Browsing Danish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Danish guidelines.
110 of 218 results
116.
ext attr block map
(no translation yet)
Located in e2fsck/pass1.c:2465
148.
Unlink
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:70
151.
Optimize
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:73
172.
WILL OPTIMIZE
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:103
192.
@f @j @S is unknown type %N (unsupported).
It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.
It is also possible the @j @S is corrupt.
@-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
@-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
@-expanded: format.\n
@-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:229
217.
@S last write time (%t,
[tab]now = %T) is in the future.
@-expanded: superblock last write time (%t,\n
@-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:365
226.
@S last mount time is in the future.
[tab](by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)
@-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
@-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
@-expanded: set)\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:413
227.
@S last write time is in the future.
[tab](by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)
@-expanded: superblock last write time is in the future.\n
@-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
@-expanded: set)\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:419
247.
Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are
not compatible. Resize @i should be disabled.
@-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n
@-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:525
268.
Duplicate or bad @b in use!
@-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:657
110 of 218 results

This translation is managed by De danske oversættere af Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Joe Hansen.