Translations by Miloš Popović

Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 105 results
19.
Whether gedit should create backup copies for the files it saves.
2015-11-24
Да ли Вилењакова бележница треба да направи резервне примерке приликом чувања датотека.
28.
Last split mode choice for line wrapping mode
2015-11-24
Последњи избор начина поделе за начин прелома реда
46.
Display Overview Map
2015-11-24
Прикажи минијатурни преглед кода
47.
Whether gedit should display the overview map for the document.
2015-11-24
Да ли програм треба да прикаже минијатурни преглед кода за овај документ.
48.
Document background pattern type
2015-11-24
Врста шаблона за позадину документа
49.
Whether the document will get a background pattern painted.
2015-11-24
Одређује да ли се позадина документа приказује у виду шаблона.
87.
Margin Left
2015-11-24
Лева маргина
88.
The left margin, in millimeters.
2015-11-24
Лева маргина у милиметрима.
89.
Margin Top
2015-11-24
Горња маргина
90.
The top margin, in millimeters.
2015-11-24
Горња маргина у милиметрима.
91.
Margin Right
2015-11-24
Десна маргина
92.
The right margin, in millimeters.
2015-11-24
Десна маргина у милиметрима.
93.
Margin Bottom
2015-11-24
Доља маргина
94.
The bottom margin, in millimeters.
2015-11-24
Доња маргина у милиметрима.
95.
Candidate Encodings
2015-11-24
Кодирањe
112.
_Save As…
2015-11-24
Сачувај _као…
161.
Tab Group %i
2015-11-24
Група језичка %i
166.
%s (Current Locale)
2015-11-24
%s (текући локалитет)
168.
_Reset
2015-11-24
_Поништи
169.
Add
2015-11-24
Додај
170.
Remove
2015-11-24
Уклони
171.
Move to a higher priority
2015-11-24
Дај већи приоритет
172.
Move to a lower priority
2015-11-24
Дај мањи приоритет
175.
Character Encoding:
2015-11-24
Кодирања знакова:
176.
Line Ending:
2015-11-24
Завршетак реда:
194.
The location “%s” is not currently reachable.
2015-11-24
Тренутно не могу да приступим месту „%s“.
195.
Your system is offline. Check your network.
2015-11-24
Ваш систем је ван мреже. Проверите је.
249.
Find and Replace
2015-11-24
Нађи и замени
283.
Change side panel page
2015-11-24
Промените страницу бочне површи
285.
Move _Left
2015-11-24
Премести _лево
286.
Move _Right
2015-11-24
Премести _десно
287.
Move to New _Window
2015-11-24
Премести у _нови прозор
288.
Move to New Tab _Group
2015-11-24
Премести у нову _групу језичака
290.
Automatic Indentation
2015-11-10
Самостално увлачење
292.
Display line numbers
2015-11-24
Прикажи бројеве редова
293.
Display right margin
2015-11-24
Прикажи десну маргину
294.
Highlight current line
2015-11-24
Истакни текући ред
295.
Text wrapping
2015-11-24
Прелом текста
297.
_New
2015-11-24
_Нови
298.
Open _Recent
2015-11-24
_Скорашњи документи
299.
Reopen Closed _Tab
2015-11-24
Поново отвори затворени _језичак
300.
Save _As…
2015-11-24
Сачувај _као…
302.
_Print…
2015-11-24
_Штампај…
305.
_Undo
2015-11-24
_Опозови
306.
_Redo
2015-11-24
_Понови
307.
C_ut
2015-11-24
_Исеци
308.
_Copy
2015-11-24
У_множи
309.
_Paste
2015-11-24
У_баци
311.
Overwrite _Mode
2015-11-24
Начин _преписивања
317.
_Fullscreen
2015-11-24
_Преко целог екана