Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 35 results
22.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
(Erreur du programme) pas de version connue[nbsp]!
Translated and reviewed by Jean-Marc
In upstream:
(PROGRAM ERROR) Aucune version connue !?
Suggested by Christophe Combelles
Located in gnu/argp-parse.c:159
23.
%s: Too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: trop d'arguments
Translated and reviewed by Pierre Slamich
In upstream:
%s : trop d'arguments
Suggested by Christophe Combelles
Located in gnu/argp-parse.c:612
24.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
(Erreur du programme) l'option aurait dû être reconnue[nbsp]!
Translated and reviewed by Jean-Marc
In upstream:
(PROGRAM ERROR) L'option devrait avoir été reconnue !?
Suggested by Christophe Combelles
Located in gnu/argp-parse.c:758
125.
File name not specified. Try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nom du fichier non spécifié. Essayer encore.
Translated by NSV
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Nom de fichier non spécifié. Essaye encore :).
Suggested by Christophe Combelles
Located in src/buffer.c:1271
206.
Unsupported incremental format version: %<PRIuMAX>
Version du format incrémental non pris en charge[nbsp]: %<PRIuMAX>
Translated and reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Version non prise en charge pour le format incrémental : %<PRIuMAX>
Suggested by Christophe Combelles
Located in src/incremen.c:1396
207.
Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o
dumpdir incorrect[nbsp]: «[nbsp]%c[nbsp]» était attendu mais %#3o a été trouvé
Translated and reviewed by Jean-Marc
In upstream:
dumpdir incorrect : « %c » était attendu mais %#3o a été trouvé
Suggested by Christophe Combelles
Located in src/incremen.c:1552
208.
Malformed dumpdir: 'X' duplicated
dumpdir incorrect[nbsp]: «[nbsp]X[nbsp]» en double
Translated and reviewed by Jean-Marc
In upstream:
dumpdir incorrect : « X » en double
Suggested by Christophe Combelles
Located in src/incremen.c:1562
212.
Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data
dumpdir incorrect[nbsp]: fin des données trouvées au lieu de «[nbsp]%c[nbsp]»
Translated and reviewed by Jean-Marc
In upstream:
dumpdir incorrect : fin des données trouvées au lieu de « %c »
Suggested by Christophe Combelles
Located in src/incremen.c:1614
213.
Malformed dumpdir: 'X' never used
dumpdir incorrect[nbsp]: «[nbsp]X[nbsp]» n'a jamais été utilisé
Translated and reviewed by Jean-Marc
In upstream:
dumpdir incorrect : « X » n'a jamais été utilisé
Suggested by Christophe Combelles
Located in src/incremen.c:1621
245.
add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)
ajouter un FICHIER donné à l'archive (utile lorsque le nom commence par un tiret)
Translated by Julien Chiquet
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Ajouter le FICHIER donné à l'archive (utile si son nom commence par un tiret)
Suggested by Christophe Combelles
Located in src/names.c:78
110 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Croteau, AlphaYaX, Anne017, B-B, Christophe Combelles, Eric (Black_pignouf), FredBezies, Jean-Marc, Julien Chiquet, Michel Robitaille, NSV, Nicolas Guinet, Pierre Slamich, Stéphane Aulery, Stéphane Loeuillet, eMerzh, elaroche, madmarx, torglut.