Translations by Praveen Illa

Praveen Illa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 131 results
3.
Empathy Internet Messaging
2011-03-31
ఎంపతి అంతర్జాల మెసేజింగ్
4.
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
2011-04-06
గూగుల్ టాక్, ఫేస్‌బుక్, MSN మరియు ఇంకా ఇతర ఛాట్ సేవల నందు సంభాషణలుచేయి
33.
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
2012-02-09
మటామంతీ(చాట్) కిటికీ ప్రక్కన పలక నిలువ స్థానము(పిక్సెల్ లలో)
70.
Chat window theme variant
2012-02-09
మాట్లాడుకొను కిటికీ (చాట్ విండో) థీం మార్పులు
71.
The theme variant that is used to display the conversation in chat windows.
2012-02-09
చాట్ విండోలలోసంభాషణను ప్రదర్శించుటకు మార్పులు చేయగలిగిన థీము.
90.
Camera device
2012-02-09
కెమెరా పరికరం
2011-09-03
కెమేరా పరికరం
91.
Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0.
2012-02-09
వీడియో కాల్స్ లో ఉపయోగించడానికి అప్రమేయ కెమెరా పరికరం
92.
Camera position
2012-02-09
కెమెరా స్థానము
93.
Position the camera preview should be during a call.
2012-02-09
కెమెరా ఉపదర్శన స్థానము ఖచ్చితంగా కాల్ మధ్యలో ఉండవలెను
94.
Echo cancellation support
2012-02-09
అతి ధ్వనులను నిర్మూలించడానికి సహకారం
95.
Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter.
2012-02-09
నాడీధ్వనులను క్రియాశీల పరుచుటకు, అతి ధ్వనుల నిరుపయోగ పరుచు ఫిల్టరు
114.
Called %s
2012-02-09
%s పిలవబడినది
115.
Call from %s
2012-02-09
%s నుపిలువుము
116.
Available
2011-04-06
అందుబాటులోఉన్నాను
119.
Invisible
2011-04-06
కనిపించని
120.
Offline
2011-04-06
ఆఫ్‌లైన్
147.
The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library
2012-02-09
సర్వర్ సర్టిఫికెట్, లేదా సర్వర్ సర్టిఫికేట్ శ్రేణి లోతైన యొక్క పొడవు, గూఢ లైబ్రరీ ద్వారా విధించబడిన పరిమితులను దాటకుండా
150.
All accounts
2012-02-09
ఖాతాలు అన్నియు
155.
Remember password
2011-04-06
సంకేతపదమును గుర్తుంచుకొను
156.
There was an error starting the call
2012-02-09
కాల్ ప్రారంభములో ఒక దోషం ఉంది
157.
The specified contact doesn't support calls
2012-02-09
పేర్కొన్న సంప్రదించండి కాల్స్ మద్దతు ఇవ్వదు
158.
The specified contact is offline
2012-02-09
పేర్కొన్న పరిచయము ఆఫ్‌లైనులో ఉంది.
159.
The specified contact is not valid
2012-02-09
పేర్కొన్న సంప్రదించండి చెల్లుబాటులో లేదు
160.
Emergency calls are not supported on this protocol
2012-02-09
అత్యవసర కాల్స్ ఈ నియమావళి మద్దతు లేదు
174.
/me <message>: send an ACTION message to the current conversation
2012-02-09
/me <message>:ప్రస్తుత సంభాషణకు ఒక ACTION సందేశాన్ని పంపేందుకు
175.
/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: "/say /join is used to join a new chat room"
2012-02-09
/say <message> : ప్రస్తుత సంభాషణకు <message> పంపండి. ఈ ఒక '/' తో మొదలయ్యే ఒక సందేశాన్ని పంపడానికి ఉపయోగిస్తారు. ఉదాహరణకు: "/ చేరడానికి / చెప్పే ఒక కొత్త చాట్ రూమ్ చేరడానికి ఉపయోగిస్తారు"
176.
/whois <contact ID>: display information about a contact
2012-02-09
/ WHOIS <contact ID>: ఒక పరిచయాన్ని గురించి ప్రదర్శన సమాచారం
185.
not capable
2012-02-09
సామర్ధ్యాన్ని కలిగి లేదు
229.
Blocked Contacts
2012-02-09
నిరోధించబడిన సంపర్కాలు
230.
Remove
2012-02-09
తీసివేయి
231.
Search contacts
2011-04-06
పరిచయాలను వెతుకు
232.
Search:
2011-04-06
వెతుకు:
233.
_Add Contact
2011-04-06
పరిచయాన్ని జతచేయి (_A)
234.
No contacts found
2011-04-06
ఏ పరిచయాలు కనపడలేదు
236.
Your message introducing yourself:
2012-02-09
మీ సందేశం మిమ్మల్ని పరిచయం చెస్తుంది:
237.
Please let me see when you're online. Thanks!
2012-02-09
మీరు ఆన్లైన్ ఉన్నప్పుడు నన్ను చూడండి తెలియచేయండి. ధన్యవాదాలు!
257.
Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?
2012-02-09
మీరు మళ్ళీ మీరు సంప్రదించడం నుండి '% s' బ్లాక్ ఖచ్చితంగా?
267.
Select account to use to place the call
2012-02-09
కాల్ స్థానానికి ఉపయోగించడానికి ఖాతా ఎంచుకోండి
269.
Mobile
2012-02-09
మొబైలు
270.
Work
2012-02-09
పని
271.
HOME
2012-02-09
ఇల్లు
274.
_Block Contact
2011-04-06
పరిచయాన్ని నిరోధించు (_B)
278.
Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact.
2012-02-09
మీరు నిజంగా లింక్ పరిచయం '% s' తొలగించడానికి అనుకుంటున్నారా? ఈ లింక్ సంప్రదించండి ను తయారుచేసే అన్ని పరిచయాలను తొలగిస్తుంది గమనించండి.
286.
Send File
2011-04-06
ఫైలు పంపు
288.
Favorite
2011-04-06
ఇష్టమైనది
293.
_Add Contact…
2011-04-06
పరిచయాన్ని జతచేయి...(_A)
333.
History
2012-02-09
చరిత్ర
334.
Show
2012-02-09
చూపించు
336.
Chat in %s
2012-02-09
%sతో చాట్