Translations by Jiro Matsuzawa
Jiro Matsuzawa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Open, modify and create compressed archive files
|
|
2015-01-09 |
圧縮ファイル、アーカイブファイルのオープン、修正、作成を行います
|
|
3. |
Archive Manager (also known as File Roller) is the default GNOME application for opening, creating, and modifying archive and compressed archive files.
|
|
2015-01-09 |
アーカイブマネージャー (File Roller としても知られています) は、アーカイブファイルや圧縮ファイルのオープン、作成、修正を行うための GNOME デフォルトのアプリケーションです。
|
|
4. |
Archive Manager supports a wide range of different archive files, including:
|
|
2015-01-09 |
アーカイブマネージャーは様々なアーカイブ形式に対応しています。代表的な形式としては次のものがあります。
|
|
5. |
gzip archives (.tar.gz, .tgz)
|
|
2015-01-09 |
gzip アーカイブ (.tar.gz, .tgz)
|
|
6. |
bzip archives (.tar.bz, .tbz)
|
|
2015-01-09 |
bzip アーカイブ (.tar.bz, .tbz)
|
|
7. |
zip archives (.zip)
|
|
2015-01-09 |
zip アーカイブ (.zip)
|
|
8. |
xz archives (.tar.xz)
|
|
2015-01-09 |
xz アーカイブ (.tar.xz)
|
|
9. |
Archive Manager
|
|
2012-03-06 |
アーカイブマネージャー
|
|
2011-09-22 |
書庫マネージャー
|
|
10. |
Create and modify an archive
|
|
2012-03-06 |
アーカイブを作成したり修正します
|
|
11. |
zip;tar;extract;unpack;
|
|
2013-09-17 |
zip;tar;extract;unpack;アーカイブ;圧縮;展開;伸長;解凍;アンパック;
|
|
14. |
What criteria must be used to arrange files. Possible values: name, size, type, time, path.
|
|
2012-03-06 |
ファイルを並べるのに、どの基準を使うか。利用可能な値: name, size, type, time, path
|
|
23. |
Display time
|
|
2012-03-06 |
更新日時を表示する
|
|
24. |
Display the time column in the main window.
|
|
2012-03-06 |
メインウィンドウに更新日時の列を表示します。
|
|
29. |
View the sidebar
|
|
2014-11-26 |
サイドバーを表示する
|
|
30. |
Whether to display the sidebar.
|
|
2014-11-26 |
サイドバーを表示するかどうかの設定です。
|
|
34. |
Compression level used when adding files to an archive. Possible values: very-fast, fast, normal, maximum.
|
|
2012-03-06 |
圧縮レベルはアーカイブへファイルを追加する際に使われます。利用可能な値: very-fast, fast, normal, maximum.
|
|
35. |
Encrypt the archive header
|
|
2012-03-06 |
アーカイブのヘッダーを暗号化する
|
|
36. |
Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the password will be required to list the archive content as well.
|
|
2012-03-06 |
アーカイブのヘッダーを暗号化するかどうかです。ヘッダーが暗号化されている場合、アーカイブの内容と同様にファイル一覧を表示するのにもパスワードが必要になります。
|
|
38. |
Recreate the folders stored in the archive
|
|
2012-03-06 |
アーカイブ中に保存されているフォルダーを再生成する
|
|
42. |
Extract the selected archive to the current position
|
|
2012-03-06 |
指定したアーカイブを現在の場所に展開します
|
|
44. |
Extract the selected archive
|
|
2012-03-06 |
指定したアーカイブを展開します
|
|
45. |
Could not add the files to the archive
|
|
2012-03-06 |
アーカイブにファイルを追加できません
|
|
54. |
_Delete
|
|
2015-01-09 |
削除(_D)
|
|
62. |
Create _Folder
|
|
2011-09-22 |
フォルダーの作成(_F)
|
|
63. |
Extraction not performed
|
|
2012-03-06 |
アーカイブの展開を中止します
|
|
64. |
Could not create the destination folder: %s.
|
|
2011-09-22 |
展開先のフォルダー %s を生成できませんでした。
|
|
68. |
Archive type not supported.
|
|
2012-03-06 |
この種類のアーカイブはサポートしていません。
|
|
78. |
Update Files
|
|
2016-09-02 |
ファイルの更新
|
|
79. |
Copyright © 2001–2014 Free Software Foundation, Inc.
|
|
2014-11-26 |
Copyright © 2001–2014 Free Software Foundation, Inc.
|
|
80. |
An archive manager for GNOME.
|
|
2012-03-06 |
GNOME 向けのアーカイブマネージャーです。
|
|
2011-09-22 |
GNOME 向けの書庫マネージャーです。
|
|
81. |
translator-credits
|
|
2013-09-17 |
相花 毅 <takeshi.aihana@gmail.com>
やまねひでき <henrich@debian.org>
草野貴之 <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
赤星 柔充 <yasumichi@vinelinux.org>
松澤 二郎 <jmatsuzawa@gnome.org>
日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/
|
|
82. |
Add files to the specified archive and quit the program
|
|
2012-03-06 |
ファイルを指定されたアーカイブに追加してプログラムを終了する
|
|
84. |
Add files asking the name of the archive and quit the program
|
|
2012-03-06 |
指定されたアーカイブ名のファイルを追加してプログラムを終了する
|
|
85. |
Extract archives to the specified folder and quit the program
|
|
2012-03-06 |
アーカイブを指定したフォルダーに展開してプログラムを終了する
|
|
2011-09-22 |
書庫を指定したフォルダーに展開してプログラムを終了する
|
|
87. |
Extract archives asking the destination folder and quit the program
|
|
2012-03-06 |
展開先のフォルダー指定してアーカイブを展開してからプログラムを終了する
|
|
2011-09-22 |
展開先のフォルダー指定して書庫を展開してからプログラムを終了する
|
|
88. |
Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the program
|
|
2012-03-06 |
アーカイブフォルダー中の内容を指定したフォルダーに展開してプログラムを終了する
|
|
2011-09-22 |
書庫フォルダー中の内容を指定したフォルダーに展開してプログラムを終了する
|
|
90. |
Create destination folder without asking confirmation
|
|
2011-09-22 |
展開先のフォルダーを作成するときに確認しない
|
|
97. |
This archive type cannot be modified
|
|
2012-03-06 |
この種類のアーカイブを変更することはできません。
|
|
103. |
Deleting files from archive
|
|
2012-03-06 |
アーカイブからファイルを削除します
|
|
104. |
Recompressing archive
|
|
2012-03-06 |
アーカイブの再圧縮
|
|
105. |
Decompressing archive
|
|
2012-03-06 |
アーカイブの解凍
|
|
106. |
Archive not found
|
|
2012-03-06 |
アーカイブが見つかりません。
|
|
108. |
Could not create the archive
|
|
2012-03-06 |
アーカイブを生成できません
|
|
109. |
You have to specify an archive name.
|
|
2012-03-06 |
アーカイブ名を指定してください。
|
|
115. |
Could not delete the old archive.
|
|
2012-03-06 |
古いアーカイブを削除できません。
|