Translations by Hannie Dumoleyn
Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<link xref="about-this-guide">Tips on using this guide</link>, <link xref="get-involved">help improve this guide</link>…
|
|
2012-10-28 |
<link xref="about-this-guide">Tips voor het gebruik van deze handleiding</link>, <link xref="get-involved">helpen bij het verbeteren van deze handleiding</link>…
|
|
4. |
A few tips on using the Ubuntu Desktop Guide.
|
|
2017-03-31 |
Enkele tips bij het gebruik van de handleiding voor de Ubuntu-werkomgeving.
|
|
5. |
About this guide
|
|
2011-09-05 |
Over deze handleiding
|
|
6. |
This guide gives you a tour of Ubuntu desktop features, answers your computer-related questions, and provides tips on using your computer effectively.
|
|
2018-02-26 |
Deze handleiding geeft u een rondleiding door de Ubuntu-bureaubladfuncties, beantwoordt uw computergerelateerde vragen en geeft tips over hoe u uw computer doeltreffend kunt gebruiken.
|
|
2014-03-12 |
Deze handleiding leidt u rond door de Ubuntu-bureaubladfuncties, geeft antwoord op uw computer-gerelateerde vragen en geeft tips over hoe u uw computer doeltreffend kunt gebruiken.
|
|
7. |
The guide is divided into small, task-oriented topics - not chapters. This means that you don't need to skim through an entire manual to find answers to your questions.
|
|
2018-02-26 |
Deze handleiding is verdeeld in korte, taakgerichte onderwerpen - niet in hoofdstukken. Dit betekent dat u niet een hele handleiding hoeft door te spitten om antwoord op uw vragen te krijgen.
|
|
2014-03-12 |
Deze handleiding is verdeeld in kleine taakgerichte onderwerpen - niet in hoofdstukken. Dit betekent dat u niet een hele handleiding hoeft door te spitten om antwoorden op uw vragen te krijgen.
|
|
9. |
The text input box at the top of this guide acts as a <em>search bar</em>, and relevant results will appear beneath it as soon as you start typing. Left-click on any result to open its page.
|
|
2014-03-12 |
Het tekstinvoervak bovenaan deze handleiding fungeert als <em>zoekbalk</em> en er zullen relevante resultaten onder verschijnen zodra u begint te typen. Klik met links op een resultaat om de pagina te openen.
|
|
11. |
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
|
|
2012-10-28 |
Wij danken u dat u de tijd heeft genomen deze <em>handleiding</em> te lezen.
|
|
12. |
-- The Ubuntu Documentation team
|
|
2014-03-12 |
-- Het Ubuntu-documentatieteam
|
|
15. |
Participate to improve this guide
|
|
2012-04-04 |
Doe mee om deze handleiding te verbeteren.
|
|
16. |
This help system is created by a volunteer community. You are welcome to participate. If you notice a problem with these help pages (like typos, incorrect instructions or topics that should be covered but aren't), you can file a <em>bug report</em>.
|
|
2012-01-19 |
Dit hulpsysteem is gemaakt door een vrijwilligersgemeenschap. U bent welkom om deel te nemen. Als u problemen met deze hulppagina's tegenkomt (zoals tikfouten, onjuiste instructies of onderwerpen die zouden moeten worden behandeld maar dat niet zijn), dan kunt u een <em>fout rapporteren</em>.
|
|
17. |
To file a bug, press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and type <input>ubuntu-bug ubuntu-docs</input>. Press <gui>Enter</gui> to begin the bug collection process.
|
|
2012-01-24 |
Om een fout te melden, druk op <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> en typ <input>ubuntu-bug ubuntu-docs</input>. Druk op <gui>Enter</gui> om het proces van probleeminformatie verzamelen te starten.
|
|
18. |
See the <link xref="report-ubuntu-bug">Ubuntu bug reporting instructions</link> for more information about how to file your bug.
|
|
2014-03-20 |
Zie de <link xref="report-ubuntu-bug">Foutmeldingsinstructies voor Ubuntu</link> voor meer informatie over hoe u een fout kunt melden.
|
|
20. |
Ubuntu Desktop Guide
|
|
2012-02-06 |
Handleiding Ubuntu-desktop
|
|
21. |
Ubuntu Desktop Guide
|
|
2012-02-06 |
Handleiding Ubuntu-desktop
|
|
22. |
Help
|
|
2018-02-26 |
Hulp
|
|
23. |
<_:media-1/> Ubuntu Desktop Guide
|
|
2018-02-26 |
<_:media-1/> Ubuntu-bureaubladhandleiding
|
|
24. |
Ubuntu Logo
|
|
2018-02-26 |
Ubuntu-logo
|
|
25. |
<_:media-1/> Ubuntu Desktop Guide
|
|
2018-02-26 |
<_:media-1/> Ubuntu-bureaubladhandleiding
|
|
30. |
You may need to install Flash to be able to view some websites, which display videos and interactive web pages.
|
|
2017-03-23 |
Het kan zijn dat u Flash moet installeren om bepaalde websites met video's en interactieve webpagina's te kunnen bekijken.
|
|
32. |
Flash is a <em>plug-in</em> for your web browser that allows you to watch videos and use interactive web pages on some websites. While HTML5, which is a more modern solution, is increasingly offered, there are still some websites which won't work without Flash.
|
|
2017-03-23 |
Flash is een <em>plug-in</em> voor uw webbrowser waarmee u video's kunt bekijken en interactieve webpagina's kunt gebruiken op bepaalde websites. Hoewel HTML5, een modernere oplossing, meer en meer geboden wordt, zijn er nog altijd websites die niet werken zonder Flash.
|
|
33. |
If you do not have Flash installed, you will probably see a message telling you so when you visit a website that needs it. Flash is available as a free (but not open-source) download for most web browsers.
|
|
2012-01-14 |
Als u Flash niet geïnstalleerd heeft, dan ziet u waarschijnlijk een bericht dat u dit vertelt wanneer u een website bezoekt die het nodig heeft. Flash is te krijgen als een vrije (maar niet opensource) download voor de meeste webbrowsers.
|
|
35. |
There are two kinds of plug-ins available:
|
|
2017-03-23 |
Er zijn twee soorten plug-ins beschikbaar:
|
|
36. |
<em>NPAPI</em> for <app>Firefox</app> and other Gecko-based web browsers
|
|
2017-03-23 |
<em>NPAPI</em> voor <app>Firefox</app> en andere op Gecko gebaseerde webbrowsers
|
|
37. |
<em>PPAPI</em> for <app>Chromium</app> and other Blink-based web browsers including <app>Opera</app> and <app>Vivaldi</app>
|
|
2017-03-23 |
<em>PPAPI</em> voor <app>Chromium</app> en andere op Blink gebaseerde webbrowsers waaronder <app>Opera</app> en <app>Vivaldi</app>
|
|
38. |
The <app>Google Chrome</app> browser is shipped with Flash bundled, and does not need a plug-in.
|
|
2017-03-23 |
Met de browser <app>Google Chrome</app> wordt Flash meegeleverd; deze heeft geen plug-in nodig.
|
|
39. |
flashplugin-installer
|
|
2017-03-23 |
flashplugin-installer
|
|
41. |
adobe-flashplugin
|
|
2017-03-23 |
adobe-flashplugin
|
|
42. |
The <app>adobe-flashplugin</app> package provides both the NPAPI and PPAPI plug-ins, i.e. it provides Flash for both Firefox and Chromium like web browsers.
|
|
2017-03-23 |
Het pakket <app>adobe-flashplugin</app> bevat zowel de NPAPI als PPAPI plug-ins, dat wil zeggen dat het Flash bevat voor browsers als Firefox en Chromium.
|
|
43. |
Make sure that the <link xref="addremove-sources#canonical-partner">Canonical Partner repository is activated</link>.
|
|
2017-03-15 |
Zorg ervoor dat de <link xref="addremove-sources#canonical-partner">softwarebron "Partners van Canonical" is geactiveerd</link>.
|
|
44. |
Install the <link href="apt:adobe-flashplugin">adobe-flashplugin</link> package.
|
|
2017-03-23 |
Het pakket <link href="apt:adobe-flashplugin">adobe-flashplugin</link> installeren.
|
|
45. |
Restart your browser.
|
|
2017-03-23 |
Uw browser opnieuw starten.
|
|
46. |
browser-plugin-freshplayer-pepperflash
|
|
2017-03-23 |
browser-plugin-freshplayer-pepperflash
|
|
47. |
Some features of the PPAPI plug-in, such as 3D acceleration and premium video DRM, are not available in the NPAPI plugin. If you use Firefox or some other Gecko-based browser and need those features, you can install the <app>browser-plugin-freshplayer-pepperflash</app> package. It's a wrapper which makes Firefox use the PPAPI plug-in.
|
|
2017-03-23 |
Sommige functies van de PPAPI plug-in, zoals 3D-acceleratie en premium video DRM, zijn niet beschikbaar in de NPAPI plug-in. Als u Firefox of een andere op Gecko gebaseerde browser gebruikt, en deze functies nodig heeft, dan kunt u het pakket <app>browser-plugin-freshplayer-pepperflash</app> installeren. Het is een wrapper waardoor Firefox de PPAPI plug-in gebruikt.
|
|
48. |
Make sure that <app>adobe-flashplugin</app> is installed.
|
|
2017-03-23 |
Zorg ervoor dat <app>adobe-flashplugin</app> geïnstalleerd is.
|
|
49. |
Open a terminal window by pressing <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>T</key></keyseq> and install the <app>browser-plugin-freshplayer-pepperflash</app> package:
|
|
2017-03-23 |
Open een terminalvenster door te drukken op <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>T</key></keyseq> en installeer het pakket <app>browser-plugin-freshplayer-pepperflash</app>:
|
|
63. |
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
|
|
2012-10-26 |
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
|
|
64. |
This work is licensed under a <_:link-1/>.
|
|
2012-09-28 |
Dit werk is gelicenseerd onder een <_:link-1/>.
|
|
65. |
Convert a USB flash drive into a volume from which you can startup and install Ubuntu.
|
|
2017-03-15 |
Maak van een usb-stick een volume van waaruit u kunt opstarten en Ubuntu installeren.
|
|
66. |
Create a startup disk
|
|
2017-03-15 |
Een opstartschijf aanmaken
|
|
67. |
In this context a startup disk is a USB flash drive from which you can startup and <link href="https://www.ubuntu.com/download/desktop/install-ubuntu-desktop">install Ubuntu</link>. The capacity of the USB flash drive must be at least 2 GB. Any data on the USB flash drive will be lost when you create the startup disk.
|
|
2017-03-15 |
In deze context is een opstartschijf een usb-stick van waaruit u kunt opstarten en <link href="https://www.ubuntu.com/download/desktop/install-ubuntu-desktop">Ubuntu installeren</link>. De usb-stick moet een capaciteit hebben van ten minste 2 GB. Alle gegevens die op de usb-stick staan zullen verloren gaan wanneer u de opstartschijf maakt.
|
|
68. |
It's assumed that you have downloaded an Ubuntu ISO image.
|
|
2017-03-15 |
Er wordt vanuit gegaan dat u een Ubuntu-ISO-imagebestand gedownload heeft.
|
|
69. |
To create a startup disk from an Ubuntu ISO image:
|
|
2017-03-15 |
Om een opstartschijf te maken van een Ubuntu-ISO-imagebestand:
|
|
70. |
Open <app>Startup Disk Creator</app> via the <em>Activities</em> search bar.
|
|
2018-02-26 |
Open <app>Opstartschijf aanmaken</app> via de <em>Activiteiten</em>-zoekbalk.
|
|
71. |
If the ISO image is in your <gui>Download</gui> folder and there is just one ISO image, <app>Startup Disk Creator</app> will have selected it, otherwise select the correct ISO image.
|
|
2017-03-15 |
Als het ISO-bestand zich bevindt in uw <gui>Download</gui>-map, en als dat het enige ISO-bestand is, dan zal <app>Opstartschijf aanmaken</app> dit bestand geselecteerd hebben; anders selecteert u het juiste ISO-bestand.
|
|
72. |
If your computer has just one USB flash drive, <app>Startup Disk Creator</app> will have selected it, otherwise select the correct drive.
|
|
2017-03-15 |
Als uw computer slechts één usb-stick aangesloten heeft, dan zal <app>Opstartschijf aanmaken</app> die geselecteerd hebben; anders kiest u de juiste schijf.
|
|
73. |
Click <gui>Make Startup Disk</gui>.
|
|
2017-03-15 |
Klik op <gui>Maak een opstartschijf</gui>.
|
|
74. |
Click <gui>Yes</gui> to confirm. The process should take ten minutes or less.
|
|
2017-03-15 |
Klik op <gui>Ja</gui> om te bevestigen. Het proces zal niet meer dan 10 minuten in beslag nemen.
|
|
75. |
When the "Installation Complete" window opens click <gui>Quit</gui>.
|
|
2017-03-15 |
Wanneer het venster "Installatie voltooid" verschijnt klikt u op <gui>Afsluiten</gui>.
|