Translations by Aputsiak Niels Janussen

Aputsiak Niels Janussen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
7.
The guide is divided into small, task-oriented topics - not chapters. This means that you don't need to skim through an entire manual to find answers to your questions.
2020-04-06
Vejledningen er opdelt i små, ​​opgaveorienterede emner - ikke kapitler. Det betyder, at du ikke behøver at skimme gennem en hel manual for at finde svar på dine spørgsmål.
13.
How and where to report problems with these help topics.
2020-04-06
Hvordan og hvor rapporteres fejl i disse hjælpeemner.
16.
This help system is created by a volunteer community. You are welcome to participate. If you notice a problem with these help pages (like typos, incorrect instructions or topics that should be covered but aren't), you can file a <em>bug report</em>.
2020-04-06
Dette hjælpesystem er skabt af et fællesskab af frivillige. Du er velkommen til at deltage. Oplever du et problem med disse hjælpesider (såsom stavefejl, forkerte instruktioner eller emner, der ikke er blevet dækket), så kan du lave en <em>fejlrapport</em>.
17.
To file a bug, press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and type <input>ubuntu-bug ubuntu-docs</input>. Press <gui>Enter</gui> to begin the bug collection process.
2020-04-06
For at rapportere en fejl, så tryk <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key> og tast <input>ubuntu-bug ubuntu-docs</input>. Tryk <gui>Enter</gui> for at påbegynde fejlindsamlingsprocessen.
18.
See the <link xref="report-ubuntu-bug">Ubuntu bug reporting instructions</link> for more information about how to file your bug.
2020-04-06
Se <link xref="report-ubuntu-bug">instrukser til fejlrapportering af Ubuntu</link> for mere information om hvordan du rapporterer din fejl.
27.
<link xref="about-this-guide">Tips on using this guide</link>, <link xref="community-support">get help from community</link>, <link xref="get-involved">help improve this guide</link>…
2020-04-06
<link xref="about-this-guide">Tips til brug af denne guide</link>, <link xref="community-support">få hjælp fra fællesskabet</link>, <link xref="get-involved">hjælp med at forbedre denne guide</link>…
30.
You may need to install Flash to be able to view some websites, which display videos and interactive web pages.
2020-04-06
Du skal muligvis installere Flash for at se nogle hjemmesider, der viser videoer og interaktive websider.
32.
Flash is a <em>plug-in</em> for your web browser that allows you to watch videos and use interactive web pages on some websites. While HTML5, which is a more modern solution, is increasingly offered, there are still some websites which won't work without Flash.
2020-04-06
Flash er et <em>plug-in</em> til din webbrowser, der lader dig se videoer og bruge interaktive websider på nogle hjemmesider. Selv om HTML5, der er en moderne løsning, udbredes i stigende grad, så er der stadig hjemmesider som ikke fungerer uden Flash.
33.
If you do not have Flash installed, you will probably see a message telling you so when you visit a website that needs it. Flash is available as a free (but not open-source) download for most web browsers.
2020-04-06
Hvis du ikke har Flash installeret, så vil du sandsynligvis se en besked som fortæller dig dette når du besøger en hjemmeside som kræver det. Flash er tilgængeligt som en gratis (men ikke open-source) download for de fleste browsere.
34.
Adobe has announced that they will stop updating and distributing the Flash Player at the end of 2020. Consequently, for security reasons, the Flash plug-in should not be used after 2020.
2020-04-06
Adobe har annonceret at de vil stoppe med at opdatere og distributere Flash-afspiller ved udgangen af 2020. Følgelig, af sikkerhedsmæssige årsager, bør Flash-plug-in'et ikke anvendes efter 2020.
36.
<em>NPAPI</em> for <app>Firefox</app> and other Gecko-based web browsers
2020-04-06
<em>NPAPI</em> til <app>Firefox</app> og andre Gecko-baserede webbrowsere
105.
Only add software repositories from sources that you trust!
2013-05-01
Tilføj kun softwarearkiver fra kilder du stoler på!
112.
Click <gui>Add Source</gui>. Enter your password in the Authenticate window.
2013-05-01
Klik <gui>Tilføj kilde</ gui>. Indtast din adgangskode i godkendelsesvinduet.
2013-05-01
Klik <gui>Tilføj kilde</ gui>. Indtast din adgangskode i godkendelsesvinduet.
137.
It is like your own personal photo booth.
2013-05-01
Det fungerer som dit eget personlige billedværksted
2011-10-01
Det er som dit eget personlige billedværksted
138.
Create fun photos and videos with your webcam
2011-10-01
Lav sjove billeder og videoer med dit webkamera