Translations by Radu Rădeanu
Radu Rădeanu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
86. |
incomplete command
|
|
2014-05-16 |
comandă incompletă
|
|
97. |
%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s
|
|
2014-05-16 |
%s: avertizare: nu s-a reușit setarea contextului creării fișierului implicit la %s: %s
|
|
98. |
%s: warning: failed to get security context of %s: %s
|
|
2014-05-16 |
%s: avertizare: nu s-a reușit să se obțină contextul de securitate pentru %s: %s
|
|
103. |
no input files
|
|
2014-05-16 |
nu există fișiere de intrare
|
|
107. |
Jay Fenlason
|
|
2014-05-16 |
Jay Fenlason
|
|
108. |
Tom Lord
|
|
2014-05-16 |
Tom Lord
|
|
109. |
Ken Pizzini
|
|
2014-05-16 |
Ken Pizzini
|
|
110. |
Paolo Bonzini
|
|
2014-05-16 |
Paolo Bonzini
|
|
120. |
--follow-symlinks
follow symlinks when processing in place
|
|
2014-05-16 |
--follow-symlinks
urmează legăturile simbolice când se procesează
|
|
121. |
-i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]
edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied)
|
|
2014-05-16 |
-i[SUFIX], --in-place[=SUFIX]
editează fișiere în schimb (creează copie de rezervă dacă SUFIX este furnizat)
|
|
122. |
-b, --binary
open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
|
|
2014-05-16 |
-b, --binary
deschide fișiere în modul binar (CR+LF nu este prelucrat special)
|
|
129. |
-z, --null-data
separate lines by NUL characters
|
|
2014-05-16 |
-z, --null-data
separează linii de caracterele NUL
|
|
137. |
couldn't attach to %s: %s
|
|
2014-05-16 |
nu se poate atașa la %s: %s
|
|
141. |
couldn't follow symlink %s: %s
|
|
2014-05-16 |
nu se poate urma legătura simbolică %s: %s
|
|
142. |
cannot stat %s: %s
|
|
2014-05-16 |
nu se poate determina starea %s: %s
|