Translations by Mazen

Mazen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
73.
Config Tool Wrapper:
2016-12-25
Adaptateur de l'outil de configuration :
158.
Press number to make word in frequent list
2016-12-25
Appuyer sur un chiffre pour placer le mot dans la liste de fréquence
159.
Press 1 to delete %s in frequent list (ESC for cancel)
2016-12-25
Appuyer sur 1 pour supprimer %s de la liste de fréquence (ESC pour annuler)
160.
Press 1-%d to delete %s in frequent list (ESC for cancel)
2016-12-25
Appuyer sur 1-%d pour supprimer %s de la liste de fréquence (ESC pour annuler)
165.
Migrate the old file path to the new one
2016-12-25
Remplacer l'ancien chemin de fichier par le nouveau
188.
Enum Option is invalid, take it as string
2016-12-25
Option d'énumération invalide, remplacement par une chaîne de caractères
189.
Unknown type, take it as string: %s
2016-12-25
Type inconnu, remplacement par une chaîne de caractères : %s
190.
Missing type, take it as string
2016-12-25
Type manquant, remplacement par une chaîne de caractères
191.
Configure group name error: line %d
2016-12-25
Erreur lors de la configuration du nom de group : ligne %d
192.
Duplicate group name, merge with the previous: %s :line %d
2016-12-25
Nom de groupe en double, fusion avec le précédent: %s : ligne %d
194.
Duplicate option, overwrite: line %d
2016-12-25
Option en double, remplacement : ligne %d
195.
Option %s is Invalid, Use Default Value %s
2016-12-25
Option %s invalide, utilisation de la valeur par défaut %s
209.
Use remind
2016-12-25
Rappeler
211.
Toggle Remind
2016-12-25
Alterner le rappel
227.
Duplicate entry %s in group %s,@ line %d, override previous one.
2016-12-25
Entrée %s dupliquée dans le groupe %s, en ligne %d, remplacement de l'ancienne entrée.
228.
Too long item for AutoEng
2016-12-25
Élément trop long pour AutoEng
263.
Can't open socket %s: %s
2016-12-25
Impossible d'ouvrir le socket %s : %s
280.
Table Symbol
2016-12-25
Table des symboles
290.
Error: skin file doesn't contain skin config.
2016-12-25
Erreur: configuration d'apparence introuvable dans le fichier d'apparence.
291.
Error: $HOME or $XDG_CONFIG_HOME is not set, cannot determine the install path
2016-12-25
Erreur: $HOME ou $XDG_CONFIG_HOME non défini, impossible de déterminer le chemin d'installation
292.
Successfully Installed skin
2016-12-25
Installation de l'apparence réussie
294.
Cannot load default skin, is installation correct?
2016-12-25
Impossible de charger l'apparence par défaut, l'installation est-elle correcte ?
295.
Cannot load skin %s, return to default
2016-12-25
Impossible de charger l'apparence %s: retour aux paramètres par défaut
297.
X error %i on opcode send
2016-12-25
Erreur %i
307.
Fcitx DBus Frontend
2016-12-25
Interface DBus pour Fcitx
308.
Frontend Used by IM Modules
2016-12-25
Interface utilisée par les modules de IM
310.
Fcitx XIM Frontend
2016-12-25
Interface XIM pour Fcitx
313.
Use Keyboard Layout as Input Method
2016-12-25
Utiliser la disposition du clavier comme méthode de saisie
316.
Quwei Input Method for Fcitx
2016-12-25
Méthode de saisie Quwei pour Fcitx
328.
Auto Change to English Mode while Input Specific String
2016-12-25
Basculement automatique en mode Anglais lors de la saisie d'une chaîne de caractères spécifique
2016-12-25
Basculement automatiquement en mode Anglais lors de la saisie d'une chaîne de caractères spécifique