Translations by ورکنومی
ورکنومی has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Connecting...
|
|
2020-06-05 |
نښلول کېږي...
|
|
2. |
Connection failed.
|
|
2020-06-05 |
نښلول نابریالي شو.
|
|
3. |
Connected.
|
|
2020-06-05 |
ونښلول شو.
|
|
4. |
Restart to Continue
|
|
2020-06-07 |
پايولو لپاره يې بیاپیل کړئ
|
|
2020-06-05 |
پرمخوړلو لپاره يې بیاپیل کړئ
|
|
5. |
Install
|
|
2020-06-05 |
لګول
|
|
6. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2020-06-05 |
لګول (OEM اکر، يوازې د جوړوونکو لپاره)
|
|
7. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2020-06-05 |
تاسې غونډال د جوړوونکو په اکر کښې لګوئ. مهرباني وکړئ، د غونډالونو دې غونډ ته یو ځانګړی نوم ورکړئ. دا نوم به ستاسې پر لګول شوي غونډال وساتل شي او ښايي چې د ستونزو په ګوته کولو کښې ترې نه کار واخیستل شي.
|
|
8. |
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
|
|
2020-06-05 |
تاسې ${RELEASE} په خپل کمپیوټر پرته له کومو بدلونونو نېغ له دې ${MEDIUM} ازمایلی شئ.
|
|
9. |
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
|
|
2020-06-05 |
یا که چمتو یاست، نو تاسې کولای شئ چې ${RELEASE} خپل اوسني چليز غونډال ترڅنګ (یا پر ځای يې) ولګوئ. دا به ډېر وخت و نه نيسي.
|
|
10. |
Try ${RELEASE}
|
|
2020-06-05 |
${RELEASE} ازمایل
|
|
11. |
Install ${RELEASE}
|
|
2020-06-05 |
${RELEASE} لګول
|
|
12. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2020-06-05 |
تاسې ښايي چې د <a href="release-notes">خوشېينې يادښتونو</a> لوستل یا <a href="update">د دې لګاند اوسمهالول</a> وغواړئ.
|
|
13. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2020-06-05 |
تاسې ښايي چې د <a href="release-notes">خوشېينې يادښتونو</a> لوستل وغواړئ.
|
|
14. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2020-06-05 |
تاسې ښايي چې <a href="update">د دې لګاند اوسمهالول</a> وغواړئ.
|
|
15. |
Where are you?
|
|
2020-06-05 |
تاسې چېرته یاست؟
|
|
16. |
Keyboard layout
|
|
2020-06-05 |
کيليدړې اډانه
|
|
17. |
Choose your keyboard layout:
|
|
2020-06-05 |
د خپل کيليدړې اډانه مو غوره کړئ:
|
|
18. |
Type here to test your keyboard
|
|
2020-06-05 |
د خپل کيليدړې ازمایلو لپاره دلته ليکل وکړئ
|
|
19. |
Detect Keyboard Layout
|
|
2020-06-05 |
کيليدړې اډانه نومېرل
|
|
20. |
Detect Keyboard Layout...
|
|
2020-06-05 |
کيليدړې اډانه نومېرل...
|
|
21. |
Please press one of the following keys:
|
|
2020-06-05 |
مهرباني وکړئ، د لاندې کيلیانو نه يوه ووهئ:
|
|
22. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2020-06-05 |
آیا لاندنۍ کيلي ستاسې په کيليدړه باندې شته؟
|
|
23. |
Who are you?
|
|
2020-06-05 |
تاسې څوک یاست؟
|
|
24. |
Your name:
|
|
2020-06-05 |
ستاسې نوم:
|
|
25. |
Pick a username:
|
|
2020-06-05 |
یو کارن نوم غوره کړئ:
|
|
26. |
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
|
|
2020-06-05 |
<small>که له يوه څخه به ډېر خلک دا کمپيوټر کاروي، نو تاسې کولای شئ چې د لګونې نه وروسته ګڼ ګڼونونه جوړ کړئ.</small>
|
|
27. |
Must start with a lower-case letter.
|
|
2020-06-05 |
هرومرو له کوچني توري سره پیل شي.
|
|
28. |
May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores.
|
|
2020-06-06 |
يوازې کولای شي چې کوچني توري، ګڼې، نښلووني او لاندكرښكه ولري.
|
|
2020-06-05 |
يوازې کېدای شي چې کوچني توري، ګڼې، نښلووني او لاندكرښكه ولري.
|
|
29. |
Skip
|
|
2020-06-05 |
پرېښودل
|
|
30. |
Choose a password:
|
|
2020-06-05 |
یو تېرنويی غوره کړئ:
|
|
31. |
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
|
|
2020-06-06 |
<small>یو تېرنويی دوه ځلې ور دننه کړئ، ترڅو د ليکنو تېروتنو مخنيوی وشي.</small>
|
|
2020-06-06 |
<small>یو تېرنويی دوه ځلې ور دننه کړئ، ترڅو د ليکنو تېروتنو لپاره وکتل شي.</small>
|
|
32. |
Password
|
|
2020-06-06 |
تېرنويى
|
|
33. |
Confirm password
|
|
2020-06-06 |
تېرنويي باورييل
|
|
34. |
Confirm your password:
|
|
2020-06-06 |
د خپل تېرنويي باوريينه مو وکړئ:
|
|
35. |
Your computer's name:
|
|
2020-06-06 |
ستاسې د کمپیوټر نوم:
|
|
36. |
The name it uses when it talks to other computers.
|
|
2020-06-06 |
هغه نوم چې دا به يې د نورو کمپيوټرونو سره خبرو کولو ته کاروي.
|
|
37. |
Must be between 1 and 63 characters long.
|
|
2020-06-06 |
لوښې اوږودوالی يې باید د ١ او ٦٣و په منځ کښې وي.
|
|
38. |
May only contain letters, digits, hyphens, and dots.
|
|
2020-06-06 |
يوازې کولای شي چې توري، ګڼې، نښلووني او ټکي ولري.
|
|
39. |
May not start or end with a hyphen.
|
|
2020-06-06 |
نه شي کولای چې د نښلووني سره پیل یا پای شي.
|
|
40. |
May not start or end with a dot, or contain the sequence "..".
|
|
2020-06-06 |
نه شي کولای چې د یوه ټکي سره پیل یا پای شي، یا د ".." پرله پسې والى ولري.
|
|
41. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2020-06-06 |
د كړاوتمبونې اکر اوس ځغلېږئ. ارزښتمن تېرنويی و نه کاروئ!
|
|
42. |
Passwords do not match
|
|
2020-06-06 |
تېرنويي سمون نه خوري
|
|
43. |
Short password
|
|
2020-06-06 |
لنډ تېرنويی
|
|
44. |
Weak password
|
|
2020-06-06 |
کمزوری تېرنويی
|
|
45. |
Fair password
|
|
2020-06-06 |
لېوی تېرنويی
|
|
46. |
Good password
|
|
2020-06-06 |
ښه تېرنويی
|
|
47. |
Strong password
|
|
2020-06-06 |
غښتلی تېرنويی
|