Translations by Amra Dervic
Amra Dervic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
766. |
Bad class name
|
|
2012-10-06 |
Pogrešno ime klase
|
|
767. |
No spaces allowed in class names.
|
|
2012-10-06 |
Razmaci nisu dozvoljeni u imenima klasa.
|
|
2012-10-06 |
Razmak nije dozvoljen u imenima klasa.
|
|
769. |
The class name, %s, is already in use.
|
|
2012-10-06 |
Ime klase, %s, je već u upotrebi.
|
|
772. |
Class|Name
|
|
2012-10-06 |
Klasa|Ime
|
|
4864. |
Baseline table (OT version)
|
|
2012-12-15 |
Polazna tabela (OT verzija)
|
|
4865. |
bitmap data table (AAT version)
|
|
2012-12-15 |
bitmap tabela podataka (AAT verzija)
|
|
4902. |
kerning table
|
|
2012-12-15 |
kerning tabela
|
|
4903. |
ligature caret table
|
|
2012-12-15 |
tabela umetanja ligatura
|
|
4904. |
glyph location table
|
|
2012-12-15 |
tabela lokacije glifova
|
|
4906. |
math table
|
|
2012-12-15 |
matematska tabela
|
|
4911. |
name table
|
|
2012-12-15 |
tabela naziva
|
|
4920. |
(unspecified) SIL Graphite table
|
|
2012-12-15 |
(neodređena) SIL Grafit tabela
|
|
4921. |
unknown SIL table
|
|
2012-12-15 |
nepoznata SIL tabela
|
|
4922. |
TeX table
|
|
2012-12-15 |
TeX tabela
|
|
4923. |
tracking table
|
|
2012-12-15 |
tabela praćenja
|
|
4924. |
Obsolete table for a type1 font
|
|
2012-12-15 |
Zastarjela tabela za tip1 fonta
|
|
4940. |
Bad Glyph Count
|
|
2012-12-15 |
Pogrešan Broj Glifa
|
|
4941. |
Font file has bad glyph count field. maxp says: %d sizeof(loca)=>%d
|
|
2012-12-15 |
Font datoteka ima pogrešno polje broja glifa. maxp kaze: %d sizeof(loca)=>%d
|
|
4942. |
The fontname begins with the utf8 byte order sequence. This is illegal. %s
|
|
2012-12-15 |
Fontnaziv počinje sa utf8 bajt redoslijedom sekvenci. Ovo je ilegalno. %s
|
|
4943. |
The PostScript font name "%.63s" is invalid.
It should be printable ASCII,
must not contain (){}[]<>%%/ or space
and must be shorter than 63 characters
|
|
2012-12-15 |
PostScript font naziv "%.63s" nije valjan.
Trebalo bi da bude ASCII ispis,
ne smije sadržavati (){}[]<>%%/ ili razmak
i mora biti kraće od 63 znaka
|
|
4948. |
Use _First
|
|
2012-12-14 |
Koristi _Prvo
|
|
4949. |
First to _All
|
|
2012-12-14 |
Prvo za _Sve
|
|
4953. |
The 'name' table contains (at least) two strings for the %s in language %s, the first '%.12s...' the second '%.12s...'.
Which do you prefer?
|
|
2012-12-14 |
Tabela 'imena' sadrži (najmanje) dva stringa za %s u jeziku %s, prvi '%.12s...' drugi '%.12s...'.
Koji vam je draži?
|
|
4954. |
Bad tt font: contour ends make no sense in glyph %d.
|
|
2012-12-14 |
Pogrešan tt font: krajevi konture nemaju smisla u glifu %d.
|
|
4955. |
A point in GID %d is outside the glyph bounding box
|
|
2012-12-14 |
Tačka u GID %d je izvan graničnog okvira glifa
|
|
4956. |
Reached end of file when reading simple glyph
|
|
2012-12-14 |
Dostignut kraj datoteke pri čitanju jednostavnog glifa
|
|
4959. |
Reference to glyph %d out of bounds when parsing 'glyf' table.
|
|
2012-12-14 |
Referenca na glif %d van granica pri raščlanjivanju 'glyf' tabele.
|
|
4962. |
Reached end of file when reading composit glyph
|
|
2012-12-14 |
Dostignut kraj datoteke pri čitanju kompozitnih glifova
|
|
4963. |
Bad glyph (%d), its definition extends beyond the end of the glyf table
|
|
2012-12-14 |
Pogrešan glif (%d), njegova definicija se pruža izvan glyf tabele
|
|
4964. |
Bad glyph (%d), its data length is negative
|
|
2012-12-14 |
Loš glif (%d), njegova dužina podataka je negativna
|
|
4967. |
Bad glyph (%d), its definition extends beyond the space allowed for it
|
|
2012-12-14 |
Loš glif (%d), njegova definicija se proteže van granica dozvoljenog prostora
|
|
4968. |
Bad CFF name INDEX
|
|
2012-12-14 |
Pogrešan CFF naziv INDEX
|
|
4972. |
No argument to operator
|
|
2012-12-14 |
Nema argumenta za operator
|
|
4974. |
FontForge does not support type2 multiple master fonts
|
|
2012-12-14 |
FontForge ne podržava tip2 višestruke master fontove
|
|
5033. |
The glyph named %.30s is not mapped to any unicode code point.
But its name indicates it should be mapped to U+%04X.
|
|
2012-12-14 |
Glif nazvan %.30s nije mapiran ni za jednu unicode kodnu tačku.
No njegov naziv pokazuje da bi trebao biti mapiran na U+%04X.
|
|
5057. |
Bad pairwise kerning table, ignored
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna pojava odvojenih kerning tabela, ignorisano
|
|
5058. |
Bad kerning class table, ignored
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna kerning klasa tabele, ignorisano
|
|
5059. |
Bad cursive alignment table, ignored
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna tabela kurzivnog poravnanja, ignorisano
|
|
5068. |
Bad simple positioning table, ignored
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna tabela jednostavnog pozicioniranja, ignorisano
|
|
5070. |
Bad contextual table, ignored
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna kontekstualna tablica, ignorisano
|
|
5071. |
Bad contextual or chaining sub table. Glyph %d out of range [0,%d)
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna kontekstualna ili ulančana podtabela. Glif %d van opsega [0,%d)
|
|
5073. |
Bad contextual chaining table, ignored
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna kontekstualna ulančana tabela, ignorisano
|
|
5074. |
Unexpected end of file in contextual chaining subtable.
|
|
2012-12-14 |
Neočekivan kraj datoteke u kontekstualnoj ulančanoj podtabeli.
|
|
5075. |
Bad count in context chaining sub-table.
|
|
2012-12-14 |
Pogrešan broj u kontekstu ulančane pod-tabele.
|
|
5076. |
Bad class count in contextual chaining sub-table.
|
|
2012-12-14 |
Pogrešan broj klase u kontekstualnoj ulančanoj pod-tabeli.
|
|
5077. |
Bad count in contextual chaining sub-table.
|
|
2012-12-14 |
Pogrešan broj u kontekstualnoj ulančanoj pod-tabeli.
|
|
5078. |
Bad contextual substitution table, ignored
|
|
2012-12-14 |
Pogrešna kontekstualna zamjenska tabela, ignorisano
|
|
5084. |
Bad substitution glyph: GID %d not less than %d
|
|
2012-12-14 |
Pogrešan zamjenski glif: GID %d nije manji od %d
|
|
5085. |
Unexpected end of file in GSUB sub-table.
|
|
2012-12-14 |
Neočekivan kraj datoteke u GSUB pod-tabeli.
|