Translations by Andrea Burattin
Andrea Burattin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
38. |
Please re-enter this passphrase
|
|
2008-09-20 |
Per favore, reinserisci questa passphrase
|
|
40. |
failed to create stream from socket: %s
|
|
2008-09-20 |
impossibile creare lo stream a partire dal socket: %s
|
|
49. |
Repeat this PIN
|
|
2008-09-20 |
Ripeti questo PIN
|
|
54. |
error creating temporary file: %s
|
|
2008-09-20 |
errore nella creazione del file temporaneo: %s
|
|
55. |
error writing to temporary file: %s
|
|
2008-09-20 |
errore nella scrittura nel file temporaneo: %s
|
|
58. |
You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed.
|
|
2008-09-20 |
Non hai inserito una passphrase!%0ANon è permessa una passphrase vuota.
|
|
59. |
You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease confirm that you do not want to have any protection on your key.
|
|
2008-09-20 |
Non hai inserito una passphrase - questa non è una buona idea, in genere!%0APer favore conferma che non desideri avere alcuna protezione per la tua chiave.
|
|
60. |
Yes, protection is not needed
|
|
2008-09-20 |
Si, la protezione non è richiesta
|
|
77. |
use a log file for the server
|
|
2008-09-20 |
usa un file di log per il server
|
|
80. |
do not use the SCdaemon
|
|
2008-09-20 |
non usare l'SCdaemon
|
|
105. |
a gpg-agent is already running - not starting a new one
|
|
2008-09-20 |
una istanza di gpg-agent è già in esecuzione - non ne partirà una nuova
|
|
120. |
%s %s stopped
|
|
2008-09-20 |
%s %s terminato
|
|
121. |
no gpg-agent running in this session
|
|
2008-09-20 |
nessuna istanza di gpg-agent in funzione in questa sessione
|
|
122. |
Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)
|
|
2008-09-20 |
Usa: gpg-preset-passphrase [opzioni] KEYGRIP (-h per l'aiuto)
|
|
126. |
Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)
|
|
2008-09-20 |
Usa: gpg-protect-tool [opzioni] (-h per l'aiuto)
|
|
128. |
Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object.
|
|
2008-09-20 |
Inserire la passphrase per sbloccare l'oggetto PKCS#12.
|
|
129. |
Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object.
|
|
2008-09-20 |
Inserire la passphrase per proteggere l'oggetto PKCS#12.
|
|
131. |
Please enter the passphrase or the PIN
needed to complete this operation.
|
|
2008-09-20 |
Inserire la passphrase o il PIN
necessari per completare questa operazione.
|
|
133. |
error while asking for the passphrase: %s
|
|
2008-09-20 |
errore nella richiesta della passphrase: %s
|