Translations by Balázs Meskó
Balázs Meskó has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Make the current document fill the window width
|
|
2016-09-03 |
A dokumentum töltse ki az ablak szélességét
|
|
~ |
Make the current document fill the window
|
|
2016-09-03 |
A dokumentum töltse ki az ablakot
|
|
3. |
No supported images in archive
|
|
2018-09-04 |
Nem találhatók támogatott képek az archívumban
|
|
39. |
%s%s
Encoding: %s
%s
Substituting with <b>%s</b>
(%s)
|
|
2018-09-04 |
%s%s
Kódolás: %s
%s
Helyettetesítés ezzel: <b>%s</b>
(%s)
|
|
40. |
%s%s
Encoding: %s
%s
|
|
2018-09-04 |
%s%s
Kódolás: %s
%s
|
|
43. |
Failed to load document “%s”
|
|
2022-03-16 |
A(z) „%s” dokumentum betöltése sikertelen
|
|
2018-09-04 |
A(z) „%s” dokumentum betöltése meghiúsult
|
|
44. |
Failed to save document “%s”
|
|
2022-03-16 |
A(z) „%s” dokumentum mentése sikertelen
|
|
2018-09-04 |
A(z) „%s” dokumentum mentése meghiúsult
|
|
86. |
Failed to create a temporary file: %s
|
|
2022-03-16 |
Az átmeneti fájl létrehozása sikertelen: %s
|
|
87. |
Failed to create a temporary directory: %s
|
|
2022-03-16 |
Az átmeneti könyvtár létrehozása sikertelen: %s
|
|
97. |
Failed to render page %d
|
|
2022-03-16 |
A(z) %d. oldal megjelenítése sikertelen
|
|
2016-09-03 |
A(z) %d. oldal renderelése meghiúsult
|
|
98. |
Failed to create thumbnail for page %d
|
|
2016-09-03 |
A bélyegkép létrehozása sikertelen a(z) %d. oldalhoz
|
|
99. |
Failed to print page %d: %s
|
|
2022-03-16 |
A(z) %d. oldal nyomtatása sikertelen: %s
|
|
135. |
End of presentation. Press Esc or click to exit.
|
|
2018-09-04 |
Vége a bemutatónak. A kilépéshez kattintson, vagy nyomja meg az Esc gombot.
|
|
138. |
A document viewer for the GNOME desktop. You can view, search or annotate documents in many different formats.
|
|
2018-09-04 |
Dokumentummegjelenítő a GNOME asztali környezethez. Megtekintheti, keresheti és jegyzetekkel láthatja el a dokumentumokat számos formátumban.
|
|
139. |
Evince supports documents in: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, TIFF, DVI (with SyncTeX), and Comic Books archives (CBR, CBT, CBZ, CB7).
|
|
2018-09-04 |
Az Evince a következő dokumentumformátumokat támogatja: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, TIFF, DVI (SyncTeX-kel), valamint képregény-archívumok (CBR, CBT, CBZ, CB7).
|
|
140. |
A clear, simple UI
|
|
2018-09-04 |
Egyszerű, letisztult felület
|
|
141. |
Advanced highlighting and annotation
|
|
2018-09-04 |
Fejlett kiemelés és jegyzetek hozzáadása
|
|
146. |
Select page or search in the index
|
|
2016-09-03 |
Oldal kiválasztása vagy keresés az indexben
|
|
147. |
Select page
|
|
2016-09-03 |
Oldal kiválasztása
|
|
148. |
Failed to print document
|
|
2022-03-16 |
A dokumentum nyomtatása sikertelen
|
|
151. |
Print this document
|
|
2016-09-03 |
Aktuális dokumentum nyomtatása
|
|
200. |
Note text
|
|
2018-09-04 |
Szöveges jegyzet
|
|
202. |
Highlight text
|
|
2018-09-04 |
Kiemelési szöveg
|
|
205. |
Fullscreen
|
|
2018-09-04 |
Teljes képernyő
|
|
206. |
Send To…
|
|
2018-09-04 |
Küldés…
|
|
207. |
New _Window
|
|
2018-09-04 |
Új _ablak
|
|
208. |
Open a C_opy
|
|
2018-09-04 |
Máso_lat megnyitása
|
|
211. |
Present as _Slideshow
|
|
2018-09-04 |
Megjelenítés _diavetítésként
|
|
215. |
Ro_tate ⤵
|
|
2018-09-04 |
_Forgatás ⤵
|
|
216. |
Ni_ght Mode
|
|
2018-09-04 |
É_jszakai mód
|
|
217. |
Prop_erties…
|
|
2018-09-04 |
_Tulajdonságok…
|
|
218. |
Save Current Settings as Defa_ult
|
|
2018-09-04 |
_Jelenlegi beállítások mentése alapértelmezettként
|
|
219. |
_Keyboard Shortcuts
|
|
2016-09-06 |
_Gyorsbillentyűk
|
|
244. |
Forward
|
|
2018-09-04 |
Előre
|
|
269. |
A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?
|
|
2018-09-04 |
Már létezik „%s” nevű fájl. Le akarja cserélni?
|
|
270. |
The file “%s” already exists. Replacing it will overwrite its contents.
|
|
2018-09-04 |
A(z) „%s” fájl már létezik. Lecserélésével a tartalma felül lesz írva.
|
|
271. |
_Replace
|
|
2018-09-04 |
Cs_ere
|
|
280. |
Outline
|
|
2016-09-03 |
Vázlat
|
|
282. |
Search not available for this document
|
|
2018-09-04 |
A keresés nem érhető el ebben a dokumentumban
|
|
283. |
Open…
|
|
2018-09-04 |
Megnyitás…
|
|
285. |
Side pane
|
|
2018-09-04 |
Oldalsáv
|
|
288. |
Select or set the zoom level of the document
|
|
2016-09-03 |
A dokumentum nagyítási szintjének kiválasztása vagy beállítása
|
|
289. |
Set zoom level
|
|
2016-09-03 |
Nagyítási szint beállítása
|
|
297. |
Failed to load remote file.
|
|
2022-03-16 |
A távoli fájl betöltése sikertelen.
|
|
299. |
Failed to reload document.
|
|
2022-03-16 |
A dokumentum újratöltése sikertelen.
|
|
329. |
translator-credits
|
|
2018-09-04 |
Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>
Meskó Balázs <mesko.balazs at fsf dot hu>
|
|
359. |
Opening, closing, saving and printing
|
|
2016-09-03 |
Megnyitás, bezárás, mentés és nyomtatás
|