Translations by Zmicer Turok

Zmicer Turok has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 88 results
7.
Email;E-mail;Mail;
2021-03-03
Электронная пошта;E-mail;Mail;
12.
Quick email account setup
2021-03-03
Хуткая наладка акаўнта электроннай пошты
23.
True if the application window is maximized, false otherwise.
2021-03-03
Ісціна, калі акно праграмы разгорнутае, хлусня - у адваротным выпадку.
41.
True if we should display a short preview of each message.
2021-03-03
"Ісціна" - спрошчаны папярэдні прагляд кожнага ліста.
51.
True to notify of new mail at startup.
2021-03-03
"Ісціна", каб апавяшчаць пра новыя лістах падчас запуску.
63.
False to check for the old “org.yorba.geary”-schema and copy its values.
2021-03-03
"Хлусня" - правяраць старую схему “org.yorba.geary” і капіяваць яе значэнні.
64.
Failed to store certificate
2021-03-03
Не атрымалася захаваць сертыфікат
73.
Account not created: %s
2021-03-03
Акаўнт не створаны: %s
74.
Your name
2021-03-03
Ваша імя
83.
Account name
2021-03-03
Назва акаўнта
84.
Change account name back to “%s”
2021-03-03
Змяніць назву акаўнта назад на “%s”
89.
Sender name
2021-03-03
Імя адпраўніка
110.
This account has been disabled
2021-03-03
Гэты акаўнт быў выключаны
111.
This account has encountered a problem and is unavailable
2021-03-03
Гэты акаўнт схібіў і цяпер недаступны
112.
Other email providers
2021-03-03
Іншыя паштовыя службы
113.
Account “%s” removed
2021-03-03
Акаўнт “%s” выдалены
114.
Account “%s” restored
2021-03-03
Акаўнт “%s” адноўлены
125.
Account not updated: %s
2021-03-03
Акаўнт не абноўлены: %s
126.
Account source
2021-03-03
Крыніца акаўнта
127.
GNOME Online Accounts
2021-03-03
Акаўнты GNOME Online
129.
Save sent email on server
2021-03-03
Захоўваць адпраўленыя лісты на серверы
135.
About %s
2021-03-03
Пра %s
136.
translator-credits
2021-03-03
Zmicer Turok<zmicerturok@gmail.com>
139.
Log conversation monitoring
2021-03-03
Весці журнал маніторынгу гутарак
142.
Log IMAP replay queue
2021-03-03
Весці журнал адказаў IMAP
145.
Log database queries (generates lots of messages)
2021-03-03
Весці журнал запытаў базы даных (генеруе мноства паведамленняў)
146.
Log folder normalization
2021-03-03
Весці журнал сінхранізацыі каталога
156.
Labels
2021-03-03
Цэтлікі
158.
There was an error opening the local mail database for this account. This is possibly due to corruption of the database file in this directory: %s Geary can rebuild the database and re-synchronize with the server or exit. Rebuilding the database will destroy all local email and its attachments. <b>The mail on the your server will not be affected.</b>
2021-03-03
Падчас адкрыцця лакальнай базы даных пошты для гэтага акаўнта адбылася памылка. Магчыма, гэта здарылася з прычыны пашкоджання файла базы даных у гэтым каталозе: %s Geary можа перастварыць базу даных і паўторна сінхранізавацца з серверам альбо завяршыць працу. Калі перастварыць базу даных, то ўсе лакальныя лісты і ўкладзеныя ў іх файлы знішчацца.<b> Гэта не закране пошту, што захоўваецца на серверы.</b>
167.
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
2021-03-03
Файл "%s" ужо існуе. Хочаце яго замяніць?
168.
The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents.
2021-03-03
Такі файл ужо існуе ў "%s". Каля яго замяніць, то перазапішацца яго змесціва.
187.
Mark conversation
Mark conversations
2021-03-03
Пазначыць гутарку
Пазначыць гутаркі
Пазначыць гутаркі
188.
Add label to conversation
Add label to conversations
2021-03-03
Дадаць цэтлік гутарцы
Дадаць цэтлік гутаркам
Дадаць цэтлік гутаркам
189.
Move conversation
Move conversations
2021-03-03
Перамясціць гутарку
Перамясціць гутаркі
Перамясціць гутаркі
220.
Geary has encountered a problem
2021-03-03
У Geary узнікла праблема
228.
Search %s account
2021-03-03
Пошук акаўнта %s
232.
_OK
2021-03-03
До_бра
234.
_About
2021-03-03
_Звесткі
245.
_Keep
2021-03-03
Па_кінуць
286.
_Forward
2021-03-03
Н_аперад
304.
_Attach
2021-03-03
_Далучыць
307.
Selecting “Trust This Server” or “Always Trust This Server” may cause your username and password to be transmitted insecurely.
2021-03-03
Калі абраць "Давяраць гэтаму серверу" і "Заўсёды давяраць гэтаму серверу", то гэта можа прывесці да небяспечнай перадачы імя карыстальніка і пароля.
309.
Geary will not add or update this email account.
2021-03-03
Geary не дадасць і не абновіць гэты акаўнт.
311.
Contact your system administrator or email service provider if you have any question about these issues.
2021-03-03
Звяжыцеся з вашым сістэмным адміністратарам альбо службай электроннай пошты, калі ў вас ёсць пытанні па гэтым праблемам.
316.
The server’s certificate has been revoked and is now invalid
2021-03-03
Сертыфікат сервера быў адкліканы і ўжо непрыдатны
337.
%B %-e, %Y %-l:%M %P
2021-03-03
%-e %B %Y, %-l:%M %P
347.
TB
2021-03-03
Тб
348.
GB
2021-03-03
Гб
349.
MB
2021-03-03
Мб
354.
Starred
2021-03-03
Выбраныя