Translations by Aitor Salaberria

Aitor Salaberria has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
49.
While scanning your repository information no entry about %s could be found. An upgrade might not succeed. Do you want to continue anyway?
2023-02-07
Zure biltegiko informazioa eskaneatu bitartean, %s-(r)i buruzko sarrerarik ez da aurkitu. Bertsio-berritzeak huts egin dezake. Hala eta guztiz ere jarraitu nahi al duzu?
2023-01-31
Zure biltegiko informazioa eskaneatu bitartean, %s-(r)i buruzko sarrerarik ez da aurkitu. Eguneraketak huts egin dezake. Hala eta guztiz ere jarraitu nahi al duzu?
64.
Your EFI System Partition (ESP) is not mounted at /boot/efi. Please ensure that it is properly configured and try again.
2023-01-31
Zure EFI sistema-partizioa (ESP) ez dago /boot/efi kokapenean muntatua. Mesedez, ziurta ezazu hau zuzen konfiguratua dagoela eta saia zaitez berriro.
65.
The EFI System Partition (ESP) mounted at /boot/efi is not writable. Please mount this partition read-write and try again.
2023-01-31
/boot/efi kokapenean muntatutako EFI sistema-partizioa (ESP) ezin da idatzi. Mesedez, munta ezazu irakurria eta idatzia ahal izateko, eta saia zaitez berriro.
67.
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of {str_total} free space on disk '{str_dir}'. Please free at least an additional {str_needed} of disk space on '{str_dir}'. {str_remedy}
2023-02-07
Bertsio-berritzea bertan behera utzi da. Bertsio-berritzeak {str_total}-eko espazio librea behar du '{str_dir}' diskan. Mesedez, egin, gutxienez, {str_needed}-eko lekua '{str_dir}' diskan. {str_remedy}
2023-01-31
Eguneraketa bertan behera utzi da. Eguneraketak {str_total}-eko espazio librea behar du '{str_dir}' diskan. Mesedez, egin, gutxienez, {str_needed}-eko lekua '{str_dir}' diskan. {str_remedy}
68.
Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'.
2023-02-07
Kendu aurreko instalazioen aldi baterako paketeak 'sudo apt clean' erabiliz
2023-01-31
Ezabatu aurreko instalazioen aldi baterako paketeak 'sudo apt clean' erabiliz
2023-01-31
Aurreko instalazioen aldi baterako paketeak ezabatu 'sudo apt clean' erabiliz.
69.
You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove' and you could also set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of your initramfs.
2023-02-07
Kernel zaharrak kendu ditzakezu 'sudo apt autoremove' erabiliz, baita ere, zure initramfs fitxategiaren tamaina txikiagotu dezakezu COMPRESS=xz ezarrita /etc/initramfs-tools/initramfs.conf kokalekuan.
2023-01-31
Kernel zaharrak ezaba ditzakezu 'sudo apt autoremove' erabiliz, baita ere, zure initramfs fitxategiaren tamaina txikiagotu dezakezu COMPRESS=xz ezarrita /etc/initramfs-tools/initramfs.conf kokalekuan.
70.
Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2023-01-31
Zure zakarrontzia hustu eta aurreko instalazioen aldi baterako paketeak ezabatu 'sudo apt-get clean' erabiliz.
71.
Reboot to clean up files in /tmp.
2023-01-31
Berrabiarazi /tmp karpetako fitxategiak ezabatzeko.
74.
Livepatch security updates are not available for Ubuntu %s. If you upgrade, Livepatch will turn off.
2023-02-07
Livepatcheko segurtasun-eguneraketak ez daude Ubuntu %s-(e)rako erabilgarri. Bertsio-berritzen baduzu, Livepatch itzaliko da.
2023-01-31
Livepatcheko segurtasun-eguneraketak ez daude Ubuntu %s-(e)rako erabilgarri. Eguneratzen baduzu, Livepatch itzaliko da.