Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 256 results
71.
verbose
Prolisso
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
prolisso
Suggested by Marco d'Itri
Located in agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:593 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:88 scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:277 dirmngr/dirmngr-client.c:69 dirmngr/dirmngr.c:202 tools/gpg-connect-agent.c:88 tools/gpgconf.c:124
72.
be somewhat more quiet
Meno prolisso
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
meno prolisso
Suggested by Marco d'Itri
Located in agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:595 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:133 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr-client.c:70 dirmngr/dirmngr.c:203
103.
can't create socket: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossibile creare il socket: %s
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
In upstream:
impossibile creare il socket: %s
Suggested by Elisabetta
Located in agent/gpg-agent.c:2226 scd/scdaemon.c:1114 dirmngr/dirmngr.c:1409
158.
checking created signature failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
controllo della firma creata non riuscito: %s
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
controllo della firma creata fallito: %s
Suggested by Marco d'Itri
Located in agent/pksign.c:574
183.
quit
TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
esci
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
quit
Suggested by Marco d'Itri
Located in common/yesno.c:86
184.
qQ
eE
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
qQ
Suggested by Marco d'Itri
Located in common/yesno.c:89
287.
error in trailer line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
errore nella riga del trailer
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
errore nella riga della coda
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:1146
288.
no valid OpenPGP data found.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
non sono stati trovati dati OpenPGP validi.
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:1552
289.
invalid armor: line longer than %d characters
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
armatura non valida: riga più lunga di %d caratteri
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
armatura non valida: linea più lunga di %d caratteri
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:1562
290.
quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
carattere quoted printable nell'armatura - probabilmente è stato usato
un MTA con qualche bug
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
carattere quoted printable nell'armatura - probabilmente è stato usato
un MTA buggato
Suggested by Marco d'Itri
Located in g10/armor.c:1566
110 of 256 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessio Treglia, Andrea Burattin, Ardaking, Denis, Dylan Borg, Elisabetta, Enrico Albertini, Gianfranco Frisani, Luca Ferretti, Marco d'Itri, Milo Casagrande, gnuckx, nicoelba.