Translations by Alex Nikolaenko
Alex Nikolaenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
25. |
write error
|
|
2009-07-29 |
ошибка записи
|
|
34. |
unable to record current working directory
|
|
2009-07-29 |
невозможно сохранить текущий рабочий каталог
|
|
35. |
failed to return to initial working directory
|
|
2009-07-29 |
не удалось вернуться в начальную рабочую директорию
|
|
42. |
(C)
|
|
2009-07-29 |
©
|
|
44. |
Written by %s.
|
|
2009-07-29 |
Автор: %s.
|
|
45. |
Written by %s and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s и %s.
|
|
46. |
Written by %s, %s, and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s и %s.
|
|
47. |
Written by %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s, %s
и %s.
|
|
48. |
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s, %s,
%s и %s.
|
|
49. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s, %s,
%s, %s и %s.
|
|
50. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s, %s,
%s, %s, %s и %s.
|
|
51. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
и%s.
|
|
52. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s и %s.
|
|
53. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
|
|
2009-07-29 |
Авторы: %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s и другие.
|
|
64. |
%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte
%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes
|
|
2009-07-29 |
%s: Ошибка чтения с позиции %s, считывается %lu байт
%s: Ошибка чтения с позиции %s, считывается %lu байта
%s: Ошибка чтения с позиции %s, считывается %lu байт
|
|
65. |
%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte
%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes
|
|
2009-07-29 |
%s: Предупреждение: Ошибка чтения с позиции %s, считывается %lu байт
%s: Предупреждение: Ошибка чтения с позиции %s, считывается %lu байта
%s: Предупреждение: Ошибка чтения с позиции %s, считывается %lu байт
|
|
69. |
%s: Wrote only %lu of %lu byte
%s: Wrote only %lu of %lu bytes
|
|
2009-07-29 |
%s: Записано только %lu из %lu байта
%s: Записано только %lu из %lu байт
%s: Записано только %lu из %lu байт
|
|
112. |
Record size = %lu block
Record size = %lu blocks
|
|
2009-07-29 |
Размер записи = %lu блок
Размер записи = %lu блока
Размер записи = %lu блоков
|
|
113. |
Unaligned block (%lu byte) in archive
Unaligned block (%lu bytes) in archive
|
|
2009-07-29 |
Невыровненный блок (%lu байт) в архиве
Невыровненный блок (%lu байта) в архиве
Невыровненный блок (%lu байт) в архиве
|
|
131. |
This volume is out of sequence (%s - %s != %s)
|
|
2009-07-29 |
Этот том вне последовательности (%s - %s != %s)
|
|
135. |
write did not end on a block boundary
|
|
2009-07-29 |
запись не закончена на границе блока
|
|
136. |
Could only read %lu of %lu byte
Could only read %lu of %lu bytes
|
|
2009-07-29 |
Могу прочитать только %lu из %lu байта
Могу прочитать только %lu из %lu байт
Могу прочитать только %lu из %lu байт
|
|
153. |
VERIFY FAILURE: %d invalid header detected
VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected
|
|
2009-07-29 |
СБОЙ ПРОВЕРКИ: обнаружен %d неверный заголовок
СБОЙ ПРОВЕРКИ: обнаружено %d неверных заголовка
СБОЙ ПРОВЕРКИ: обнаружено %d неверных заголовков
|
|
162. |
%s: File shrank by %s byte; padding with zeros
%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros
|
|
2009-07-29 |
%s: Файл урезан на %s байт; дополнен нулями
%s: Файл урезан на %s байта; дополнен нулями
%s: Файл урезан на %s байт; дополнен нулями
|
|
250. |
disable the effect of the previous --null option
|
|
2009-07-29 |
отключить эффекты от предидущих -null опция
|
|
324. |
do not check device numbers when creating incremental archives
|
|
2009-07-29 |
не проверять номера устройств при создании инкрементальных архивов
|
|
325. |
check device numbers when creating incremental archives (default)
|
|
2009-07-29 |
проверять номера устройств при создании инкрементальных архивов (по умолчанию)
|
|
412. |
Compression options:
|
|
2009-07-29 |
Настройки сжатия:
|
|
413. |
use archive suffix to determine the compression program
|
|
2009-07-29 |
использовать суффикс архива для определения программы сжатия
|
|
414. |
do not use archive suffix to determine the compression program
|
|
2009-07-29 |
не использовать суффикс архива для определения программы сжатия
|
|
421. |
follow hard links; archive and dump the files they refer to
|
|
2009-07-29 |
следовать жёстким ссылкам; архивировать и сбрасывать файлы по ссылкам
|
|
440. |
ACTION
|
|
2009-07-29 |
ДЕЙСТВИЯ
|
|
441. |
execute ACTION on each checkpoint
|
|
2009-07-29 |
вызывать ДЕЙСТВИЯ на каждом контрольном пункте
|
|
498. |
%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)
%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)
|
|
2009-07-29 |
%s: Метка тома слишком длинная (максимум %lu байт)
%s: Метка тома слишком длинная (максимум %lu байта)
%s: Метка тома слишком длинная (максимум %lu байт)
|
|
509. |
Volume length cannot be less than record size
|
|
2009-07-29 |
Метка тома не может быть меньше, чем размер записи
|
|
513. |
Exiting with failure status due to previous errors
|
|
2009-07-29 |
Выход с ошибкой из-за предидущих ошибок
|
|
514. |
%s: File shrank by %s byte
%s: File shrank by %s bytes
|
|
2009-07-29 |
%s: Файл урезан на %s байт
%s: Файл урезан на %s байта
%s: Файл урезан на %s байт
|
|
531. |
%s: not a valid timeout
|
|
2009-07-29 |
%s: неправильный таймаут
|
|
532. |
%s: unknown checkpoint action
|
|
2009-07-29 |
%s: неизвестное действие
|
|
533. |
write
|
|
2009-07-29 |
запись
|
|
534. |
read
|
|
2009-07-29 |
чтение
|
|
568. |
requested file length %lu, actual %lu
|
|
2009-07-29 |
запрошенная длина файла %lu, фактически %lu
|