Translations by chhorran
chhorran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Reboot
|
|
2009-10-10 |
ផ្តើមឡើងវិញ
|
|
5. |
Boot Options
|
|
2009-10-10 |
ជំរើស ផ្តើមប្រព័ន្ធ
|
|
6. |
Exiting...
|
|
2009-10-10 |
កំពុងចេញ
|
|
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2009-10-10 |
អ្នក កំពុងចាកចេញ មែនញាវផ្តើមប្រព័ន្ធក្រាភិក និង ផ្តើមផ្ទាំងប្រទាក់ បែបអត្ថបទ។
|
|
9. |
Boot loader
|
|
2009-10-10 |
ឧបករ ផ្ទុកការផ្តើមប្រព័ន្ធ
|
|
10. |
I/O error
|
|
2009-10-10 |
កំហុស I/O
|
|
11. |
Change Boot Disk
|
|
2009-10-10 |
ផ្លាស់ប្តូរ ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ
|
|
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2009-10-10 |
សូកចូល ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ%u។
|
|
13. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2009-10-10 |
នេះជា ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ %u។ សូកចូល ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ %u។
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2009-10-10 |
នេះជា ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ មិនសមស្រប។ សូមសូកចូល ថាសផ្តើមប្រព័ន្ធ %u។
|
|
15. |
Password
|
|
2009-10-10 |
ពាក្យសំងាត់
|
|
16. |
Enter your password:
|
|
2009-10-10 |
បញ្ចូល ពាក្យសំងាត់ របស់អ្នក ៖
|
|
17. |
DVD Error
|
|
2009-10-10 |
កំហុស ឌិវីឌី
|
|
18. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2009-10-10 |
នេះជា ឌិវីឌីមុខសងខាង។ អ្នកបានផ្តើមប្រព័ន្ធ ពីមុខទីពីរ។ ត្រលប់វិញ ឌិវីឌី រួចបន្ត។
|
|
19. |
Power Off
|
|
2009-10-10 |
បិទ អានុភាព
|
|
20. |
Halt the system now?
|
|
2009-10-10 |
បញ្ឈប់ប្រព័ន្ធ ឥឡូវ ឬ?
|
|
21. |
Password
|
|
2009-10-10 |
ពាក្យសំងាត់
|
|
22. |
Other Options
|
|
2009-10-10 |
ជំរើសដទៃ
|
|
25. |
Modes
|
|
2009-10-10 |
បែប
|
|
27. |
Expert mode
|
|
2009-10-10 |
បែបជំនាញ
|
|
28. |
Accessibility
|
|
2009-10-10 |
ភាពអាចចូលទៅ
|
|
30. |
High Contrast
|
|
2009-10-10 |
កំរិតមុតខ្ពស់ នៃពណ៌
|
|
31. |
Magnifier
|
|
2009-10-10 |
X Magnifier
|
|
2009-10-10 |
ឧបករ ពង្រីក
|
|
32. |
Screen Reader
|
|
2009-10-10 |
ឧបករ អានស្គ្រីន
|
|
34. |
Keyboard Modifiers
|
|
2009-10-10 |
ឧបករផ្លាស់ប្តូរ ក្តារចុច
|
|
35. |
On-Screen Keyboard
|
|
2009-10-10 |
ក្តារចុច លើស្គ្រីន
|
|
37. |
Everything
|
|
2009-10-10 |
គ្រប់សព្វ
|
|
49. |
Use driver update disc
|
|
2009-10-10 |
ប្រើប្រាស់ ថាសបន្ទាន់សម័យ កម្មវិធីបញ្ជា
|
|
50. |
^Install Ubuntu in text mode
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Ubuntu ជា បែបអត្ថបទ
|
|
51. |
^Install Kubuntu in text mode
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Kubuntu ជា បែបអត្ថបទ
|
|
52. |
^Install Edubuntu in text mode
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Edubuntu ជា បែបអត្ថបទ
|
|
53. |
^Install Xubuntu in text mode
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Xubuntu ជា បែបអត្ថបទ
|
|
54. |
^Install Ubuntu
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Ubuntu
|
|
55. |
^Install Kubuntu
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Kubuntu
|
|
56. |
^Install Edubuntu
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Edubuntu
|
|
57. |
^Install Xubuntu
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Xubuntu
|
|
58. |
^Install Ubuntu Server
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង ខំព្យូរើបំរើសេវា Ubuntu
|
|
62. |
^Install Ubuntu Studio
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Ubuntu រោងជាង
|
|
63. |
^Install Ubuntu MID
|
|
2009-10-10 |
^តំលើង Ubuntu MID
|
|
67. |
Install a workstation
|
|
2009-10-10 |
តំលើង មួយស្ថានីយការងារ
|
|
68. |
Install a server
|
|
2009-10-10 |
តំលើង ខំព្យូរើបំរើសេវា
|
|
69. |
OEM install (for manufacturers)
|
|
2009-10-10 |
តំលើង OEM (សំរាប់ ពួកម្ចាស់រោងចក្រ)
|
|
70. |
Install a LAMP server
|
|
2009-10-10 |
តំលើង មួយខំព្យូរើបំរើសេវា LAMP
|
|
71. |
Install an LTSP server
|
|
2009-10-10 |
តំលើង មួយខំព្យូរើបំរើសេវា LTSP
|
|
72. |
Install a Diskless Image Server
|
|
2009-10-10 |
តំលើង មួយខំព្យូរើបំរើសេវារូបភាព គ្មានថាស
|
|
73. |
Install a command-line system
|
|
2009-10-10 |
តំលើង មួយប្រព័ន្ធ ឃ្លាបញ្ជា
|
|
74. |
Install a minimal system
|
|
2009-10-10 |
តំលើង មួយប្រព័ន្ធអតិបរិមា
|
|
75. |
Install a minimal virtual machine
|
|
2009-10-10 |
តំលើង មួយម៉ាស៊ីនក្លែង អតិបរិមា
|
|
76. |
^Check disc for defects
|
|
2009-10-10 |
^ឆែកថាស រកមើល ផ្នែកខូច
|