Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
18.
End _Process
2011-12-28
Termină _procesul
26.
Receiving
2011-12-28
Primire
28.
Sending
2011-12-28
Trimitere
39.
_Refresh
2011-12-28
_Reîmprospătează
42.
M_y Processes
2011-12-28
Pro_cesele mele
45.
_Memory Maps
2011-12-28
_Hărți de memorie
62.
Enable _smooth refresh
2011-12-28
Activează reactualizarea _lină
66.
Process i_nformation shown in list:
2011-12-28
I_nformații despre proces afișate în listă:
71.
Show _all file systems
2012-03-21
Arată t_oate sistemele de fișiere
72.
File system i_nformation shown in list:
2011-12-28
I_nformații ale sistemelor de fișiere afișate în listă:
74.
Change _Priority
2011-12-28
Schimbă _prioritatea
92.
translator-credits
2011-12-28
Dan Damian <dand@gnome.ro> Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro> Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro> Pascariu Dragoș Lucian Adrian Grijincu
99.
Fraction
2011-12-28
Fracție
100.
Percentage full for pie color pickers
2011-12-28
Procentaj de umplere la alegerea culorii reprezentării grafice
110.
not available
2011-12-28
indisponibil
111.
%s (%.1f%%) of %s
2011-12-28
%s (%.1f %%) din %s
127.
Memory Maps
2011-12-28
Hărți de memorie
143.
Enable/Disable smooth refresh
2011-12-28
Activează/dezactivează actualizarea lină
147.
Whether information about all file systems should be displayed
2011-12-28
Specifică dacă se arată detalii despre toate sistemele de fișiere
154.
Default graph memory color
2011-12-28
Culoarea implicită pentru graficul de memorie
155.
Default graph swap color
2011-12-28
Culoarea implicită pentru graficul de swap
156.
Default graph incoming network traffic color
2011-12-28
Culoarea implicită pentru traficul de rețea primit
157.
Default graph outgoing network traffic color
2011-12-28
Culoarea implicită pentru traficul de rețea trimis
158.
Show network traffic in bits
2011-07-13
Arată viteza rețelei în biți
242.
Cannot change the priority of process with PID %d to %d. %s
2011-12-28
Nu s-a putut schimba prioritatea procesului cu PID-ul %d în %d. %s
243.
Cannot kill process with PID %d with signal %d. %s
2011-12-28
Nu s-a putut termina procesul cu PID-ul %d cu semnalul %d. %s
250.
Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed.
2011-12-28
Terminând un proces puteți provoca pierderi de date, coruperea sesiunii sau deschiderea unei breșe de securitate. Doar procesele ce nu se mai comportă normal ar trebui terminate.
252.
Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be ended.
2011-12-28
Terminând un proces puteți provoca pierderi de date, coruperea sesiunii sau deschiderea unei breșe de securitate. Doar procesele ce nu se mai comportă normal ar trebui terminate forțat.
264.
Virtual Memory
2011-12-28
Memorie virtuală
265.
Resident Memory
2011-12-28
Memorie rezidentă
266.
Writable Memory
2011-12-28
Memorie ce poate fi scrisă
267.
Shared Memory
2011-12-28
Memorie partajată
268.
X Server Memory
2011-12-28
Memorie Server X
276.
Waiting Channel
2011-12-28
Canal de așteptare
277.
Control Group
2011-12-28
Grup de control