Translations by Pablo Lezaeta

Pablo Lezaeta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 108 results
56.
Authentication is required for powering off the system.
2016-09-04
Se requiere autenticación para apagar el sistema.
57.
Power off the system while other users are logged in
2016-09-04
Apagar el sistema mientras todavía hay usuarios conectados
58.
Authentication is required for powering off the system while other users are logged in.
2016-09-04
Se requiere autenticación para apagar el sistema mientras todavía hay usuarios conectados.
59.
Power off the system while an application asked to inhibit it
2016-09-04
Apagar el sistema a pesar de que una aplicación lo impide
60.
Authentication is required for powering off the system while an application asked to inhibit it.
2016-09-04
Se requiere autenticación para apagar el sistema a pesar de que una aplicación lo impide.
62.
Authentication is required for rebooting the system.
2016-09-04
Se requiere autenticación para reiniciar el sistema.
63.
Reboot the system while other users are logged in
2016-09-04
Reiniciar el sistema mientras todavía hay usuarios conectados
64.
Authentication is required for rebooting the system while other users are logged in.
2016-09-04
Se requiere autenticación para reiniciar el sistema mientras todavía hay usuarios conectados.
65.
Reboot the system while an application asked to inhibit it
2016-09-04
Reiniciar el sistema a pesar de que una aplicación lo impide
66.
Authentication is required for rebooting the system while an application asked to inhibit it.
2016-09-04
Se requiere autenticación para reiniciar el sistema a pesar de que una aplicación lo impide.
74.
Authentication is required for suspending the system.
2016-09-04
Se requiere autenticación para suspender el sistema.
75.
Suspend the system while other users are logged in
2016-09-04
Suspender el sistema mientras todavía hay usuarios conectados
76.
Authentication is required for suspending the system while other users are logged in.
2016-09-04
Se requiere autenticación para suspender el sistema mientras todavía hay usuarios conectados.
77.
Suspend the system while an application asked to inhibit it
2016-09-04
Suspender el sistema a pesar de que una aplicación lo impide
78.
Authentication is required for suspending the system while an application asked to inhibit it.
2016-09-04
Se requiere autenticación para suspender el sistema a pesar de que una aplicación lo impide.
80.
Authentication is required for hibernating the system.
2016-09-04
Se requiere autenticación para hibernar el sistema.
81.
Hibernate the system while other users are logged in
2016-09-04
Hibernar el sistema mientras todavía hay usuarios conectados
82.
Authentication is required for hibernating the system while other users are logged in.
2016-09-04
Se requiere autenticación para hibernar el sistema mientras todavía hay usuarios conectados.
83.
Hibernate the system while an application asked to inhibit it
2016-09-04
Hibernar el sistema a pesar de que una aplicación lo impide
84.
Authentication is required for hibernating the system while an application asked to inhibit it.
2016-09-04
Se requiere autenticación para hibernar el sistema a pesar de que una aplicación lo impide.
85.
Manage active sessions, users and seats
2016-09-04
Administrar sesiones activas, usuarios y puestos de trabajo
86.
Authentication is required for managing active sessions, users and seats.
2016-09-04
Se requiere autenticación para administrar las sesiones activas, usuarios y puestos de trabajo.
87.
Lock or unlock active sessions
2016-09-04
Bloquear/desbloquear sesiones activas
88.
Authentication is required to lock or unlock active sessions.
2016-09-04
Se requiere autenticación para bloquear/desbloquear sesiones activas.
92.
Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup interface.
2016-09-04
Se requiere autenticación para indicar al firmware que arranque la interfaz de configuración.
97.
Set a wall message
2016-09-04
Establecer muro de texto
98.
Authentication is required to set a wall message
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer un muro de texto
99.
Log into a local container
2016-09-04
Conectarse a un contenedor local
100.
Authentication is required to log into a local container.
2016-09-04
Se requiere autenticación para conectarse a un contenedor local.
101.
Log into the local host
2016-09-04
Conectarse al equipo local
102.
Authentication is required to log into the local host.
2016-09-04
Se requiere autenticación para conectarse al equipo local.
103.
Acquire a shell in a local container
2016-09-04
Se adquiere un intérprete de órdenes en un contenedor local
104.
Authentication is required to acquire a shell in a local container.
2016-09-04
Se requiere autenticación para adquirir un intérprete de órdenes en un contenedor local.
105.
Acquire a shell on the local host
2016-09-04
Se adquiere un intérprete de órdenes en el equipo local
106.
Authentication is required to acquire a shell on the local host.
2016-09-04
Se requiere autenticación para adquirir un intérprete de órdenes del equipo local.
107.
Acquire a pseudo TTY in a local container
2016-09-04
Se adquiere un seudo-TTY en el contenedor local
108.
Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container.
2016-09-04
Se requiere autenticación para adquirir un seudo-TTY en el contenedor local.
109.
Acquire a pseudo TTY on the local host
2016-09-04
Se adquiere un seudo-TTY en el equipo local
110.
Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host.
2016-09-04
Se requiere autenticación para adquirir un seudo-TTY en el equipo local.
111.
Manage local virtual machines and containers
2016-09-04
Administrar máquinas virtuales y contenedores locales
112.
Authentication is required to manage local virtual machines and containers.
2016-09-04
Se requiere autenticación para administrar las máquinas virtuales y los contenedores locales.
113.
Manage local virtual machine and container images
2016-09-04
Administrar imágenes de máquina virtual y de contenedores locales
114.
Authentication is required to manage local virtual machine and container images.
2016-09-04
Se requiere autenticación para administrar las imágenes de máquina virtual y de contenedores locales.
125.
Set system time
2016-09-04
Establecer fecha y hora del sistema
126.
Authentication is required to set the system time.
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer la fecha y hora del sistema.
128.
Authentication is required to set the system timezone.
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer la zona horaria del sistema.
129.
Set RTC to local timezone or UTC
2016-09-04
Establecer reloj del sistema en formato de hora local/tiempo UTC
130.
Authentication is required to control whether the RTC stores the local or UTC time.
2016-09-04
Se requiere autenticación para establecer el reloj del sistema en formato de hora local o tiempo UTC.
131.
Turn network time synchronization on or off
2016-09-04
Activar/desactivar la sincronización de hora por red
132.
Authentication is required to control whether network time synchronization shall be enabled.
2016-09-04
Se requiere autenticación para activar/desactivar la sincronización de hora por red.