Browsing Ganda translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
211 of 50 results
2.
Usage: %s [user]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/pwscore.c:22
3.
The command reads the password to be scored from the standard input.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/pwscore.c:23
4.
Error: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/pwscore.c:53 src/pwscore.c:61 src/pwscore.c:67
5.
Could not obtain the password to be scored
(no translation yet)
Located in src/pwscore.c:53
6.
Password quality check failed:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/pwscore.c:75
7.
Usage: %s <entropy-bits>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/pwmake.c:23
8.
Memory allocation error when setting
(no translation yet)
Located in src/error.c:31
9.
Memory allocation error
(no translation yet)
Located in src/error.c:35
10.
The password is the same as the old one
(no translation yet)
Located in src/error.c:37
11.
The password is a palindrome
(no translation yet)
Located in src/error.c:39
211 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Ganda (lg) Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.