Translations by Samuel thibault
Samuel thibault has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1555. |
Bad magic value in profile_section_t
|
|
2016-09-03 |
Valeur magique invalide dans profile_section_t
|
|
1556. |
Iteration through all top level section not supported
|
|
2016-09-03 |
Itération sur toutes les sections de niveau sommet non supportée
|
|
1557. |
Invalid profile_section object
|
|
2016-09-03 |
Object profile_section invalide
|
|
1558. |
No more sections
|
|
2016-09-03 |
Plus de sections
|
|
1559. |
Bad nameset passed to query routine
|
|
2016-09-03 |
Ensemble de nom invalide passé à la routine de requête
|
|
1560. |
No profile file open
|
|
2016-09-03 |
Pas de fichier de profilage ouvert
|
|
1561. |
Bad magic value in profile_file_t
|
|
2016-09-03 |
Valeur magique invalide dans profile_file_t
|
|
1562. |
Couldn't open profile file
|
|
2016-09-03 |
N'a pu ouvrir le fichier de profilage
|
|
1563. |
Section already exists
|
|
2016-09-03 |
La section existe déjà
|
|
1564. |
Invalid boolean value
|
|
2016-09-03 |
Valeur booléenne invalide
|
|
1565. |
Invalid integer value
|
|
2016-09-03 |
Valeur entière invalide
|
|
1566. |
Bad magic value in profile_file_data_t
|
|
2016-09-03 |
Valeur magique invalide dans profile_file_data_t
|
|
1567. |
last mounted on %s on %s
|
|
2016-09-03 |
dernier montage sur %s le %s
|
|
1568. |
last mounted on %s
|
|
2016-09-03 |
dernier montage le %s
|
|
1569. |
created on %s
|
|
2016-09-03 |
créé le %s
|
|
1570. |
last modified on %s
|
|
2016-09-03 |
modifié la dernière fois le %s
|
|
1571. |
Found a %s partition table in %s
|
|
2016-09-03 |
Trouvé une table de partitions %s dans %s
|
|
1572. |
The file %s does not exist and no size was specified.
|
|
2016-09-03 |
Le fichier %s n'existe pas et aucune taille n'a été spécifiée.
|
|
1573. |
Creating regular file %s
|
|
2016-09-03 |
Création d'un fichier normal %s
|
|
1574. |
Could not open %s: %s
|
|
2016-09-03 |
Impossible d'ouvrir %s : %s
|
|
1575. |
The device apparently does not exist; did you specify it correctly?
|
|
2006-08-23 |
Le périphérique n'existe apparemment pas ; l'avez-vous spécifié
correctement ?
|
|
1576. |
%s is not a block special device.
|
|
2006-08-23 |
%s n'est pas un périphérique spécial en mode bloc.
|
|
1577. |
%s contains a %s file system labelled '%s'
|
|
2016-09-03 |
%s contient un système de fichiers %s étiqueté « %s »
|
|
1578. |
%s contains a %s file system
|
|
2016-09-03 |
%s contient un système de fichiers %s
|
|
1579. |
%s contains `%s' data
|
|
2016-09-30 |
%s contient une donnée « %s »
|