Translations by Марко М. Костић
Марко М. Костић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Write Disk Images to Devices
|
|
2015-11-09 |
Упишите одразе диска на уређаје
|
|
8. |
GNOME Disks
|
|
2015-11-09 |
Дискови
|
|
9. |
Disk management utility for GNOME
|
|
2015-11-09 |
Гном алатка за управљање дисковима
|
|
10. |
Disks provides an easy way to inspect, format, partition, and configure disks and block devices.
|
|
2015-11-09 |
Дискови вам пружају лак начин за проверу, форматирање, партиционисање и подешавање дискова и блок уређаја.
|
|
15. |
disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
2019-03-11 |
диск;уређај;волумен;чврсти диск;хдд;цд-ром;цдром;двд;партиција;исо;отисак;слика;резерва;повраћај;пробни тест;раид;лукс;шифровање;С.М.А.Р.Т.;смарт;disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
16. |
org.gnome.DiskUtility
|
|
2019-03-11 |
org.gnome.DiskUtility
|
|
138. |
Total LBAs Written
|
|
2019-03-11 |
Укупно уписаних ЛБА
|
|
139. |
The amount of data written during the lifetime of the disk
|
|
2019-03-11 |
Количина уписаних података у току животног века диска
|
|
140. |
Total LBAs Read
|
|
2019-03-11 |
Укупно прочитаних ЛБА
|
|
141. |
The amount of data read during the lifetime of the disk
|
|
2019-03-11 |
Количина прочитаних података у току животног века диска
|
|
193. |
%u sample
%u samples
|
|
2015-11-09 |
%u узорак
%u узорка
%u узорака
|
|
201. |
Benchmarking device
|
|
2019-03-11 |
Оцењивачки уређај
|
|
217. |
Error changing passphrase
|
|
2015-11-09 |
Грешка приликом измене фразе
|
|
220. |
Changing the passphrase for this device, will also update the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file
|
|
2015-11-09 |
Измена фразе за откључавање, за овај уређај ће такође ажурирати фразу на коју указује датотека <i>/etc/crypttab</i>
|
|
221. |
The strength of the passphrase
|
|
2015-11-09 |
Јачина фразе
|
|
222. |
%s — %s
|
|
2018-03-17 |
%s — %s
|
|
223. |
%s (%.1f%%)
|
|
2018-03-17 |
%s (%.1f%%)
|
|
243. |
_Previous
|
|
2018-03-17 |
_Претходни
|
|
244. |
Cre_ate
|
|
2018-03-17 |
_Направи
|
|
245. |
Form_at
|
|
2018-03-17 |
_Форматирај
|
|
246. |
N_ext
|
|
2018-03-17 |
Следе_ћи
|
|
251. |
Custom Format
|
|
2018-03-17 |
Произвољно форматирање
|
|
252. |
Set Password
|
|
2018-03-17 |
Подеси лозинку
|
|
253. |
Confirm Details
|
|
2018-03-17 |
Потврди детаље
|
|
255. |
XFS — Linux Filesystem
|
|
2018-03-17 |
XFS — Линуксов систем датотека
|
|
256. |
Linux Swap Partition
|
|
2018-03-17 |
Линукс разменска партиција
|
|
257. |
Btrfs — Copy-on-write Linux Filesystem, for snapshots
|
|
2018-03-17 |
Бтрфс — Линуксов систем датотека који копира при писању, за снимке стања
|
|
258. |
F2FS — Flash Storage Linux Filesystem
|
|
2018-03-17 |
F2FS — Линуксов систем датотека за флеш меморију
|
|
259. |
exFAT — Flash Storage Windows Filesystem, used on SDXC cards
|
|
2018-03-17 |
exFAT — Виндоузов систем датотека за флеш меморију, користи се за SDXC картице
|
|
260. |
UDF — Universal Disk Format, for removable devices on many systems
|
|
2018-03-17 |
UDF — Унверзални формат диска, за преносиве уређаје на многим системима
|
|
261. |
No Filesystem
|
|
2018-03-17 |
Без система датотека
|
|
262. |
The utility %s is missing.
|
|
2018-03-17 |
Алатка %s недостаје.
|
|
265. |
The passwords do not match
|
|
2018-03-17 |
Лозинке се не подударају
|
|
272. |
Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase…</i>
|
|
2015-11-09 |
Само фраза на коју се односи <i>/etc/crypttab</i> ће бити измењена. Да измените фразу на диску, користите <i>Промени фразу…</i>
|
|
316. |
Matches partition %u of the device with the given vital product data
|
|
2015-11-09 |
Одговара партицији „%u“ са уређаја са датим важним подацима производа
|
|
318. |
Matches partition %u of any device connected at the given port or address
|
|
2015-11-09 |
Одговара партицији „%u“ било ког уређаја повезаног на датом порту или адреси
|
|
331. |
Error setting partition flags
|
|
2015-11-09 |
Грешка приликом постављања заставица партиције
|
|
345. |
Error mounting the filesystem
|
|
2022-02-11 |
Грешка приликом монтирања система датотека
|
|
2018-03-17 |
Грешка прликом монтирања система датотека
|
|
361. |
Select a Keyfile
|
|
2019-03-11 |
Изабери кључ-датотеку
|
|
363. |
Invalid PIM
|
|
2019-03-11 |
Неисправан ЛИЧ (PIM)
|
|
364. |
The encryption passphrase was retrieved from the keyring
|
|
2015-11-09 |
Фраза шифровања је довучена из привеска кључева
|
|
365. |
Set options to unlock
|
|
2019-03-11 |
Постави опције откључавања
|
|
366. |
Volumes Grid
|
|
2015-11-09 |
Мрежа волумена
|
|
370. |
Partition %u: %s
|
|
2015-11-09 |
Партиција %u: %s
|
|
371. |
Partition %u
|
|
2015-11-09 |
%u. партиција
|
|
396. |
Unlocked
|
|
2019-03-11 |
Откључан
|
|
397. |
Locked
|
|
2019-03-11 |
Закључан
|
|
407. |
A filesystem repair is not always possible and can cause data loss. Consider backing it up first in order to use forensic recovery tools that retrieve lost files. The operation may take a long time, especially if the partition contains a lot of data.
|
|
2019-09-09 |
Поправка система датотека није увек могућа и може довести до губитка података. Као прво направите резерву како бисте користили форензичке алате за опоравак који могу да поврате изгубљене датотеке. Ова радња може потрајати, нарочито уколико партиција садржи доста података.
|
|
408. |
Error while checking filesystem
|
|
2022-02-11 |
Грешка приликом провере система датотека
|