Translations by Mohd Hafizul Afifi Abdullah

Mohd Hafizul Afifi Abdullah has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
23.
Please confirm the PIN that was entered on “%s”.
2017-11-12
Sila sahkan PIN yang telah dimasukkan pada "%s".
25.
Confirm the Bluetooth PIN for “%s”. This can usually be found in the device’s manual.
2017-11-12
Sahkan PIN Bluetooth bagi "%s". Perkara ini kebiasaannya boleh ditemui pada manual peranti.
26.
Pairing “%s”
2017-11-12
Sedang menyuai "%s"
27.
Please confirm that the following PIN matches the one displayed on “%s”.
2017-11-12
Sila pastikan PIN yang dimasukkan berpadanan dengan paparan pada "%s".
29.
“%s” wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?
2017-11-12
"%s" mahu dipadankan dengan peranti ini. Anda mahu benarkan pemadanan ini?
31.
“%s” wants to connect with this device. Do you want to allow it?
2017-11-12
"%s" mahu dihubungkan dengan peranti ini. Anda mahu benarkan?
32.
Please enter the following PIN on “%s”.
2017-11-12
Sila masukkan PIN berikut pada "%s".
33.
Please enter the following PIN on “%s”. Then press “Return” on the keyboard.
2017-11-12
Sila masukkan PIN berikut pada "%s". Seterusnya tekan "Kembali" pada papan kekunci.
45.
Remove “%s” from the list of devices?
2017-11-12
Buang "%s" dari senarai peranti?
48.
You received “%s” via Bluetooth
2017-11-12
Anda telah menerima "%s" melalui Bluetooth
109.
Remote device’s name
2017-11-12
Nama peranti jarak jauh
111.
[FILE…]
2017-11-12
[FAIL...]