Translations by rob
rob has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
translator-credits
|
|
2012-10-09 |
Launchpad Contributions:
Arnoud Imron https://launchpad.net/~imron-arnoud
Hannie Dumoleyn https://launchpad.net/~lafeber-dumoleyn
Harmen H https://launchpad.net/~huizinga
Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha
Joost Florijn https://launchpad.net/~j-o-o-s-t
Matthew East https://launchpad.net/~mdke
Prince22 https://launchpad.net/~s-c-prince
Rachid https://launchpad.net/~rachidbm
Redmar https://launchpad.net/~redmar
RobinJ https://launchpad.net/~robinj
Silke https://launchpad.net/~silexh
Stefan de Vries https://launchpad.net/~stefandevries
Timo https://launchpad.net/~timo.diedering
asphyxia https://launchpad.net/~robin4mailbox
computergeoffrey https://launchpad.net/~computergeoffrey
ivo glasius https://launchpad.net/~ivo-glasius
leoquant https://launchpad.net/~leoquant
rob https://launchpad.net/~rvdb
willem van gansen https://launchpad.net/~vangansenwillem
|
|
2012-04-24 |
Launchpad Contributions:
Arnoud Imron https://launchpad.net/~imron-arnoud
Hannie Dumoleyn https://launchpad.net/~lafeber-dumoleyn
Harmen H https://launchpad.net/~huizinga
Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha
Prince22 https://launchpad.net/~s-c-prince
Redmar https://launchpad.net/~redmar
Silke https://launchpad.net/~silexh
Timo https://launchpad.net/~tiwiedie
ivo glasius https://launchpad.net/~ivo-glasius
rob https://launchpad.net/~rvdb
|
|
4. |
A few tips on using the Ubuntu Desktop Guide.
|
|
2017-03-25 |
Enkele tips bij het gebruik van de handleiding bij het Ubuntu-besturingssyteem.
|
|
2017-03-25 |
Enkele tips bij het gebruik van de Ubuntu-bureaubladhandleiding.
|
|
6. |
This guide gives you a tour of Ubuntu desktop features, answers your computer-related questions, and provides tips on using your computer effectively.
|
|
2017-03-25 |
Deze handleiding leidt u rond langs de diverse functies in het Ubuntu-besturingssyteem, geeft antwoord op uw computer-gerelateerde vragen en geeft tips over hoe u uw computer doeltreffend kunt gebruiken.
|
|
10. |
The guide is constantly being improved. Although we attempt to provide you with a comprehensive collection of helpful information, we know we won't answer all of your questions here. We will keep adding more information to make things more helpful, though.
|
|
2017-03-25 |
Deze handleiding wordt doorlopend verbeterd. Ook al hebben we geprobeerd om u een volledige verzameling nuttige informatie te bieden, we weten dat we hier nooit al uw vragen kunnen beantwoorden. We blijven echter meer informatie toevoegen om u nog beter te kunnen helpen.
|
|
20. |
Ubuntu Desktop Guide
|
|
2017-03-25 |
Handleiding Ubuntu-besturingssyteem
|
|
21. |
Ubuntu Desktop Guide
|
|
2017-03-25 |
Handleiding Ubuntu-besturingssyteem
|
|
76. |
Use <app>Ubuntu Software</app> to install additional applications and make Ubuntu more useful.
|
|
2017-03-27 |
Gebruik <app>Ubuntu Software</app> om toepassingen toe te voegen en Ubuntu bruikbaarder te maken.
|
|
93. |
Click <gui>Search</gui> to search for an application, or click <gui>Sections</gui> and look through the categories to find one.
|
|
2017-03-29 |
Klik op <gui>Zoeken</gui> om naar een toepassing te zoeken, of klik op <gui>Onderdelen</gui> om de categorieën te bekijken waarin u een toepassing wilt zoeken.
|
|
98. |
For more information about using <app>Synaptic</app>, consult the <link href="https://help.ubuntu.com/community/SynapticHowto">Synaptic How To</link>.
|
|
2014-04-09 |
Raadpleeg de <link href="https://help.ubuntu.com/community/SynapticHowto">Synaptic hulpdocumentatie</link> voor meer informatie over het gebruik van <app>Synaptic</app>.
|
|
129. |
You will be asked to enter your password. Once you have done that, switch to the <gui>Other Software</gui> tab.
|
|
2017-03-26 |
Er zal gevraagd worden naar uw wachtwoord. Ga, nadat u dit heeft ingevoerd, naar het tabblad <gui>Overige software</gui>
|
|
148. |
With the <app>Empathy</app> application, you can chat with people online and with friends and colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video calls.
|
|
2017-03-29 |
Met de toepassing <app>Empathy</app> kunt u chatten met andere mensen die online zijn, en met vrienden en collega's die Google Talk, AIM, Windows Live of een van de vele andere chattoepassingen gebruiken. Met een microfoon of webcam kunt u ook audio- of videogesprekken voeren.
|
|
2017-03-27 |
Met de toepassing <app>Empathy</app> kunt u chatten met andere mensen die online zijn, en met vrienden en collega's die Google Talk, AIM, Windows Live en vele andere chattoepassingen gebruiken. Met een microfoon of webcam kunt u ook audio- of videogesprekken voeren.
|
|
173. |
Open <app><link xref="startup-applications">Startup Applications</link></app> and add a startup program with the command: <cmd>numlockx on</cmd>
|
|
2017-03-29 |
Open <app><link xref="startup-applications">Opstarttoepassingen</link></app> en voeg een opstarttoepassing toe met de opdracht: <cmd>numlockx on</cmd>
|
|
185. |
<link xref="user-admin-explain">Administrative privileges</link> are required. Enter your password, or the password for the requested administrator account.
|
|
2012-04-10 |
Er worden <link xref="user-admin-explain">Beheerdersrechten</link> vereist. Voer uw wachtwoord in, of het wachtwoord voor het account met beheerdersrechten.
|