Le problème est très probablement temporaire, veuillez réessayer plus tard.
17.
If none of this applies, then please report this bug using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
2019-03-25
Si rien de tout cela ne s'applique, signalez ce bogue à l'aide de la commande « ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core » dans un terminal.
18.
If you want to investigate this yourself the log files in '/var/log/dist-upgrade' will contain details about the upgrade. Specifically, look at 'main.log' and 'apt.log'.
2019-01-28
Si vous souhaitez analyser le problème par vous même, les fichiers journaux contenus dans le répertoire « /var/log/dist-upgrade » contiennent les informations sur la mise à niveau. Plus précisément, veuillez consulter les journaux « main.log » et « apt.log ».
19.
Could not calculate the upgrade
2024-04-17
Impossible d’évaluer la mise à niveau
26.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
2015-10-25
L'installation d'un paquet requis était impossible. Veuillez signaler ce bogue en utilisant la commande « ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core » dans un terminal.
41.
Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink.
2019-01-28
Votre installation python3 est corrompue. Veuillez corriger le lien symbolique « /usr/bin/python3 ».
2018-11-21
Votre installation de python3 est corrompue. Veuillez corriger le lien symbolique « / usr / bin / python3 ».
42.
Can not write to '%s'
2024-04-17
Impossible d'écrire dans « %s »
43.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue. Please make sure that the system directory is writable.
2015-10-25
Impossible d'écrire dans le dossier « %s » de votre système. La mise à jour ne peut pas continuer. Veuillez vous assurer que le dossier système est accessible en écriture.
48.
No valid sources.list entry found
2018-03-27
Aucune entrée valide sources.list trouvée
49.
While scanning your repository information no entry about %s could be found. An upgrade might not succeed. Do you want to continue anyway?
2018-03-27
Lors de l'analyse des informations de votre dépôt, aucune entrée sur %s n'a pu être trouvée. Une mise à niveau pourrait échouer. Voulez-vous continuer malgré tout ?
55.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
2015-10-25
La mise à niveau des informations des dépôts a renvoyé un fichier invalide, un rapport de bogue va être envoyé.
56.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
2014-04-07
La mise à jour des informations du dépôt a produit un fichier non valide. Pour signaler un bogue, installez « apport » puis exécutez « apport-bug ubuntu-release-valorisation ».
58.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2018-04-09
Certaines entrées de votre fichier sources.list, concernant des tierces parties, ont été désactivées. Vous pouvez les réactiver après la mise à niveau avec l'outil « Logiciels & mises à jour » ou avec votre gestionnaire de paquets.
2015-10-25
Certaines entrées de votre fichier sources.list, concernant des tierces parties, ont été désactivées. Vous pouvez les réactiver après la mise à niveau avec l'outil « Logiciels & mises à jour » ou avec Synaptic.
63.
EFI System Partition (ESP) not usable
2018-02-18
La partition système EFI (ESP) est inutilisable
64.
Your EFI System Partition (ESP) is not mounted at /boot/efi. Please ensure that it is properly configured and try again.
2018-02-18
Votre partition système EFI (ESP) n'est pas montée dans /boot/efi. Veuillez vérifier qu'elle est correctement configurée et réessayer.
65.
The EFI System Partition (ESP) mounted at /boot/efi is not writable. Please mount this partition read-write and try again.
2018-02-18
La partition système EFI montée dans /boot/efi n'est pas inscriptible. Veuillez monter cette partition en lecture-écriture et réessayez.
67.
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of {str_total} free space on disk '{str_dir}'. Please free at least an additional {str_needed} of disk space on '{str_dir}'. {str_remedy}
2018-02-18
La mise à jour a été annulée. La mise à jour nécessite un total de {str_total} d'espace libre sur le disque « {str_dir} ». Veuillez libérer au moins {str_needed} d'espace disque sur « {str_dir} ». {str_remedy}
68.
Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'.
2024-04-14
Supprimez les paquets temporaires des anciennes installations en utilisant « sudo apt clean ».
69.
You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove' and you could also set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of your initramfs.
2024-04-14
Vous pouvez supprimer les anciens noyaux en utilisant « sudo apt autoremove » et vous pouvez également définir COMPRESS=xz dans /etc/initramfs-tools/initramfs.conf pour réduire la taille de votre initramfs.
70.
Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2024-04-14
Vider la corbeille et supprimer les paquets temporaires des anciennes installations en utilisant « sudo apt-get clean ».
72.
Calculating the changes
2024-04-14
Calcul des modifications
74.
Livepatch security updates are not available for Ubuntu %s. If you upgrade, Livepatch will turn off.
2019-01-28
Les mises à jour de sécurité Livepatch ne sont pas disponibles pour Ubuntu %s. Si vous effectuez une mise à niveau, Livepatch sera désactivé.
78.
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
2015-10-25
La mise à niveau a été interrompue. Vérifiez votre connexion Internet ou votre média d'installation et réessayez. Tous les fichiers déjà téléchargés ont été sauvegardés.
81.
Could not install the upgrades
2015-10-25
Impossible d'installer la mise à niveau
95.
Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
2015-03-01
La préparation du système pour la mise à niveau a échoué. Pour signaler un bogue, installer « apport » puis exécuter « apport-bug ubuntu-release-upgrader ».
2014-04-07
La préparation du système pour la mise à niveau a échouée. Pour signaler un bogue, installer « apport » puis exécuter « apport-bug ubuntu-release-valorisation ».
98.
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
2015-03-01
Le système n'a pas pu obtenir les conditions préalables à la mise à niveau. La mise à niveau va être abandonnée et le système sera restauré à son état d'origine. Pour signaler un bogue, installer « apport » et exécuter « apport-bug ubuntu-release-upgrader ».
2014-04-07
Le système n'a pas pu obtenir les conditions préalables à la mise à niveau. La mise à niveau va être abandonnée et le système sera restauré à son état d'origine.
106.
Upgrade infeasible
2018-08-10
Mise à niveau infaisable
107.
The upgrade could not be completed, there were errors during the upgrade process.
2018-08-10
La mise à niveau n'a pas pu être terminée, il y avait des erreurs lors du processus de mise à niveau.
108.
Upgrade incomplete
2018-08-10
Mise à niveau incomplète
109.
The upgrade has partially completed but there were errors during the upgrade process.
2018-08-10
La mise à niveau est partiellement terminée mais il y a eu des erreurs lors du processus de mise à niveau.
114.
Lock screen disabled
2018-07-12
Verrouillage d'écran désactivé
115.
Your lock screen has been disabled and will remain disabled until you reboot.
2018-07-12
Votre verrouillage d'écran a été désactivé et restera désactivé jusqu'à ce que vous redémarriez.
120.
authenticate '%(file)s' against '%(signature)s'
2015-10-25
authentification de « %(file)s » avec « %(signature)s »
123.
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core'.
2015-10-25
Ceci est probablement un bogue dans l'outil de mise à niveau. Veuillez le signaler comme un bogue en utilisant la commande « ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core ».
138.
&Cancel
2015-02-19
&Annuler
142.
File %s of %s at %sB/s
2015-10-25
Fichier %s sur %s à %so/s
2015-10-25
Fichier %s sur %s à %s o/s
152.
Sorry, no more upgrades for this system
2019-10-04
Désolé, il n'existe plus de mise à niveau pour ce système
153.
There will not be any further Ubuntu releases for this system's 'i386' architecture. Updates for Ubuntu %s will continue until %s.
2019-10-04
Il n'y aura pas d'autres versions d'Ubuntu pour l'architecture « i386 » de ce système. Les mises à jour pour Ubuntu %s se poursuivront jusqu’en %s.
158.
Connection to Snap Store failed
2018-07-12
La connexion au Snap Store a échoué
159.
Your system does not have a connection to the Snap Store. For the best upgrade experience make sure that your system can connect to api.snapcraft.io. Do you still want to continue with the upgrade?
2018-07-26
Votre système n'a pas de connexion au Snap Store. Pour une meilleure expérience de mise à niveau, assurez-vous que votre système peut se connecter à api.snapcraft.io. Voulez-vous poursuivre la mise à niveau ?