Translations by Baris Cicek
Baris Cicek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
_Delete
|
|
2008-04-12 |
_Sil
|
|
20. |
initial temporary item
|
|
2009-09-15 |
başlangıç geçici öğe
|
|
26. |
_Find keys via:
|
|
2008-04-12 |
Anahtar ararken _kullan:
|
|
27. |
_Publish keys to:
|
|
2008-04-12 |
Anahtarları _yayımlama yeri:
|
|
28. |
Automatically retrieve keys from _key servers
|
|
2008-04-12 |
_Anahtarları otomatik olarak anahtar sunucularından al
|
|
29. |
Automatically synchronize _modified keys with key servers
|
|
2008-04-12 |
_Değişmiş anahtarları sunucu ile otomatik olarak eş zamanlandır
|
|
32. |
Never
|
|
2008-09-21 |
Asla
|
|
105. |
Are you sure you want to delete %d password?
Are you sure you want to delete %d passwords?
|
|
2009-04-13 |
%d parolayı silmek istediğinizden emin misiniz?
|
|
112. |
_Set as default
|
|
2009-04-13 |
Ö_ntanımlı ata
|
|
113. |
Change _Password
|
|
2009-04-13 |
_Parola Değiştir
|
|
118. |
_Keyring:
|
|
2009-09-15 |
_Anahtarlık:
|
|
123. |
Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock password.
|
|
2008-04-12 |
Lütfen yeni anahtarlık için bir isim seçin. Size bir kilit açma parolası sorulacak.
|
|
124. |
New Keyring Name:
|
|
2008-04-12 |
Yeni Anahtarlık Adı:
|
|
143. |
Display flags
|
|
2008-09-21 |
İşaretleri göster
|
|
144. |
Displayed date and/or time properties
|
|
2008-09-21 |
Gösterilen tarih ve/veya zaman özellikleri
|
|
145. |
Lazy mode
|
|
2008-09-21 |
Tembel kip
|
|
147. |
Year
|
|
2008-09-21 |
Yıl
|
|
148. |
Displayed year
|
|
2008-09-21 |
Gösterilen yıl
|
|
149. |
Month
|
|
2008-09-21 |
Ay
|
|
150. |
Displayed month
|
|
2008-09-21 |
Gösterilen ay
|
|
151. |
Day
|
|
2008-09-21 |
Gün
|
|
152. |
Displayed day of month
|
|
2008-09-21 |
Gösterilen ayın günü
|
|
153. |
Hour
|
|
2008-09-21 |
Saat
|
|
154. |
Displayed hour
|
|
2008-09-21 |
Gösterilen saat
|
|
155. |
Minute
|
|
2008-09-21 |
Dakika
|
|
156. |
Displayed minute
|
|
2008-09-21 |
Gösterilen dakika
|
|
157. |
Second
|
|
2008-09-21 |
Saniye
|
|
158. |
Displayed second
|
|
2008-09-21 |
Gösterilen saniye
|
|
159. |
Lower limit year
|
|
2008-09-21 |
Alt sınır yılı
|
|
160. |
Year part of the lower date limit
|
|
2008-09-21 |
Alt tarih sınırının yıl bölümü
|
|
161. |
Upper limit year
|
|
2008-09-21 |
Üst sınır yılı
|
|
162. |
Year part of the upper date limit
|
|
2008-09-21 |
Üst tarih sınırının yıl bölümü
|
|
163. |
Lower limit month
|
|
2008-09-21 |
Alt sınır ayı
|
|
164. |
Month part of the lower date limit
|
|
2008-09-21 |
Alt tarih sınırının ay bölümü
|
|
165. |
Upper limit month
|
|
2008-09-21 |
Üst sınır ayı
|
|
166. |
Month part of the upper date limit
|
|
2008-09-21 |
Üst tarih sınırının ay bölümü
|
|
167. |
Lower limit day
|
|
2008-09-21 |
Alt sınır günü
|
|
168. |
Day of month part of the lower date limit
|
|
2008-09-21 |
Alt tarih sınırının ayın günü bölümü
|
|
169. |
Upper limit day
|
|
2008-09-21 |
Üst sınır günü
|
|
170. |
Day of month part of the upper date limit
|
|
2008-09-21 |
Üst tarih sınırının ayın günü bölümü
|
|
171. |
Lower limit hour
|
|
2008-09-21 |
Alt sınır saati
|
|
172. |
Hour part of the lower time limit
|
|
2008-09-21 |
Alt zaman sınırının saat bölümü
|
|
173. |
Upper limit hour
|
|
2008-09-21 |
Üst sınır saati
|
|
174. |
Hour part of the upper time limit
|
|
2008-09-21 |
Üst zaman sınırının saat bölümü
|
|
175. |
Lower limit minute
|
|
2008-09-21 |
Alt sınır dakikası
|
|
176. |
Minute part of the lower time limit
|
|
2008-09-21 |
Alt zaman sınırının dakika bölümü
|
|
177. |
Upper limit minute
|
|
2008-09-21 |
Üst sınır dakikası
|
|
178. |
Minute part of the upper time limit
|
|
2008-09-21 |
Üst zaman sınırının dakika bölümü
|
|
179. |
Lower limit second
|
|
2008-09-21 |
Alt sınır saniyesi
|
|
180. |
Second part of the lower time limit
|
|
2008-09-21 |
Alt zaman sınırının ikinci bölümü
|