Translations by Jeremy Bícha

Jeremy Bícha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
~
The video disc could not be duplicated.
2013-06-08
વિડિયો ડિસ્ક ની નકલ કરી શક્યા નહિં.
~
Records (S)VCDs or video DVDs
2013-06-08
અહેવાલો (S)VCDs અથવા વિડિયો DVDs
12.
The brightness of the video
2013-06-08
વિડિયોની તેજસ્વીતા
13.
The contrast of the video
2013-06-08
વિડિયોનો વિરોધાભાસ
14.
The hue of the video
2013-06-08
વિડિયોનું હ્યુ
15.
The saturation of the video
2013-06-08
વિડિયોનું સેચ્યુરેશન
20.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
2012-06-22
નેટવર્ક સ્ટ્રીમો માટે સ્ટ્રીમ દર્શાવવા પહેલાં બફર કરવાની માહિતીનો જથ્થો (સેકન્ડોમાં).
22.
Pango font description for subtitle rendering.
2012-06-22
ઉપશીર્ષક રેન્ડરીંગ માટે પેન્ગો ફોન્ટ વર્ણન
25.
Encoding character set for subtitle.
2012-06-22
ઉપશીર્ષક માટે સંગ્રહપદ્ધતિ અક્ષરસમૂહ
33.
Active plugins list
2012-06-22
સક્રિય પ્લગઇન યાદી
34.
A list of the names of the plugins which are currently active (loaded and running).
2012-06-22
પ્લગઇનોનાં નામની યાદી કે જે હાલમાં સક્રિય છે (લાવેલ છે અને ચાલી રહ્યુ છે).
135.
The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed.
The playback of this movie requires the following plugins which are not installed: %s
2013-06-08
આ ફિલ્મના પ્લેબેકને %s પ્લગઈનની જરૂર છે કે જે સ્થાપિત થયેલ નથી.
આ ફિલ્મના પ્લેબેકને નીચેનાં ડિકોડરની જરૂર છે કે જે સ્થાપિત થયેલ નથી: %s
138.
This file cannot be played over the network. Try downloading it locally first.
2013-06-08
આ ફાઇલ નેટવર્ક પર વગાડી શકાતુ નથી. પહેલાં તેને સ્થાનિક રીતે ડાઉનલોડ કરવાનો પ્રયત્ન કરો.
141.
Media contains no supported video streams.
2013-06-08
મીડિયા કોઈ આધારભૂત વિડિયો સ્ટ્રીમ સમાવતું નથી.
160.
Browse Error
2012-06-22
ભૂલ બ્રાઉઝ કરો
161.
Search Error
2012-06-22
ભૂલ શોધો
173.
Search
2012-06-22
શોધો
256.
The MediaPlayer2 object does not implement the ‘%s’ interface
2012-06-22
MediaPlayer2 ઑબ્જેક્ટ ‘%s’ ઇન્ટરફેસનું અમલીકરણ કરતુ નથી
257.
The property ‘%s’ is not writeable.
2012-06-22
ગુણધર્મ ‘%s’ લખી શકાય તેવુ નથી.
258.
Unknown property ‘%s’ requested of a MediaPlayer 2 object
2012-06-22
અજ્ઞાત ગુણધર્મ ‘%s’ એ MediaPlayer 2 ઑબ્જેક્ટની માંગણી કરેલ છે
268.
Brazilian Portuguese
2012-06-22
બ્રાઝિલીયન પોર્ટુગીઝ
269.
Searching for subtitles…
2012-06-22
ઉપશીર્ષક ને શોધી રહ્યા છે...
272.
Could not contact the OpenSubtitles website.
2012-06-22
OpenSubtitles વેબસાઇટને સંપર્ક કરી શકાયુ નહિં.
273.
No results found.
2012-06-22
પરિણામો શોધાયા નથી.
283.
The language to search for subtitles for movies in.
2012-06-22
તેમાં ફિલ્મો માટે ઉપશીર્ષક શોધવા માટે ભાષા.
288.
N/A
2012-06-22
N/A
299.
Container:
2012-06-22
પાત્ર:
322.
%s %s %s
2012-06-22
%s %s %s
323.
%s %s
2012-06-22
%s %s
335.
Recent files
2013-06-08
તાજેતરની ફાઇલો
337.
Rotation Plugin
2012-06-22
પરિભ્રમણ પ્લગઇન
364.
Take _Screenshot
2013-06-08
સ્ક્રીનશોટ લો (_S)
366.
Skip To
2012-06-22
સુધી અવગણો