Translations by Artem Popov
Artem Popov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Sort by _Name
|
|
2008-03-27 |
Сортировать по _имени
|
|
2008-03-27 |
Сортировать по _имени
|
|
30. |
_Start
|
|
2008-03-27 |
_Начать
|
|
2008-03-27 |
_Начать
|
|
2008-03-27 |
_Начать
|
|
40. |
Pause all torrents
|
|
2009-02-06 |
Приостановить все торренты
|
|
82. |
Paused
|
|
2009-02-06 |
Приостановлен
|
|
173. |
Options
|
|
2009-02-06 |
Параметры
|
|
174. |
%s Properties
|
|
2009-02-06 |
Свойства %s
|
|
180. |
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
|
|
2009-02-06 |
Этот торрент подключен к узлам.
Эти торренты подключены к узлам.
Эти торренты подключены к узлам.
|
|
181. |
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
|
|
2009-02-06 |
Один из этих торрентов подключен к узлам.
Некоторые из этих торрентов подключены к узлам.
Некоторые из этих торрентов подключены к узлам.
|
|
182. |
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
|
|
2009-02-06 |
Загрузка одного из этих торрентов не завершена.
Загрузка некоторых из этих торрентов не завершена.
Загрузка некоторых из этих торрентов не завершена.
|
|
184. |
Normal
|
|
2009-02-06 |
Обычный
|
|
203. |
Show version number and exit
|
|
2009-02-06 |
Вывести номер версии и завершить работу
|
|
216. |
translator-credits
|
|
2009-02-07 |
Anton Shestakov <engored@ya.ru>
Launchpad Contributions:
Anton Shestakov
Igor Zubarev
Pavels Sevcuks
Sergei Medvedev
Launchpad Contributions:
Alexei Klimenko https://launchpad.net/~nimda7
Andrei Dziahel https://launchpad.net/~trickster2k4
Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored
Arseny Solokha https://launchpad.net/~raising-the-bar
Grigorev Mihail https://launchpad.net/~grigorevmn
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u
Ilya B https://launchpad.net/~randomaction
Ivan Kliouchenkov https://launchpad.net/~quick
Kirill Holodilin https://launchpad.net/~charlie-chrl
Koptev Oleg https://launchpad.net/~koptev-oleg
Max Schukin https://launchpad.net/~schukin
Maxim Prokopyev https://launchpad.net/~xjazz
Pavels Sevcuks https://launchpad.net/~stlwrt
Phenomen https://launchpad.net/~xphenomen-ya
Pobedrya Denis https://launchpad.net/~arcticfox
Sergei Medvedev https://launchpad.net/~smedvedeff
luvme.nn https://launchpad.net/~luvme-nn
Андрей Калинин https://launchpad.net/~prize2step
Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
|
|
253. |
_Torrent file:
|
|
2009-02-06 |
_Торрент-файл:
|
|
309. |
Allowing desktop hibernation
|
|
2009-02-06 |
Разрешение ухода в спящий режим
|
|
356. |
Pass_word:
|
|
2009-02-06 |
Па_роль:
|
|
2009-02-06 | ||
358. |
IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*
|
|
2009-02-06 |
IP-адреса могут включать шаблоны, например 192.168.*.*
|
|
400. |
Transmission Preferences
|
|
2009-02-06 |
Параметры Transmission
|
|
408. |
Total Transfer
|
|
2009-02-06 |
Всего передано
|
|
438. |
The torrent file "%s" contains invalid data.
|
|
2009-02-06 |
Торрент-файл «%s» содержит повреждённые данные.
|
|
2009-02-06 |
Torrent-файл «%s» содержит повреждённые данные.
|
|
440. |
The torrent file "%s" encountered an unknown error.
|
|
2009-02-06 |
Торрент-файл «%s» содержит неизвестную ошибку.
|
|
455. |
Couldn't read "%1$s": %2$s
|
|
2009-02-06 |
Не удалось прочитать «%1$s»: %2$s
|
|
458. |
Couldn't save file "%1$s": %2$s
|
|
2009-02-06 |
Не удалось сохранить файл «%1$s»: %2$s
|
|
460. |
Couldn't create "%1$s": %2$s
|
|
2009-02-06 |
Не удалось создать «%1$s»: %2$s
|
|
461. |
Couldn't open "%1$s": %2$s
|
|
2009-02-06 |
Не удалось открыть «%1$s»: %2$s
|
|
489. |
State changed from "%1$s" to "%2$s"
|
|
2009-02-06 |
Состояние изменилось с «%1$s» на «%2$s»
|
|
510. |
Found Internet Gateway Device "%s"
|
|
2009-02-06 |
Обнаружен шлюз «%s»
|
|
511. |
Local Address is "%s"
|
|
2009-02-06 |
Локальный адрес: «%s»
|
|
513. |
Stopping port forwarding through "%s", service "%s"
|
|
2009-02-06 |
Прекращение перенаправления портов через «%s», служба «%s»
|