Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio

Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
1.
Unspecified
2013-06-08
Zehaztu gabea
9.
CRTC %d cannot drive output %s
2014-09-30
%d. CRTCk ezin du %s irteera bideratu
11.
CRTC %d does not support rotation=%d
2014-09-30
%d CRTCk ez du biraketa=%d onartzen
12.
output %s does not have the same parameters as another cloned output: existing mode = %d, new mode = %d existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d) existing rotation = %d, new rotation = %d
2014-09-30
%s irteerak ez dauka klonatutako beste irteeren parametro berdinak: dagoen modua = %d, modu berria = %d dauden koordenatuak = (%d, %d), koordenatu berriak = (%d, %d) dagoen biraketa = %d, biraketa berria = %d
14.
Trying modes for CRTC %d
2014-09-30
%d. CRTCren moduak saiatzen
15.
CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)
2014-09-30
%d. CRTC: %dx%d@%dHz modua saiatzen %dx%d@%dHz irteerarekin (%d. pasaldia)
16.
could not assign CRTCs to outputs: %s
2014-09-30
ezin izan da CRTCrik esleitu irteeretara: %s
19.
%a %b %-e_%R:%S
2019-02-26
%a, %b %e_%R:%S
20.
%a %b %-e_%R
2019-02-26
%a, %b %e_%R
21.
%b %-e_%R:%S
2019-02-26
%b %e_%R:%S
22.
%b %-e_%R
2019-02-26
%b %-e_%R
23.
%a %R:%S
2014-09-30
%a, %R∶%S
24.
%a %R
2014-09-30
%a, %R
27.
%a %b %-e_%l:%M:%S %p
2019-02-26
%a- %b %-e_%l:%M:%S %p
28.
%a %b %-e_%l:%M %p
2019-02-26
%a, %b %-e_%l:%M %p
29.
%b %-e_%l:%M:%S %p
2019-02-26
%b %-e_%l:%M:%S %p
30.
%b %-e_%l:%M %p
2019-02-26
%b %-e_%l:%M %p
31.
%a %l:%M:%S %p
2014-09-30
%a, %l:%M:%S %p
32.
%a %l:%M %p
2014-09-30
%a, %l:%M %p