Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 116 results
1.
Unnamed
2010-09-16
Tanpa nama
2.
Enter the old password for the “%s” keyring
2020-02-24
Masukkan kata laluan lama bagi gelang kunci "%s"
2018-09-06
Masukkan kata laluan ama bagi gelang kunci "%s"
3.
An application wants to change the password for the “%s” keyring. Enter the old password for it.
2018-09-06
Satu aplikasi mahu mengubah kata laluan untuk gelang kunci "%s". Masukkan kata laluan lama untuknya.
4.
Continue
2012-08-08
Teruskan
5.
Choose a new password for the “%s” keyring
2018-09-06
Pilih satu kata laluan baharu untuk gelang kunci "%s"
6.
An application wants to change the password for the “%s” keyring. Choose the new password you want to use for it.
2018-09-06
Satu aplikasi mahu mengubah kata laluan untuk gelang kunci "%s". Masukkan kata laluan baharu untuknya.
7.
Store passwords unencrypted?
2010-11-12
Simpan kata laluan tanpa penyulitan?
8.
By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files.
2010-11-12
Dengan pemilihan kata laluan kosong, kata laluan yang anda simpan tidak akan disulitkan dengan selamat. Ia akan dicapai oleh sesiapa sahaja yang dapat mencapai fail anda.
9.
The original password was incorrect
2010-11-12
Kata laluan yang asal tidak betul
10.
Change Keyring Password
2020-02-24
Ubah Kata Laluan Gelang Kunci
2010-11-12
Tukar Kata laluan Keyring
11.
An application wants to create a new keyring called “%s”. Choose the password you want to use for it.
2018-09-06
Satu aplikasi mahu mencipta satu gelang kunci baharu "%s". Pilih kata laluan yang mahu digunakan untuknya.
12.
Choose password for new keyring
2020-02-24
Pilih kata laluan untuk gelang kunci baharu
2010-11-12
Pilih kata laluan bagi keyring baru
13.
New Keyring Password
2020-02-24
Kata Laluan Gelang Kunci Baharu
2010-11-12
Kata laluan Keyring Baru
14.
Certificate and Key Storage
2020-02-24
Sijil dan Storan Kunci
15.
GNOME Keyring: PKCS#11 Component
2020-02-24
Gelang Kunci GNOME: Komponen PKCS#11
16.
Secret Storage Service
2020-02-24
Perkhidmatan Rahsia Storan
2010-11-12
Perkhidmatan Penyimpanan Rahsia
17.
GNOME Keyring: Secret Service
2020-02-24
Gelang Kunci GNOME: Perkhidmatan Rahsia
2010-11-12
GNOME Keyring: Perkhidmatan Rahsia
18.
SSH Key Agent
2020-02-24
Ejen Kunci SSH
19.
GNOME Keyring: SSH Agent
2020-02-24
Gelang Kunci GNOME: Ejen SSH
20.
Login
2010-11-12
Daftar Masuk
21.
Unlock password for: %s
2020-02-24
Nyahkunci kata laluan untuk: %s
2010-11-12
Buka kata laluan untuk: %s
22.
Unlock private key
2020-02-24
Nyahkunci kunci persendirian
23.
Enter password to unlock the private key
2020-02-24
Masukkan kata laluan untuk menyahkunci kunci persendirian
2010-11-12
Masukkan kata laluan untuk dibuka kekunci peribadi
24.
An application wants access to the private key “%s”, but it is locked
2020-02-24
Satu aplikasi mahu mencapai kunci persendirian "%s", tetapi ia terkunci
2018-09-06
Satu aplikasi mahu mencapai kunci persendirian "%s", tetapi ia berkunci
25.
Automatically unlock this key whenever I’m logged in
2020-02-24
Nyahkunci kunci ini secara automatik ketika saya mendaftar masuk
2018-09-06
Buka kunci ini secara automatik ketika saya mendaftar masuk
26.
Unlock
2020-02-24
Nyahkunci
27.
The unlock password was incorrect
2020-02-24
Kata laluan nyahkunci adalah tidak betul
2010-11-12
Kata laluan untuk buka tidak betul
28.
failed to create temporary file `%s': %s
2020-02-24
gagal mencipta fail sementara '%s': %s
2012-08-08
Gagal mencipta fail sementara '%s': %s
29.
error writing to `%s': %s
2012-08-08
ralat menulis ke '%s': %s
30.
can't create `%s': %s
2020-02-24
tidak dapat mencipta `%s': %s
2012-08-08
tidak dapat cipta `%s': %s
31.
removing stale lockfile (created by %d)
2012-08-08
membuang fail kunci basi (dicipta oleh %d)
32.
waiting for lock (held by %d%s) %s...
2020-02-24
menunggu kunci (dipegang oleh %d%s) %s...
2012-08-08
menunggu untuk dikunci (dipegang oleh %d%s) %s...
33.
(deadlock?)
2012-08-08
(buntu?)
34.
lock `%s' not made: %s
2012-08-08
kunci '%s' tidak dibuat: %s
35.
waiting for lock %s...
2012-08-08
menunggu untuk kunci %s...
38.
Email Address
2011-07-09
Alamat Emel