Translations by Andrea Burattin

Andrea Burattin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
38.
Please re-enter this passphrase
2008-09-20
Per favore, reinserisci questa passphrase
40.
failed to create stream from socket: %s
2008-09-20
impossibile creare lo stream a partire dal socket: %s
49.
Repeat this PIN
2008-09-20
Ripeti questo PIN
54.
error creating temporary file: %s
2008-09-20
errore nella creazione del file temporaneo: %s
55.
error writing to temporary file: %s
2008-09-20
errore nella scrittura nel file temporaneo: %s
58.
You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed.
2008-09-20
Non hai inserito una passphrase!%0ANon è permessa una passphrase vuota.
59.
You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease confirm that you do not want to have any protection on your key.
2008-09-20
Non hai inserito una passphrase - questa non è una buona idea, in genere!%0APer favore conferma che non desideri avere alcuna protezione per la tua chiave.
60.
Yes, protection is not needed
2008-09-20
Si, la protezione non è richiesta
77.
use a log file for the server
2008-09-20
usa un file di log per il server
80.
do not use the SCdaemon
2008-09-20
non usare l'SCdaemon
105.
a gpg-agent is already running - not starting a new one
2008-09-20
una istanza di gpg-agent è già in esecuzione - non ne partirà una nuova
120.
%s %s stopped
2008-09-20
%s %s terminato
121.
no gpg-agent running in this session
2008-09-20
nessuna istanza di gpg-agent in funzione in questa sessione
122.
Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)
2008-09-20
Usa: gpg-preset-passphrase [opzioni] KEYGRIP (-h per l'aiuto)
126.
Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)
2008-09-20
Usa: gpg-protect-tool [opzioni] (-h per l'aiuto)
128.
Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object.
2008-09-20
Inserire la passphrase per sbloccare l'oggetto PKCS#12.
129.
Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object.
2008-09-20
Inserire la passphrase per proteggere l'oggetto PKCS#12.
131.
Please enter the passphrase or the PIN needed to complete this operation.
2008-09-20
Inserire la passphrase o il PIN necessari per completare questa operazione.
133.
error while asking for the passphrase: %s
2008-09-20
errore nella richiesta della passphrase: %s