Translations by Evan

Evan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 73 results
5.
Install
2009-08-25
Namesti
6.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2009-08-25
Namesti (OEM način, samo za proizvajalce)
7.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2009-08-25
Nameščanje poteka v načinu za proizvajalce računalniških sistemov. Prosimo da vnesete edinstveno ime za skupek sistemov, To ime bo shranjeno na nameščenem sistemu in je lahko v pomoč pri poročilih o hroščih.
15.
Where are you?
2009-08-25
Kje ste?
16.
Keyboard layout
2009-08-25
Postavitev tipkovnice
23.
Who are you?
2009-08-25
Kdo ste?
29.
Skip
2009-08-25
Preskoči
41.
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
2009-08-25
Izvajanje v razhroščevalnem načinu. Ne uporabljajte pomembnih gesel!
48.
Log in automatically
2009-08-25
Samodejna prijava
53.
Prepare partitions
2009-08-25
Pripravite razdelke
70.
Installer crashed
2009-08-25
Namestitev prekinjena
82.
Device
2009-08-25
Naprava
83.
Type
2009-08-25
Tip
84.
Mount point
2009-08-25
Točka priklopa
85.
Format?
2009-08-25
Formatiranje?
86.
Size
2009-08-25
Velikost
87.
Used
2009-08-25
Porabljeno
89.
free space
2009-08-25
prosto
90.
unknown
2009-08-25
neznano
91.
Create partition
2009-08-25
Ustvari razdelek
95.
Primary
2009-08-25
Primarna
96.
Logical
2009-08-25
Logična
97.
Edit partition
2009-08-25
Uredi razdelek
98.
Edit a partition
2009-08-25
Uredi razdelek
99.
Boot loader
2009-08-25
Zagonski nalagalnik
101.
Go Back
2009-08-25
Pojdi nazaj
102.
Continue
2009-08-25
Nadaljuj
106.
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
2009-08-25
Namestitev je zaključena. Da bi lahko uporabili novo namestitev, je potrebno znova zagnati računalnik.
108.
Installing system
2009-08-25
Nameščanje sistema
109.
Finding the distribution to copy...
2009-08-25
Iskanje distribucije za kopiranje ...
110.
Copying files...
2009-08-25
Kopiranje datotek ...
112.
Installation Failed
2009-08-25
Namestitev ni uspela
113.
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
2009-08-25
Namestitveni program je naletel na napako pri kopiranju datotek na trdi disk
114.
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
2009-08-25
Vzrok za neuspelo namestitev na ciljni razdelek je v nezadostni količini diskovnega prostora. Prosimo, da ponovno zaženete namestitev in pri tem izberete večji razdelek diska, na katerega boste nameščali.
115.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
2009-08-25
Ponavadi je razlog v okvarjeni CD/DVD plošči ali enoti. Pomaga lahko, če očistite CD/DVD, da zapišete CD/DVD pri nižji hitrosti ali da očistite lečo CD/DVD enote (čistilni paketi so ponavadi dostopni pri dobavitelju elektronike).
116.
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2009-08-25
Ponavadi je razlog v okvari trdega diska. Pomaga lahko, če preverite ali je trdi disk starejše izdelave in ali ga je morda potrebno zamenjati, ali pa je potrebno prestaviti celoten sistem v hladnejše okolje.
117.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2009-08-25
Ponavadi je razlog v okvarjeni CD/DVD plošči ali enoti ali v okvari trdega diska. Pomaga lahko, če očistite CD/DVD, da zapišete CD/DVD pri nižji hitrosti ali da očistite lečo CD/DVD enote (čistilni paketi so ponavadi dostopni pri dobavitelju elektronike), ali pa je potrebno preveriti ali je trdi disk starejše izdelave in ali ga je morda potrebno zamenjati, ali pa je potrebno prestaviti celoten sistem v hladnejše okolje.
118.
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
2009-08-25
Sledeča datoteka se ne ujema s svojo izvorni kopijo na CD/DVD-ju:
119.
Copying installation logs...
2009-08-25
Kopiranje dnevnikov namestitve ...
120.
Configuring target system...
2009-08-25
Nastavljanje ciljnega sistema ...
121.
Configuring system locales...
2009-08-25
Nastavljanje lokalizacije ...
122.
Configuring apt...
2009-08-25
Nastavljanje apt ...
123.
Configuring time zone...
2009-08-25
Nastavljanje časovnega pasu ...
124.
Configuring keyboard...
2009-08-25
Nastavljanje tipkovnice ...
125.
Creating user...
2009-08-25
Ustvarjanje uporabnika ...
126.
Configuring hardware...
2009-08-25
Nastavljanje strojne opreme ...
128.
Configuring network...
2009-08-25
Nastavljanje omrežja ...
129.
Configuring boot loader...
2009-08-25
Nastavljanje zagonskega nalagalnika ...
132.
Installing additional packages...
2009-08-25
Nameščam dodatne programske pakete...
133.
Checking for packages to install...
2009-08-25
Preverjam programske pakete za namestitev...