Translations by sotux
sotux has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Press Esc to cancel or Backspace to reset the keyboard shortcut.
|
|
2017-10-16 |
按 Esc 取消或空格重置键盘快捷键。
|
|
323. |
Apply Changes?
|
|
2017-10-16 |
应用更改?
|
|
326. |
Single Display
|
|
2017-10-16 |
单显示器
|
|
327. |
Join Displays
|
|
2017-10-16 |
扩展显示器
|
|
331. |
Display Arrangement
|
|
2017-10-16 |
显示器排列
|
|
336. |
Portrait Right
|
|
2017-10-16 |
纵向右转
|
|
337. |
Portrait Left
|
|
2017-10-16 |
纵向左转
|
|
338. |
Landscape (flipped)
|
|
2017-10-16 |
水平 (翻转)
|
|
351. |
Sunset to Sunrise
|
|
2017-10-16 |
日落到日出
|
|
414. |
Configure Default Applications
|
|
2017-10-16 |
配置默认应用程序
|
|
422. |
Configure Removable Media settings
|
|
2017-10-16 |
配置可移动媒体
|
|
493. |
Set Shortcut…
|
|
2017-10-16 |
设置快捷键...
|
|
534. |
Not set up
|
|
2017-10-16 |
未设置
|
|
539. |
Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband
|
|
2017-10-16 |
关闭 Wi-Fi、蓝牙和手机宽带
|
|
540. |
No Wi-Fi Adapter Found
|
|
2017-10-16 |
未发现 Wi-Fi 适配器
|
|
541. |
Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on
|
|
2017-10-16 |
请确认您已插入 Wi-Fi 适配器并打开
|
|
544. |
Visible Networks
|
|
2017-10-16 |
可见网络
|
|
545. |
NetworkManager needs to be running
|
|
2017-10-16 |
需要运行 NetworkManager
|
|
572. |
Forget Connection
|
|
2017-10-16 |
不保存连接
|
|
573. |
Remove Connection Profile
|
|
2017-10-16 |
移除连接预置
|
|
574. |
Remove VPN
|
|
2017-10-16 |
移除 VPN
|
|
614. |
IPv_4 Method
|
|
2017-10-16 |
IPv_4 方式
|
|
624. |
Separate IP addresses with commas
|
|
2017-10-16 |
使用逗号分隔 IP 地址
|
|
629. |
IPv_6 Method
|
|
2017-10-16 |
IPv_6 方式
|
|
652. |
Control how you connect to Wi-Fi networks
|
|
2017-10-16 |
控制您如何连接 Wi-Fi 网络
|
|
664. |
Turn On Wi-Fi Hotspot?
|
|
2017-10-16 |
开启 Wi-Fi 热点?
|
|
665. |
Wi-Fi hotspots are usually used to share an additional Internet connection over Wi-Fi.
|
|
2017-10-16 |
Wi-Fi 热点通常用于通过 Wi-Fi 共享一个额外的互联网连接。
|
|
673. |
Known Wi-Fi Networks
|
|
2017-10-16 |
已知的 Wi-Fi 网络
|
|
722. |
_Turn On Wi-Fi Hotspot…
|
|
2017-10-16 |
打开 Wi-Fi 热点(_T)...
|
|
723. |
_Known Wi-Fi Networks
|
|
2017-10-16 |
已知的 Wi-Fi 网络(_K)
|
|
779. |
undefined error in 802.1X security (wpa-eap)
|
|
2017-10-16 |
802.1X 安全性未定义错误
|
|
816. |
The selected private key does not appear to be protected by a password. This could allow your security credentials to be compromised. Please select a password-protected private key.
(You can password-protect your private key with openssl)
|
|
2017-10-16 |
所选的私钥似乎不受密码保护。这可能会让您的安全凭据受到威胁。请选择受密码保护的私钥。
|
|
830. |
Unknown error validating 802.1X security
|
|
2017-10-16 |
验证 802.1X 安全性的未知错误
|
|
975. |
Printer “%s” has been deleted
|
|
2017-10-16 |
打印机“%s”已删除
|
|
999. |
%s Details
|
|
2017-10-16 |
%s 明细
|
|
1082. |
Clean print heads
|
|
2017-10-16 |
清节打印头
|
|
1093. |
Additional Printer Settings…
|
|
2017-10-16 |
额外打印机设置...
|
|
1117. |
Connectivity Checking
|
|
2017-10-16 |
正在检查连接
|
|
1169. |
_Connectivity Checking
|
|
2017-10-16 |
连接检查(_C)
|
|
1180. |
Dates & Times
|
|
2017-10-16 |
日期和时间
|
|
1190. |
Restart the session for changes to take effect
|
|
2017-10-16 |
重启会话以使更改生效
|
|
1197. |
Manage Installed Languages
|
|
2017-10-16 |
管理已安装的语言
|
|
1327. |
Auto-hide the Dock
|
|
2017-10-16 |
自动隐藏 Dock
|
|
1328. |
The dock hides when any windows overlap with it.
|
|
2017-10-16 |
当任何窗口与其重叠时隐藏 Dock。
|
|
1336. |
Ubuntu Dock Settings
|
|
2017-10-16 |
Ubuntu Dock 设置
|
|
1349. |
C_ursor Size
|
|
2017-10-16 |
指针大小(_U)
|
|
1365. |
Cursor size can be combined with zoom to make it easier to see the cursor.
|
|
2017-10-16 |
指针大小可以和缩放结合使它更容易看见。
|
|
1471. |
Unable to find the domain. Maybe you misspelled it?
|
|
2017-10-16 |
找不到域名。也许您拼错了?
|
|
1585. |
Password needs to be longer. Try to add more letters, numbers and punctuation.
|
|
2017-10-16 |
密码需要更长。尝试添加更多的字母、数字和标点符号。
|
|
1587. |
Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger.
|
|
2017-10-16 |
添加更多的字母、数字和标点符号将使密码更加强大。
|