Translations by Daniel Mustieles
Daniel Mustieles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Keyboard Shortcuts
|
|
2019-03-01 |
Atajos del teclado
|
|
~ |
If you see this, this is a bug.
|
|
2019-03-01 |
Si la puede ver, se trata de un error.
|
|
~ |
Extensions
|
|
2019-03-01 |
Extensiones
|
|
~ |
Help
|
|
2019-03-01 |
Ayuda
|
|
~ |
About Games
|
|
2019-03-01 |
Acerca de Juegos
|
|
~ |
Please contact the developers.
|
|
2019-03-01 |
Póngase en contacto con los desarrolladores.
|
|
~ |
Developers
|
|
2019-03-01 |
Desarrolladores
|
|
1. |
Games
|
|
2019-03-01 |
Juegos
|
|
2. |
Simple game launcher for GNOME
|
|
2019-03-01 |
Lanzador de videojuegos sencillo para GNOME
|
|
3. |
Games is a GNOME 3 application to browse your video games library and to easily pick and play a game from it. It aims to do for games what Music already does for your music library.
|
|
2019-03-01 |
Juegos es una aplicación de GNOME 3 que le permite explorar su colección de videojuegos y seleccionar y jugar a uno fácilmente. El objetivo es crear una experiencia similar a la que Música proporciona para su colección musical.
|
|
4. |
You want to install Games if you just want a very simple and comfortable way to play your games and you don’t need advanced features such as speedrunning tools or video game development tools.
|
|
2019-03-01 |
Querrá instalar Juegos si quiere obtener tan solo una forma sencilla y cómoda de gestionar sus juegos y no necesita funciones avanzadas, tales como herramientas para «speedrunning» o para desarrollar videojuegos.
|
|
5. |
Features:
|
|
2019-03-01 |
Funciones:
|
|
6. |
List your installed games, your Steam games, your game ROMs…
|
|
2019-03-01 |
Mostrar los juegos que ha instalado, incluyendo la colección de Steam, sus ROM…
|
|
7. |
Search in your games collection
|
|
2019-03-01 |
Buscar en la colección de juegos
|
|
8. |
Play your games
|
|
2019-03-01 |
Iniciar sus juegos
|
|
9. |
Resume your game to where you left it
|
|
2019-03-01 |
Reanudar la partida donde la dejó
|
|
10. |
Video game player
|
|
2019-03-01 |
Visor de videojuegos
|
|
11. |
View and play your video games collection
|
|
2019-03-01 |
Visualice y juegue con su colección de videojuegos
|
|
12. |
game;videogame;video game;player;
|
|
2019-03-01 |
juego;videojuego;vídeo;jugador;
|
|
13. |
@icon@
|
|
2019-03-01 |
@icon@
|
|
14. |
Fullscreen
|
|
2019-03-01 |
Pantalla completa
|
|
15. |
Whether the games should be displayed in full screen or not.
|
|
2019-03-01 |
Indica si el juego se debe o no mostrar a pantalla completa.
|
|
16. |
Video filter
|
|
2019-03-01 |
Filtro de vídeo
|
|
17. |
Filter for the game video output. Allowed values are: “smooth” (blurry pixels), “sharp” (blocky pixels), “crt” (CRT emulation).
|
|
2019-03-01 |
Filtro para la salida de vídeo del juego. Los valores permitidos son «smooth» (píxeles borrosos), «sharp» (píxeles cuadrados). y crt (emulación CRT)
|
|
18. |
Window maximized
|
|
2019-03-01 |
Ventana maximizada
|
|
19. |
Window maximized state.
|
|
2019-03-01 |
Estado maximizado de la ventana.
|
|
20. |
Window size
|
|
2019-03-01 |
Tamaño de la ventana
|
|
21. |
Window size (width and height).
|
|
2019-03-01 |
Tamaño de la ventana (anchura y altura).
|
|
22. |
Preferred core
|
|
2019-09-15 |
Núcleo preferido
|
|
23. |
Preferred Libretro core to be used for running games. A different core may be used if the preferred core is missing firmware.
|
|
2019-09-15 |
Núcleo de Libretro preferido usado para ejecutar juegos. Se puede usar otro si al núcleo preferido le falta el «firmware».
|
|
24. |
Platforms
|
|
2019-03-01 |
Plataformas
|
|
25. |
Loading
|
|
2019-03-01 |
Cargando
|
|
26. |
Add game files…
|
|
2019-03-01 |
Añadir archivos de juegos…
|
|
27. |
Menu
|
|
2019-03-01 |
Menú
|
|
28. |
Search
|
|
2019-03-01 |
Buscar
|
|
29. |
Back
|
|
2019-03-01 |
Atrás
|
|
30. |
Pr_eferences
|
|
2019-09-15 |
Prefere_ncias
|
|
31. |
_Keyboard Shortcuts
|
|
2019-09-15 |
Atajos de _teclado
|
|
32. |
_Help
|
|
2019-09-15 |
A_yuda
|
|
33. |
_About Games
|
|
2019-09-15 |
_Acerca de Juegos
|
|
34. |
Restore
|
|
2019-03-01 |
Restaurar
|
|
35. |
_Load
|
|
2019-09-15 |
_Cargar
|
|
36. |
_Savestates
|
|
2019-09-15 |
_Estados guardados
|
|
37. |
This is a dummy game display
|
|
2019-03-01 |
Esta es una pantalla de juego falsa
|
|
38. |
If you see this, this is a bug. Please contact the developers.
|
|
2019-09-15 |
Si ve esto, se trata de un error. Avise a los desarrolladores.
|
|
39. |
No games found
|
|
2019-03-01 |
No se encontró ningún juego
|
|
40. |
Install games or add directories containing games to your search sources.
|
|
2019-03-01 |
Instale juegos o añada carpetas que contengan juegos a los orígenes de búsqueda.
|
|
41. |
Gamepad Input
|
|
2019-03-01 |
Entrada del mando
|
|
42. |
Keyboard Input
|
|
2019-03-01 |
Entrada del teclado
|
|
43. |
Media
|
|
2019-03-01 |
Soporte
|