Translations by Dimitris Spingos
Dimitris Spingos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
12. |
Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available.
|
|
2013-01-27 |
Ορίστε αυτό ως αληθές για να απενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις όποτε υπάρχουν διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα.
|
|
15. |
Disable WiFi Create
|
|
2013-01-27 |
Απενεργοποίηση δημιουργίας ασύρματου δικτύου
|
|
18. |
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
|
|
2013-04-26 |
Ορισμός σε ΨΕΥΔΕΣ για απενεργοποίηση εμφάνισης της μικροεφαρμογής στην περιοχή ειδοποιήσεων.
|
|
19. |
Ignore CA certificate
|
|
2013-01-27 |
Παράβλεψη πιστοποιητικού CA
|
|
20. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
|
|
2013-01-27 |
Ορίστε αυτό αληθές για να απενεργοποιήσετε τις προειδοποιήσεις σχετικά με τα πιστοποιητικά CA στην πιστοποίηση EAP.
|
|
33. |
802.1X authentication
|
|
2013-01-27 |
Πιστοποίηση 802.1X
|
|
74. |
Enable _Wi-Fi
|
|
2013-01-27 |
Ενεργοποίηση α_σύρματου
|
|
97. |
Wrong PUK code; please contact your provider.
|
|
2013-01-27 |
Σφάλμα κωδικού PUK· παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον πάροχό σας.
|
|
98. |
Wrong PIN code; please contact your provider.
|
|
2013-01-27 |
Σφάλμα κωδικού PIN· παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον πάροχό σας.
|
|
105. |
You are now connected to the Mobile Broadband network.
|
|
2013-01-27 |
Συνδέεστε τώρα στο κινητό ευρυζωνικό δίκτυο.
|
|
106. |
Mobile Broadband network.
|
|
2013-01-27 |
Κινητό ευρυζωνικό δίκτυο.
|
|
115. |
Ethernet Networks (%s)
|
|
2013-01-27 |
Δίκτυα έθερνετ (%s)
|
|
116. |
Ethernet Network (%s)
|
|
2013-01-27 |
Δίκτυο έθερνετ (%s)
|
|
117. |
Ethernet Networks
|
|
2013-01-27 |
Δίκτυα έθερνετ
|
|
118. |
Ethernet Network
|
|
2013-01-27 |
Δίκτυο έθερνετ
|
|
119. |
You are now connected to the ethernet network.
|
|
2013-01-27 |
Συνδεθήκατε στο δίκτυο έθερνετ.
|
|
132. |
Wi-Fi Networks (%s)
|
|
2013-01-27 |
Ασύρματα δίκτυα (%s)
|
|
133. |
Wi-Fi Network (%s)
|
|
2013-01-27 |
Ασύρματο δίκτυο (%s)
|
|
134. |
Wi-Fi Network
Wi-Fi Networks
|
|
2013-01-27 |
Ασύρματο δίκτυο
Ασύρματα δίκτυα
|
|
135. |
Wi-Fi is disabled
|
|
2013-01-27 |
Η ασύρματη δικτύωση είναι ανενεργή
|
|
136. |
Wi-Fi is disabled by hardware switch
|
|
2013-01-27 |
Η ασύρματη δικτύωση είναι ανενεργή από τον διακόπτη
|
|
138. |
Wi-Fi Networks Available
|
|
2013-01-27 |
Ασύρματα δίκτυα διαθέσιμα
|
|
139. |
Use the network menu to connect to a Wi-Fi network
|
|
2013-01-27 |
Χρησιμοποιήστε το μενού δικτύου για να συνδεθείτε σε ασύρματο δίκτυο
|
|
154. |
None
|
|
2013-01-27 |
Καμία
|
|
202. |
New PIN code:
|
|
2013-01-27 |
Νέος κωδικός PIN:
|
|
215. |
Choose a Connection Type
|
|
2013-01-27 |
Επιλογή τύπου σύνδεσης
|
|
216. |
Select the type of connection you wish to create.
If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed.
|
|
2013-01-27 |
Επιλέξτε τον τύπο σύνδεσης που θέλετε να δημιουργήσετε.
Εάν δημιουργείτε ένα VPN και η σύνδεση VPN που θέλετε να δημιουργήσετε δεν εμφανίζεται στη λίστα, ίσως να μην έχετε το σωστό πρόσθετο VPN εγκατεστημένο.
|
|
217. |
Round-robin
|
|
2013-01-27 |
Εξυπηρέτηση εκ περιτροπής
|
|
218. |
Active backup
|
|
2013-01-27 |
Ενεργό αντίγραφο ασφαλείας
|
|
219. |
XOR
|
|
2013-01-27 |
XOR
|
|
220. |
Broadcast
|
|
2013-01-27 |
Εκπομπή
|
|
221. |
802.3ad
|
|
2013-01-27 |
802.3ad
|
|
222. |
Adaptive transmit load balancing
|
|
2013-01-27 |
Προσαρμοστική μετάδοση εξισορρόπησης φορτίου
|
|
223. |
Adaptive load balancing
|
|
2013-01-27 |
Προσαρμοστική εξισορρόπηση φορτίου
|
|
224. |
MII (recommended)
|
|
2013-01-27 |
MII (συνιστώμενο)
|
|
225. |
ARP
|
|
2013-01-27 |
ARP
|
|
230. |
ms
|
|
2013-01-27 |
χιλιστοδευτερόλεπτα
|
|
234. |
An IP address, or a comma-separated list of IP addresses, to look for when checking the link status.
|
|
2013-01-27 |
Μια διεύθυνση IP, ή μια λίστα που ξεχωρίζεται με κόμμα των διευθύνσεων IP, για αναζήτηση κατά τον έλεγχο της κατάστασης συνδέσμου.
|
|
238. |
The interface name of the primary device. If set, this device will always be the active slave when it is available.
|
|
2013-11-14 |
Το όνομα της διεπαφής της πρωτεύουσας συσκευής. Αν οριστεί, αυτή η συσκευή θα είναι πάντα η ενεργή υποτελής, όταν είναι διαθέσιμη.
|
|
240. |
bytes
|
|
2013-01-27 |
οκτάδες
|
|
248. |
s
|
|
2013-01-27 |
δευτερόλεπτα
|
|
252. |
Enable _STP (Spanning Tree Protocol)
|
|
2013-01-27 |
Ενεργοποίηση _STP (πρωτόκολλο δένδρου κάλυψης)
|
|
281. |
FCoE
|
|
2014-05-05 |
FCoE
|
|
282. |
iSCSI
|
|
2014-05-05 |
iSCSI
|
|
283. |
FIP
|
|
2014-05-05 |
FIP
|
|
284. |
Flow Control
|
|
2014-05-05 |
Έλεγχος ροής
|
|
285. |
Feature
|
|
2014-05-05 |
Γνώρισμα
|
|
286. |
Enable
|
|
2014-05-05 |
Ενεργοποίηση
|
|
287. |
Advertise
|
|
2014-05-05 |
Γνωστοποίηση
|
|
288. |
Willing
|
|
2014-05-05 |
Πρόθυμος
|